Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissaris van politie
Gerechtelijke politie
Hoofdcommissaris
Hoofdinspecteur
ICPO
Inspecteur van politie
Inspectrice van politie
Instructeur politie
Instructeur politieinspecteurs
Instructrice politieinspecteurs
Internationale Criminele Politie Organisatie
Internationale Organisatie van Criminele Politie
Interpol
Justitiële politie
Politiecommissaris
Praktijkmonitrice politie
Task Force Hoofden van Politie
Task Force van hoofden van politie van de EU

Traduction de «politie van neufchâteau » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interventies zoals door politie of andere wetshandhavers, waaronder dienstdoende militairen, zoals (poging tot) aanhouding van wetsovertreders, onderdrukking van opstootjes, ordehandhaving en ander wettelijk optreden

lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.


hoofdinspecteur van politie met specialiteit politie-assistent

inspecteur principal de police avec spécialité d'assistant de police


Algemene Inspectie van de federale politie en van de lokale politie

Inspection générale de la police fédérale et de la police locale


inspectrice van politie | hoofdinspecteur | inspecteur van politie

commandante de police | officière de police | commissaire divisionnaire de police | commissaire divisionnaire de police


instructrice politieinspecteurs | praktijkmonitrice politie | instructeur politie | instructeur politieinspecteurs

formatrice en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure | formateur en sécurité intérieure/formatrice en sécurité intérieure


Internationale Criminele Politie Organisatie | Internationale Organisatie van Criminele Politie | ICPO [Abbr.] | Interpol [Abbr.]

INTERPOL | Organisation internationale de police criminelle (INTERPOL) | O.I.P.C.-INTERPOL [Abbr.]


Task Force Hoofden van Politie | Task Force van hoofden van politie van de EU

Task force des chefs de police | Task force des responsables des services de police de l'UE | TFCP [Abbr.]


gerechtelijke politie | justitiële politie

police criminelle | police judiciaire




commissaris van politie | hoofdcommissaris | politiecommissaris

commandante de police | lieutenant de police | commissaire de police | commissaire divisionnaire de police
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze opmerking geldt evenzeer voor kantschriften die vertrekken vanuit een eentalig gerechtelijk arrondissement, met een andere taalrol dan het gerechtelijk arrondissement waarvan de politiedienst deel uitmaakt; bijvoorbeeld: kantschriften van de procureur des Konings te Neufchâteau aan de politie van Brugge of omgekeerd.

Cette observation vaut également pour les apostilles en provenance d'un arrondissement judiciaire unilingue d'un autre rôle linguistique que l'arrondissement judiciaire dont fait partie le corps de police; il peut s'agir, par exemple, d'apostilles du procureur du Roi de Neufchâteau adressées à la police de Bruges ou vice-versa.


16· met ingang van 1 februari 2001 in de functie van bestuurlijke directeur-coördinator van de federale politie voor het gerechtelijke arrondissement Neufchâteau, de Heer André Schmit;

16· Monsieur André Schmit, dans la fonction de directeur coordonnateur administratif de la police fédérale pour l’arrondissement judiciaire de Neufchâteau à dater du 1 février 2001;


Het lid geeft toe dat de samenwerking van BOB en gerechtelijke politie in de onderzoekscel van Neufchâteau vlot verloopt.

La membre reconnaît que la coopération entre les B.S.R. et la police judiciaire au sein de la cellule d'enquête de Neufchâteau est bonne.


Wat deze relatie op dit ogenblik zeker ontsiert, zijn de reacties van de gerechtelijke politie van Charleroi in het onderzoek van Neufchâteau.

Ce qui nuit certainement à cette relation actuellement, c'est la manière dont la police judiciaire de Charleroi réagit actuellement à l'enquête de Neufchâteau, gâte quelque peu le tableau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag om uitleg van mevrouw Dominique Tilmans aan de minister van Binnenlandse Zaken over «het niet vacant verklaren van de betrekking van directeur-administratief coördinator bij de federale politie voor het gerechtelijk arrondissement Neufchâteau» (nr. 4-1277)

Demande d'explications de Mme Dominique Tilmans à la ministre de l'Intérieur sur «la non-ouverture à candidature du poste de directeur-coordinateur administratif de la police fédérale pour l'arrondissement judiciaire de Neufchâteau» (nº 4-1277)


het niet vacant verklaren van de betrekking van directeur - administratief coördinator bij de federale politie voor het gerechtelijk arrondissement Neufchâteau

la non-ouverture ? candidature du poste de directeur - coordinateur administratif de la police f?d?rale pour l'arrondissement judicaire de Neufch?teau


j/ een vertegenwoordiger van de federale politie van Neufchâteau : Jean-Yves Schul;

j/ un représentant de la police fédérale de Neufchâteau : Jean-Yves Schul;


Bij koninklijk besluit, d.d. 19 oktober 2011, wordt het mandaat van de heer Mathieur, André, als korpschef van de lokale politie van de politiezone Bastogne/Bertogne/Fauvillers/Léglise/Libramont/Chevigny/Neufchâteau/Saint-Ode/Vaux-sur-Sûre, met ingang van 7 februari 2012 voor vijf jaar hernieuwd.

Par arrêté royal du 19 octobre 2011 la désignation de M. André Mathieu, à l'emploi de chef de corps de la police locale de la zone de police Bastogne/Bertogne/Fauvillers/Léglise/Libramont/ Chevigny/Neufchâteau/Saint-Ode/Vaux-sur-Sûre est prolongée pour un terme de cinq ans à partir du 7 février 2012.


22° het geheel van de gebouwen of gedeelten ervan en aanhorigheden toegekend aan de federale politie en gelegen te 6700 Arlon : rue de Neufchâteau en het geheel van de lokalen toegekend aan de federale politie, gelegen te 6700 Arlon : place Schalbert (Palais de Justice);

22° l'ensemble des bâtiments ou des parties de bâtiments et des dépendances attribués à la police fédérale et situés à 6700 Arlon : rue de Neufchâteau et l'ensemble des locaux attribués à la police fédérale, situés à 6700 Arlon : place Schalbert (Palais de Justice);


16° met ingang van 1 februari 2001 in de functie van bestuurlijke directeur-coördinator van de federale politie voor het gerechtelijke arrondissement Neufchâteau, de Heer André Schmit;

16° Monsieur André Schmit, dans la fonction de directeur coordonnateur administratif de la police fédérale pour l'arrondissement judiciaire de Neufchâteau à dater du 1 février 2001;


w