Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politie onlangs heeft " (Nederlands → Frans) :

Op verzoek van de Bergense onderzoeksrechter heeft de federale politie onlangs een oproep tot getuigen verspreid die ook in de media is verschenen.

À la requête du juge d'instruction de Mons, la police fédérale a dernièrement publié un appel à témoins qui a été relayé via les médias.


In het kader van het nationaal politioneel veiligheidsbeeld heeft de federale politie onlangs ramingen uitgevoerd van de financiële impact van de drugsproductie en -handel in België.

Dans le cadre de l'image policière nationale de sécurité, la police fédérale a récemment procédé à des estimations de l'impact financier de la production et du trafic de drogues en Belgique.


18. toont zich bezorgd over de verslechtering van de situatie in Egypte, met inbegrip van het buitensporige geweld dat de politie onlangs heeft gebruikt tegen demonstranten, met vele doden tot gevolg; vindt het betreurenswaardig dat de Egyptische rechterlijke macht steeds vaker de doodstraf oplegt, en herhaalt zijn principestandpunt tegen de doodstraf in alle gevallen en onder alle omstandigheden;

18. se dit inquiet de la détérioration de la situation en Égypte, y compris, très récemment, de l'utilisation excessive de la force par la police contre des manifestants et des lourdes pertes humaines qui s'en sont suivies; déplore le recours croissant des tribunaux égyptiens à la peine de mort et rappelle sa position de principe contre la peine de mort dans tous les cas et dans toutes les circonstances;


5. Onlangs heeft u in de commissievergadering verklaard dat er een proefproject loopt waarbij de federale politie in samenwerking met de douane ANPR-camera's gebruikt om de controles doeltreffender te maken.

5. Vous parliez récemment en commission de la phase test de l'utilisation de caméras ANPR par la police fédérale en coopération avec la douane dans le but de rendre les contrôles plus efficaces.


De geïntegreerde politie heeft onlangs haar Rapport Verkeersinbreuken 2015 gepubliceerd.

Comme chacun le sait, la police intégrée a récemment présenté ses statistiques 2015 à propos des infractions à la circulation routière.


Overigens hadden oplichters met dezelfde modus operandi het onlangs ook op de Autonome Haven van Luik gemunt. 1. De NMBS heeft de politie ingelicht over dit probleem.

Ce type d'attaque a d'ailleurs récemment également touché le Port autonome de Liège. 1. La SNCB a informé la police de ce problème.


Onlangs heeft de missie, in overeenstemming met de prioriteiten van haar nieuwe hoofd Xavier Bout de Marnhac, de Task Force Mitrovica (TFM) opgericht, een EULEX-eenheid van politie- en douanerechercheurs en aanklagers.

Récemment, et dans le cadre des priorités du nouveau chef de mission, Xavier Bout de Marnhac, la mission a établi la Task Force Mitrovica (TFM), une unité d’enquêteurs et de procureurs des forces de police et des douanes EULEX.


Onlangs heeft het ministerie van Justitie rechtbanken bijvoorbeeld opdracht gegeven bekentenissen op zichzelf niet als voldoende bewijs van schuld te beschouwen, aangezien dergelijke bekentenissen kunnen zijn afgelegd onder druk van martelingen door de politie of gevangenispersoneel.

Par exemple, le ministère de la justice a récemment demandé aux tribunaux de ne plus s’appuyer uniquement sur des aveux en tant que preuve suffisante de culpabilité, étant donné que de tels aveux peuvent parfois être obtenus par la torture de la part de la police ou du personnel de détention.


C. overwegende dat onlangs in een aantal lidstaten een reeks onrustbarende gebeurtenissen heeft plaatsgevonden waaraan door de pers en NGO's ruime aandacht is besteed, variërend van het verbieden van gay pride optochten of marsen ten behoeve van een gelijke behandeling, tot het gebruik van opruiende, haatdragende en dreigende taal door vooraanstaande politieke en religieuze leiders, politie die niet voldoende bescherming biedt of ...[+++]

C. considérant qu'une série d'événements préoccupants sont récemment survenus dans un certain nombre d'États membres de l'Union européenne, dont la presse et les ONG se sont largement fait l'écho, depuis l'interdiction de parades gays ou de marches pour l'égalité jusqu'à l'utilisation d'un langage incendiaire, menaçant ou haineux par des dirigeants politiques et chefs religieux, en passant par l'incapacité de la police à assurer une protection adéquate et dispersant des manifestations pacifiques, mais aussi par des démonstrations de violence par des groupes homophobes et l'introduction dans certaines constitutions d'amendements visant e ...[+++]


G. overwegende dat de onlangs opgerichte Nationale Politie van Haïti niet in staat is de wet te handhaven en onderhevig is aan felle kritiek van mensenrechtengroeperingen omdat zij zich te buiten is gegaan tegenover mensen die demonstreerden tegen de regering van president Aristide, en dat zij deze mensen niet heeft beschermd tegen de met kapmessen en geweren gewapende aanhangers van de regering,

G. considérant que la police nationale récemment mise en place n'a pas été capable de faire régner l'état de droit et a fait l'objet de vives critiques de la part de militants pour les droits de l'homme, en raison des violences à l'encontre des manifestants contre le pouvoir du Président Aristide et de son incapacité à protéger ces manifestants contre les partisans du gouvernement brandissant machettes et armes à feu,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie onlangs heeft' ->

Date index: 2021-10-19
w