Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrag van de toegewezen middelen
Verplichting...voor het bedrag der toegewezen rechten

Traduction de «politie toegewezen bedrag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verplichting...voor het bedrag der toegewezen rechten

engagement pour le montant les droits attribués


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- het aan de federale politie toegewezen bedrag is gelijk aan 5 % van deze meerontvangsten;

- le montant attribué à la police fédérale est égal à 5 % de ces recettes supplémentaires;


In voorkomend geval, indien het in artikel 4, eerste lid, 5°, bedoelde bedrag lager is dan het in artikel 4, eerste lid, 5°, bedoelde bedrag dat in 2007 aan elke zone en de federale politie werd toegewezen, wordt het bedrag onder deze laatstgenoemden evenredig verdeeld volgens de toegewezen middelen van 2007.

Le cas échéant, si le montant visé à l'article 4 alinéa 1, 5°, est inférieur au montant visé à l'article 4 alinéa 1, 5°, attribué en 2007 à chaque zone et à la police fédérale, ce montant est réparti entre ces dernières en proportion des moyens attribués en 2007.


Vanaf het begrotingsjaar 2008, is het bedrag van het toegewezen deel, bedoeld in artikel 5, § 1, dat wordt toegewezen aan elke lokale politiezone en aan de federale politie gelijk aan het geïndexeerd bedrag dat zij in 2007 ontvingen op voorwaarde dat dit bedrag minimaal gelijk is aan het toegewezen deel, bedoeld in artikel 5, § 1, in 2007.

À partir de l’année budgétaire 2008, le montant attribué à chaque zone de police et à la police fédérale, visé à l’article 5, § 1 , est égal au montant indexé qu’elles ont reçu en 2007, à condition que ce montant à répartir soit au minimum égal au montant, visé à l’article 5, § 1 , attribué en 2007.


Het aan de federale politie toegewezen bedrag wordt gestort in het fonds « prestaties voor derden » en mag niet meer bedragen dan 5 % van het toegewezen deel bedoeld in artikel 5, § 1.

Le montant attribué à la police fédérale est versé dans le fonds « prestations pour les tiers », et ne peut s'élever à plus de 5 % du montant attribué visé à l'article 5, § 1.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het nieuwe artikel 7, § 1 van de wet stelt : vanaf het begrotingsjaar 2008 is het bedrag van het toegewezen deel, bedoeld in artikel 5, § 1, dat wordt toegewezen aan elke lokale politiezone en aan de federale politie, gelijk aan het geïndexeerd bedrag dat zij in 2007 ontvingen op voorwaarde dat dit bedrag minimaal gelijk is aan het toegewezen deel, bedoeld in artikel 5, § 1, in 2007.

Le nouvel article 7, § 1, de la loi stipule : A partir de l'année budgétaire 2008, le montant attribué à chaque zone de police et à la police fédérale, visé à l'article 5, § 1, est égal au montant indexé qu'elles ont reçu en 2007, à condition que ce montant à répartir soit au minimum égal au montant, visé à l'article 5, § 1, attribué en 2007.


Het nieuwe artikel 7, § 1, van de wet stelt : vanaf het begrotingsjaar 2008, is het bedrag van het toegewezen deel, bedoeld in artikel 5, § 1, dat wordt toegewezen aan elke lokale politiezone en aan de federale politie gelijk aan het geïndexeerd bedrag dat zij in 2007 ontvingen op voorwaarde dat dit bedrag minimaal gelijk is aan het toegewezen deel, bedoeld in artikel 5, § 1, in 2007.

Le nouvel article 7, § 1, de la loi stipule : à partir de l'année budgétaire 2008, le montant attribué à chaque zone de police et à la police fédérale, visé à l'article 5, § 1, est égal au montant indexé qu'elles ont reçu en 2007, à condition que ce montant à répartir soit au minimum égal au montant, visé à l'article 5, § 1, attribué en 2007.


Vanaf het begrotingsjaar 2008, is het bedrag van het toegewezen deel, bedoeld in artikel 5, § 1, dat wordt toegewezen aan elke lokale politiezone en aan de federale politie gelijk aan het geïndexeerd bedrag dat zij in 2007 ontvingen op voorwaarde dat dit bedrag minimaal gelijk is aan het toegewezen deel, bedoeld in artikel 5, § 1, in 2007.

A partir de l'année budgétaire 2008, le montant attribué à chaque zone de police et à la police fédérale, visé à l'article 5, § 1, est égal au montant indexé qu'elles ont reçu en 2007, à condition que ce montant à répartir soit au minimum égal au montant, visé à l'article 5, § 1, attribué en 2007.


Gelet op het besluit van de Ministerraad van 17 oktober 2006 dat het bedrag bepaalt van de aan de NV A.S.T.R.I. D. toe te kennen toelage voor het begrotingsjaar 2007 en waarbij onder meer een deel van deze toelage wordt toegewezen aan de aankoop en het onderhoud van 60 extra CAD werkstations voor de noden van de federale politie.

Vu la décision du Conseil des Ministres du 17 octobre 2006 fixant le montant du subside à attribuer à la SA A.S.T.R.I. D. pour l'année budgétaire 2007, et allouant entre autres une partie de ce subside à l'achat et l'entretien de 60 stations de travail CAD supplémentaires pour les besoins de la police fédérale.


Zo bepaalt de wet bijvoorbeeld dat de FOD Mobiliteit en Vervoer een bepaald bedrag krijgt toegewezen voor de opvolging van het verkeersveiligheidsbeleid van de politiediensten. Eerder holde uw collega van Justitie, mevrouw Turtelboom, het fonds uit door de voorafname voor de FOD Justitie niet langer uitsluitend voor de financiering van alternatieve straffen te gebruiken - nochtans is het meer inzetten op alternatieve straffen een aanbeveling van de Staten Generaal van de Verkeersveiligheid - maar ook voor een project dat al lang in ha ...[+++]

Votre collègue en charge de la Justice Mme Turtelboom a déjà largement puisé dans ce fonds en ne réservant plus exclusivement le prélèvement effectué au profit du SPF Justice au financement des peines de substitution - alors que les États généraux de la Sécurité routière ont recommandé de miser davantage sur cette option - et en l'étendant au projet relatif à la suppression du double envoi par la police, un projet qui dort depuis longtemps dans ses tiroirs.


Zo bepaalt de wet dat de FOD Mobiliteit en Vervoer, de FOD Binnenlandse Zaken, de FOD Financiën en de FOD Justitie een bepaald bedrag krijgen toegewezen respectievelijk voor de opvolging van het verkeersveiligheidsbeleid van de politiediensten, voor de aankoop van materiaal in het kader van de door de federale politie georganiseerde gemeenschappelijke aankopen ter ondersteuning van het verkeersveiligheidsbeleid en voor gerechtelijke alternatieve maatregelen met als doel de uitvoering van de alternatieve maatregelen of alternatieve str ...[+++]

Ainsi, la loi dispose que le SPF Mobilité et Transport, le SPF Intérieur, le SPF Finances et le SPF Justice se voient attribuer des montants destinés respectivement au suivi de la politique en matière de sécurité routière des services de police; à l'achat de matériel dans le cadre d'achats communs organisés par la police fédérale et en soutien à la politique de sécurité routière; aux mesures judiciaires alternatives dans le but de financer l'exécution de mesures ou de peines alternatives visant notamment à l'amélioration de la sécurité routière.




D'autres ont cherché : bedrag van de toegewezen middelen     politie toegewezen bedrag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie toegewezen bedrag' ->

Date index: 2024-04-03
w