Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politie moeten vervullen " (Nederlands → Frans) :

De wet op de politieambt bepaalt hoe de politiediensten de opdrachten van bestuurlijke politie moeten vervullen (4) .

L'exercice des missions de police administrative confiées aux services de police est réglementé par la loi sur la fonction de police (4) .


De wet op de politieambt bepaalt hoe de politiediensten de opdrachten van bestuurlijke politie moeten vervullen (4) .

L'exercice des missions de police administrative confiées aux services de police est réglementé par la loi sur la fonction de police (4) .


Overweging 18 stelt expliciet dat « [d]eze richtlijn [.] met name niet tot gevolg [heeft] dat de strijdkrachten, de politie, het gevangeniswezen of de noodhulpdiensten worden gedwongen om personen in dienst te nemen of te houden die niet de vereiste capaciteiten bezitten om alle taken te kunnen verrichten die zij wellicht zullen moeten vervullen met het oog op de legitieme doelstelling van handhaving van het operationele karakter van deze diensten ».

Aux termes du point 18, la « directive ne saurait, notamment, avoir pour effet d'astreindre les forces armées ainsi que les services de police, pénitentiaires ou de secours à embaucher ou à maintenir dans leur emploi des personnes ne possédant pas les capacités requises pour remplir l'ensemble des fonctions qu'elles peuvent être appelées à exercer au regard de l'objectif légitime de maintenir le caractère opérationnel de ces services ».


De artikelen 14 en volgende van de wet op het politieambt bepalen op eenvormige wijze de taken die de politiediensten moeten vervullen in de uitoefening van hun taken van bestuurlijke en gerechtelijke politie.

Les articles 14 et suivants de la loi sur la fonction de police déterminent, de manière uniforme, les tâches que les services de police doivent remplir dans l'exercice de leurs missions de police administrative et de police judiciare.


Bovendien moet niet de politie strijden tegen schoolmoeheid, maar zijn het andere instanties (pedagogen, CLB's, schoolbemiddelaars, ..) die deze rol moeten vervullen.

En plus, ce n'est pas à la police de lutter contre l'échec scolaire, ce sont d'autres instances (les pédagogues, les PMS, les médiateurs sociaux, ..) qui doivent remplir ce rôle.


3. a) Wat zijn de praktische modaliteiten voor die stages? b) Welke voorwaarden moeten de studenten vervullen om bij de federale politie stage te kunnen lopen? c) In welke diensten worden die stages hoofdzakelijk georganiseerd? d) Wat zijn de belangrijkste taken die de stagiairs vervullen?

3. a) Quelles sont les modalités pratiques de ces stages? b) Quelles sont les conditions que les étudiants doivent remplir pour effectuer un stage au sein de la police fédérale? c) Dans quels services se déroulent principalement ces stages? d) Quelles sont les principales tâches effectuées par les stagiaires?


Kan u de volgende gegevens meedelen: 1. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om samenwerking met de internationale straftribunalen; 2. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2011) van de door België beheerde verzoeken om interstatelijke uitlevering en rechtshulp inzake ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 3. de evolutie (per jaar, sinds 2005 en tot en met begin 2001) van het aantal in België geopende dossiers inzake vervolging wegens ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht; 4. de evolutie van de personele middelen van de dienst internationaal humanitair recht (per jaar, sinds de oprichting van de dienst en tot en met ...[+++]

Pourriez-vous communiquer les informations suivantes: 1. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes de coopération avec les juridictions pénales internationales gérées par la Belgique; 2. l'évolution annuelle depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) des demandes d'extradition et d'entraide judiciaire interétatiques en matière de violations graves de droit international humanitaire gérées par la Belgique; 3. l'évolution depuis 2005 (jusqu'à et y compris début 2011) du nombre de dossiers de poursuites ouverts en Belgique en matière de violations graves de droit international humanitaire; 4. l'évolution annuelle des moyens en person ...[+++]


Toch is de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van mening dat de raadgever informatieveiligheid een statutaire bescherming zou moeten genieten, zoals die van de leden van het controleorgaan van de politie-informatie (cfr. artikel 44/7, laatste lid, van de wet op het politieambt), teneinde zijn functie in alle onafhankelijkheid te kunnen vervullen.

Cependant, la Commission de la protection de la vie privée estime que le conseiller en sécurité de l'information devrait jouir d'une protection statutaire, comme celle des membres de l'organe de contrôle des informations policières (cf. article 44/7, dernier alinéa, de la loi sur la fonction de police), afin de pouvoir remplir sa fonction en toute indépendance.


(18) Deze richtlijn heeft met name niet tot gevolg dat de strijdkrachten, de politie-, het gevangeniswezen of de noodhulpdiensten worden gedwongen om personen in dienst te nemen of te houden die niet de vereiste capaciteiten bezitten om alle taken te kunnen verrichten die zij wellicht zullen moeten vervullen met het oog op de legitieme doelstelling van handhaving van het operationele karakter van deze diensten.

(18) La présente directive ne saurait, notamment, avoir pour effet d'astreindre les forces armées ainsi que les services de police, pénitentiaires ou de secours à embaucher ou à maintenir dans leur emploi des personnes ne possédant pas les capacités requises pour remplir l'ensemble des fonctions qu'elles peuvent être appelées à exercer au regard de l'objectif légitime de maintenir le caractère opérationnel de ces services.


(18) Deze richtlijn heeft met name niet tot gevolg dat de strijdkrachten, de politie-, het gevangeniswezen of de noodhulpdiensten worden gedwongen om personen in dienst te nemen of te houden die niet de vereiste capaciteiten bezitten om alle taken te kunnen verrichten die zij wellicht zullen moeten vervullen met het oog op de legitieme doelstelling van handhaving van het operationele karakter van deze diensten.

(18) La présente directive ne saurait, notamment, avoir pour effet d'astreindre les forces armées ainsi que les services de police, pénitentiaires ou de secours à embaucher ou à maintenir dans leur emploi des personnes ne possédant pas les capacités requises pour remplir l'ensemble des fonctions qu'elles peuvent être appelées à exercer au regard de l'objectif légitime de maintenir le caractère opérationnel de ces services.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie moeten vervullen' ->

Date index: 2021-08-24
w