Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politie op hun echtheid laten controleren » (Néerlandais → Français) :

Wanneer buitenlandse rijbewijzen bij een gemeentebestuur worden aangeboden, kunnen deze laatste ze door de federale politie op hun echtheid laten controleren.

Une administration communale peut faire contrôler par la police fédérale l'authenticité des permis de conduire étrangers qui lui sont présentés.


De laatste tijd wordt een aanzienlijke stijging vastgesteld van het aantal werkgevers die hun werknemers laten controleren door privédetectives.

Ces derniers temps, on constate une augmentation sensible du nombre d'employeurs qui font surveiller leurs travailleurs par des détectives privés.


De laatste tijd wordt een aanzienlijke stijging vastgesteld van het aantal werkgevers die hun werknemers laten controleren door privédetectives.

Ces derniers temps, on constate une augmentation sensible du nombre d'employeurs qui font surveiller leurs travailleurs par des détectives privés.


Schenden de artikelen 479 tot 482bis van het Wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de daarin beoogde magistraten en hun mededaders en medeplichtigen het recht ontzeggen om de regelmatigheid van het te hunnen aanzien gevoerde onderzoek in de loop van dat onderzoek te laten controleren door de kamer van inbeschuldigingstelling, alsook het recht om, voor de kamer van inbeschuldigingstelling, beroepen in te stellen tegen beslissingen ...[+++]

Les articles 479 à 482bis du Code d'instruction criminelle violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils privent les magistrats et leurs coauteurs et complices qui y sont visés du droit de faire contrôler par la chambre des mises en accusation la régularité de l'instruction menée à leur égard, durant le cours de celle-ci, et du droit d'intenter, devant la chambre des mises en accusation, des recours à l'encontre des décisions rendues par le magistrat instructeur sur des requêtes qu'ils lui présentent, alors que les articles 6 et 29 de chacune des deux lois du 25 juin ...[+++]


In een eerste prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van de artikelen 479 tot 482bis van het Wetboek van strafvordering, in zoverre zij de daarin beoogde magistraten en hun mededaders en medeplichtigen het recht zouden ontzeggen om de regelmatigheid van het te hunnen aanzien gevoerde onderzoek in de loop van dat onderzoek te laten controleren door de kamer van inbeschuldigingstelling ...[+++]

Par une première question préjudicielle, la Cour est interrogée sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, des articles 479 à 482bis du Code d'instruction criminelle en ce qu'ils priveraient les magistrats qui y sont visés et leurs coauteurs et complices du droit de faire contrôler par la chambre des mises en accusation la régularité de l'instruction menée à leur égard, durant le cours de celle-ci, et du droit d'intenter, devant la chambre des mises en accusation, un recours à l'encontre des décisions rendues par le magistrat instructeur sur des requêtes qu'ils lui présentent alors que les articles 6 et 29 des l ...[+++]


Bovendien mogen uitsluitend gegevens worden uitgewisseld en doorgegeven om de echtheid van openbare documenten door die autoriteiten te laten controleren via het IMI, en die controle mag uitsluitend worden verricht binnen de respectieve grenzen van de bevoegdheden van die autoriteiten.

Cet échange et cette transmission devraient, en outre, avoir pour finalité spécifique la vérification par ces autorités de l'authenticité de documents publics par l'intermédiaire de l'IMI et cette vérification ne devrait être réalisée que dans les domaines respectifs de compétence de ces autorités.


Die worden op hun beurt gecontroleerd door ingenieurs van de politie en recent deed ook de brandweer externe aanwervingen om de nota's van ASTRID NV te laten controleren.

Ceux-ci sont, à leur tour, contrôlés par des ingénieurs de la police et récemment, les services d'incendie ont eux aussi recruté des collaborateurs extérieurs pour contrôler les notes d'ASTRID SA.


De Centrale Dienst voor de bestrijding van valsheden van de federale politie heeft naar verluidt in haar laatste jaarverslagen vastgesteld dat het voor de politiediensten in eerste lijn (lokale politie, luchthavenpolitie, ) steeds moeilijker wordt om officiële documenten zoals identiteitskaarten en dergelijke meer te onderzoeken op hun echtheid.

L'Office central de répression des faux de la police fédérale aurait constaté, dans ses derniers rapports annuels, que les services de police de première ligne (police locale, police aéronautique, ) ont de plus en plus de mal à vérifier la validité de documents officiels, comme les cartes d'identité.


Elke belanghebbende, onder wie de werkgevers en de klanten van de houder van de Europese beroepskaart en de overheidsinstanties, kunnen aan de bevoegde Vlaamse autoriteit vragen om de echtheid en de geldigheid van een Europese beroepskaart die hun door de kaarthouder wordt voorgelegd, te controleren.

Toute partie intéressée, en ce compris les employeurs, les clients du titulaire d'une carte professionnelle européenne et les autorités publiques, peut demander à l'autorité compétente flamande de vérifier l'authenticité et la validité d'une carte professionnelle européenne qui lui est présentée par le titulaire de la carte.


Visum-, asiel-, immigratie- en grensbewakingsautoriteiten krijgen toegang tot deze database om de identiteit van visumhouders en de echtheid van visa te controleren. De politie en Europol mogen het VIS raadplegen met het oog op het voorkomen en bestrijden van terrorisme en andere vormen van ernstige criminaliteit[22].

Les services chargés des visas, de l’asile, de l’immigration et des contrôles aux frontières disposeront d’un accès à cette base de données afin de vérifier l’identité des titulaires de visas et l’authenticité des visas; les services de police ainsi qu’Europol peuvent la consulter afin de prévenir et combattre le terrorisme et les autres formes graves de criminalité[22].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie op hun echtheid laten controleren' ->

Date index: 2022-08-23
w