Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politie of eventueel helikopter zouden » (Néerlandais → Français) :

Die bepalingen voorzien echter in twee waarborgen die geen equivalent zouden vinden in de bestreden bepalingen : de procespartijen kunnen inzage hebben in de relevant geachte communicaties, terwijl de communicaties die de officier van gerechtelijke politie belast met de uitvoering en de onderzoeksrechter niet relevant achten, eveneens kunnen worden gecontroleerd teneinde eventueel de relevante elementen à charge - voor de burgerlij ...[+++]

Or ceux-ci prévoient deux garanties qui n'auraient pas d'équivalent dans les dispositions attaquées : les parties au procès peuvent consulter les communications jugées pertinentes, tandis que les communications jugées non pertinentes par l'officier de police judiciaire chargé de l'exécution et par le juge d'instruction peuvent également être vérifiées dans le but de joindre éventuellement au dossier les éléments pertinents à charge - pour la partie civile - ou à décharge - pour l'inculpé, le prévenu ou l'accusé -, afin que les instances judiciaires puissent baser leur jugement sur ces éléments.


Alleen in bepaalde wedstrijden nog één politievoertuig helemaal vooraan in de wedstrijd laten mee rijden en die laten samenwerken / communiceren met de mobiele seingevers en de plaatselijke politie of eventueel helikopter zouden de kosten al spectaculair doen dalen.

Si l'on ne faisait plus circuler qu'un seul véhicule de police tout à fait à l'avant dans certaines compétitions et si on les faisait collaborer/communiquer avec les signaleurs mobiles et la police locale ou, le cas échéant, un hélicoptère, cela permettrait déjà une baisse spectaculaire des coûts.


2. Teneinde hen te herstellen in hun hoedanigheid van politieambtenaar, en teneinde hen eventueel opnieuw hun bevoegdheid van officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings te verlenen, kan dan ook niet overwogen worden hen bij wijze van overgangsmaatregel met de daartoe vereiste graad op te nemen in bijvoorbeeld de federale politie, van waaruit zij dan automatisch gedetacheerd zouden worden naar hun gouverneur?

1. Quelle position adoptez-vous en la matière? 2. Afin de les rétablir dans leur qualité de fonctionnaire de police, et afin de leur rendre éventuellement leur qualité d'officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi, ne pourrait-il dès lors pas être envisagé de les incorporer par mesure transitoire et en leur conférant le grade requis, au sein, par exemple, de la police fédérale de laquelle ils seraient ensuite détachés automatiquement auprès de leur gouverneur?


Bovendien zouden navolgende taken aan bedoelde ambtenaren kunnen worden toevertrouwd : - toezicht op de veiligheid in de nabijheid van scholen en in het bijzonder op de veiligheid van de kinderen; - toezicht op de uitgangen van sportcomplexen; - toezicht op de parkeermeters; - begeleiding van een politie-assistent op plaatsen bezocht door drugverslaafden en eventueel deel-name aan voorlichtingsacties; - onthaal, ondersteuning en begeleiding van slachtoffers naar de gepaste hulpdiensten; - de aanpak van public-relations voor het commissariaat.

En outre, les agents concernés pourraient également se voir confier des tâches telles que : - surveillance de la sécurité à proximité des écoles et plus particulièrement de la sécurité des enfants; - surveillance des sorties de complexes sportifs; - surveillance des parcmètres; - accompagnement d'un assistant de police dans les lieux fréquentés par des drogués et participation éventuelle à des actions de sensibilisation; - accueil, soutien et guidan ...[+++]


5. Welke maatregelen heeft u, eventueel in samenwerking met andere bevoegde collega's en met de producenten van de microchips, genomen opdat alle afdelingen van de rijkswacht én politie én de dierenasielen én de veeartsen zouden kunnen beschikken over de nodige afleesapparatuur?

5. Quelles mesures avez-vous déjà prises, éventuellement en collaboration avec d'autres collègues compétents et avec les producteurs de micropuces, pour que toutes les sections de la gendarmerie et de la police, les asiles pour animaux et les vétérinaires puissent disposer de l'appareillage de lecture nécessaire?


Dit is een zeer eerbaar initiatief maar waar weinig logica achter zit als men weet dat er (zwaar betaalde) inspecteurs van het operationeel kader ingezet worden voor het proper maken en onderhouden van de voertuigen. a) Behoort deze opdracht eveneens tot de politietaken? b) Ware het dan niet beter dat, zoals bij de lokale politie, dit eveneens zou gebeuren door mensen van het logistiek personeel of eventueel zoals het ook elders wordt gedaan, deze voertuigen naar de " car-wash" zouden ...[+++]

Si l'initiative est très louable, elle est peu logique dans le sens où des inspecteurs (généreusement rémunérés) du cadre opérationnel sont chargés du nettoyage et de l'entretien des véhicules. a) Cette tâche relève-t-elle également des missions de police? b) Ne serait-il dès lors pas préférable que cette tâche, comme c'est le cas auprès de la police locale, soit assurée par des membres du personnel logistique et éventuellement, comme dans d'autres unités, que ces véhicules soient conduits au car wash? c) Les UPC ne disposent-elles pas, dans les provinces, de personnel CALOG pouvant accomplir cette tâche et, dans l'affirmative, pourquoi ...[+++]


De patrouilles zouden de opdracht hebben eventueel racistisch gedrag van de Antwerpse politie ten opzichte van jonge moslims op te sporen.

Ces patrouilles auraient dès lors pour mission de dénoncer les comportements racistes dont pourraient se rendre coupables les policiers anversois à l'encontre de jeunes musulmans.


Zouden de ziekenhuizen met de federale of de lokale politie eventueel kunnen afspreken om bij het transport van bepaalde patiënten, die meestal gedwongen opgenomen worden, na te gaan of ze in het bezit zijn van wapens en drugs?

Lors du transport de certains patients qui, la plupart du temps, sont admis de force, les hôpitaux pourraient-ils éventuellement s'entendre avec la police fédérale ou locale pour vérifier que ceux-ci ne sont pas en possession d'armes et de drogues ?


De War on Drugs werd gestart, de linkse guerrilla FARC werd hardhandig aangepakt en de paramilitaire organisaties zouden door middel van akkoorden worden ontwapend en eventueel in het reguliere leger en de politie worden geïntegreerd.

Il a déclaré la guerre aux trafiquants, s'est attaqué violemment aux FARC et a voulu désarmer les organisations paramilitaires en les intégrant éventuellement à l'armée régulière et la police.


w