Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politie voorziet bovendien » (Néerlandais → Français) :

Ook de Oekraïense wetgeving aangaande de Nationale Politie voorziet bovendien in een grondige keuring van haar personeel.

La législation ukrainienne sur la Police Nationale prévoit également une évaluation accrue de son personnel.


De toelichting bij artikel 153 van de organieke wet voorziet bovendien dat misdrijven die de grenzen van een arrondissement overstijgen, eveneens onder de gespecialiseerde politie dienen te worden begrepen.

Les développements de l'article 153 de la loi organique prévoient de plus que des infractions qui dépassent les limites d'un arrondissement, doivent également être comprises dans la police spécialisée.


De toelichting bij artikel 153 van de organieke wet voorziet bovendien dat misdrijven die de grenzen van een arrondissement overstijgen, eveneens onder de gespecialiseerde politie dienen te worden begrepen.

Les développements de l'article 153 de la loi organique prévoient de plus que des infractions qui dépassent les limites d'un arrondissement, doivent également être comprises dans la police spécialisée.


De minister voegde hier nog het volgende aan toe : « [De] maatregel, zoals voorzien in het wetsontwerp, [is] duidelijk een maatregel [...] van bijzondere bestuurlijke politie, in die zin dat het gaat om een maatregel : - die door de burgemeester wordt genomen, - die getroffen wordt om ofwel de verstoring van de openbare orde te voorkomen of te doen stoppen, - tegen een verstoring van de openbare orde die veroorzaakt wordt door individuele of collectieve gedragingen of door herhaaldelijke inbreuken op de reglementen en ordonnanties van de gemeenteraad. Er dient te worden aangestipt dat het tijdelijk plaatsverbod omwille van herhaaldelijke ...[+++]

La ministre a encore précisé : « La mesure, telle qu'elle est prévue dans le projet de loi, est clairement une mesure de police administrative spéciale, dans la mesure où : - elle est prise par le bourgmestre; - elle vise soit à prévenir, soit à faire cesser une perturbation de l'ordre public; - elle vise un trouble à l'ordre public causé par des comportements individuels ou collectifs ou par des infractions répétées aux règlements et ordonnances du conseil communal. Il faut souligner que l'interdiction temporaire de lieu motivée par des infractions répétées peut uniquement être considérée comme une mesure de police administrative et n ...[+++]


Bovendien voorziet het huidige artikel 48, § 2, derde lid van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, eveneens enkel in de uitzondering van de fysieke integriteit.

En outre, l'actuel article 48, § 2, alinéa 3, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace ne prévoit également que la seule exception de l'intégrité physique.


Bovendien voorziet het huidige artikel 48, § 2, derde lid van de wet van 18 juli 1991 tot regeling van het toezicht op politie- en inlichtingendiensten en op het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse, eveneens enkel in de uitzondering van de fysieke integriteit.

En outre, l'actuel article 48, § 2, alinéa 3, de la loi du 18 juillet 1991 organique du contrôle des services de police et de renseignement et de l'Organe de coordination pour l'analyse de la menace ne prévoit également que la seule exception de l'intégrité physique.


Het ontwerp van koninklijk besluit voorziet bovendien in een versnelde aanstelling van personeelsleden, die vóór 30 december 2000 houder waren van het brevet BOB en dit, ten belope van het aantal benoemingen bedoeld in artikel XII. VII. 18, § 2/1, RPPol, van personeelsleden van de voormalige gerechtelijke politie, houder van de loonschaal 2C en laureaat van het brevet 2D op 1 januari 2009.

Le projet d'arrêté royal prévoit en outre un commissionnement accéléré des membres du personnel titulaires, avant le 30 décembre 2000, du brevet BSR et ce, au prorata du nombre de nominations visées à l'article XII. VII. 18, § 2/1, PJPol, au 1 janvier 2009 des membres du personnel de l'ancienne police judiciaire détenteurs de l'échelle de traitement 2C et lauréats du brevet 2D.


De toelichting bij artikel 153 WGP voorziet bovendien erin dat misdrijven die de grenzen van een arrondissement overstijgen eveneens onder de gespecialiseerde politie moeten worden begrepen.

De plus, les développements de l'article 153 LPI prévoient que les infractions qui dépassent les limites d'un arrondissement doivent également être comprises dans la police spécialisée.


Bovendien wordt, wat betreft de toelage waarin artikel XI. III. 28bis voorziet, bepaald dat deze wordt toegekend aan de personeelsleden van het operationeel kader die aangewezen zijn voor een betrekking in één van de zones van lokale politie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

En outre, en ce qui concerne l'allocation prévue par l'article XI. III. 28bis, il est prévu de l'octroyer aux membres du personnel du cadre opérationnel affectés à un emploi dans une des zones de police locale de la Région de Bruxelles-Capitale.


Bovendien voorziet de wet betreffende de politie over het wegverkeer de mogelijkheid om vervolgingen in te stellen wegens de inrichting van en de deelneming aan sportwedstrijden of sportcompetities die plaatshebben op de openbare weg zonder daartoe de nodige toestemming te hebben verkregen.

En outre la loi relative à la police de la circulation routière prévoit la possibilité de poursuivre l'organisation et la participation à des épreuves ou compétitions sportives qui ont lieu sur la voie publique sans avoir reçu la permission nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie voorziet bovendien' ->

Date index: 2025-07-23
w