Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politie moet meer » (Néerlandais → Français) :

" De lokale politie moet meer gebruik maken van het openbaar vervoer" aldus voormalig minister van Binnenlandse Zaken, Patrick Dewael, in De Standaard en Het Laatste Nieuws van 25 november 2008, naar aanleiding van een aantal zware incidenten op de bus in Anderlecht.

Réagissant à plusieurs incidents sérieux à bord de bus à Anderlecht, Patrick Dewael, à l'époque ministre de l'Intérieur, déclarait le 25 novembre 2008 dans « De Standaard » et « Het Laatste Nieuws » que la police locale devait utiliser davantage les transports en commun.


21, 3°, van het voornoemde koninklijk besluit het aantal bijzitters personeelsleden van de politiediensten wordt vastgesteld overeenkomstig het aantal bijzitters van de representatieve vakorganisaties en dat zo mogelijk evenveel bijzitters tot de lokale als tot de federale politie behoren; Dat momenteel vier vakorganisaties representatief zijn voor de politiediensten; Dat uit de door de Vaste Commissie van de lokale politie meegedeelde kandidatenlijst blijkt dat alle bijzitters van de lokale politie hun mandaat willen verlengen; dat de HCP Michel VANDEWALLE evenwel niet meer ...[+++]

21, 3°, de l'arrêté royal précité, le nombre d'assesseurs membres du personnel des services de police est fixé conformément au nombre d'assesseurs des organisations syndicales représentatives, et que ce nombre doit contenir, si possible, autant de membres appartenant à la police locale qu'à la police fédérale; Que quatre organisations syndicales sont actuellement représentatives pour les services de police ; Qu'il ressort de la liste de candidats communiquée par la commission permanente de la police locale que tous les assesseurs de ...[+++]


De geachte staatssecretaris zegt dat een identiteitsdocument een voorwaarde is voor de ontvankelijkheid van de aanvraag en meent dat de controle van de identiteitsdocumenten van regularisatieaanvragers door de gemeente, meer bepaald de lokale politie moet gebeuren, die hiervoor speciaal opgeleide mensen heeft en een beroep kan doen op een gespecialiseerd federaal steunpunt.

Le secrétaire d'Etat dit qu'un document d'identité est une condition de recevabilité de la demande et estime que le contrôle des documents d'identité des candidats à la régularisation est du ressort de la commune, et plus particulièrement de la police locale, qui dispose de personnes spécialement formées à cet effet et peut faire appel à un point d'appui fédéral spécialisé.


Meer specifiek is een zeer uitgebreid spectrum « bijzondere » nationale en internationale wetgeving van toepassing op de scheepvaart, zodat niet alleen in een algemene omschrijving van de politiefunctie te water, in casu de wet van 3 mei 1999, maar tevens in meer specifieke regelingen inzake de politie te water moet worden voorzien.

De manière plus spécifique, constatant la diversité fort étendue de lois « spéciales » nationales et internationales qui s'appliquent à la navigation, il est nécessaire, parallèlement à la description générale de la fonction de police des eaux, contenue dans la loi du 3 mai 1999, d'y insérer des dispositions plus spécifiques.


- Met betrekking tot de titel die aan de agenten moet worden toegekend, stelt de W.R.M.V. voor de woorden « houders van een mandaat van gerechtelijke politie » te gebruiken want voortaan wordt geen enkele officier van gerechtelijke politie meer aangewezen.

- Concernant le titre à attribuer aux agents, la S.R.W.T. suggère que l'on retienne les termes « titulaires d'un mandat de police judiciaire », car plus aucun officier de police judiciaire n'est désormais désigné.


De politie moet bij meer strafbare feiten de achtervolging over de grens kunnen voortzetten en, in gevallen waarin de plaatselijke bevoegde instanties van de lidstaat waarin de achtervolging plaatsvindt niet onmiddellijk kunnen optreden, over de middelen beschikken om zelf doeltreffend op te treden teneinde de achtervolgde persoon te identificeren en deze over te dragen aan de plaatselijke bevoegde instanties.

La police doit pouvoir effectuer des poursuites transfrontalières pour des types d'infraction supplémentaires et être en mesure, lorsque les autorités territorialement compétentes des États membres dans lesquels la poursuite a lieu ne peuvent intervenir immédiatement, d'agir elle-même en vue d'établir l'identité de la personne poursuivie et de la remettre à ces autorités.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de inplaatsstelling van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie noopt tot het vastleggen van de regels met betrekking tot haar werking en haar personeel; dat de datum van haar inplaatsstelling, gelet op artikel 260 van voormelde wet van 7 december 1998, niet later mocht vallen dan 1 januari 2001; dat de eerste maanden van het jaar 2001 noodzakelijk waren om de procedurevoorschriften te volbrengen en een consensus over het huidige ontwerp te bereiken; dat de algemene inspectie thans enkel samengesteld is uit de inspecteur-gene ...[+++]

Vu l'urgence motivée par les circonstances que la mise en place de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale exige que soient fixées les règles relatives à son fonctionnement et à son personnel; que la date de sa mise en place ne pouvait, en vertu de l'article 260 de la loi précitée du 7 décembre 1998, être postérieure au 1 janvier 2001; que les premiers mois de l'année 2001 ont été indispensables à la réalisation des étapes procédurales et à l'obtention d'un consensus quant au présent projet; que l'inspect ...[+++]


De politie moet niet alleen een repressieve functie hebben; meer politie op straat kan ook preventief werken.

La police ne doit pas avoir uniquement une fonction répressive ; sa présence accrue en rue peut aussi avoir un effet préventif.


De federale politie, en meer bepaald de directie van de politie van de verbindingswegen, onderzoekt momenteel in welke mate de interne organisatie van spoorwegpolitie (SPC) moet worden aangepast aan het nieuwe politielandschap en aan het bovengenoemde algemene kader.

La police fédérale, et plus spécifiquement la direction de la police des voies de communication, examine effectivement pour le moment dans quelle mesure l'organisation interne de la police des chemins de fer (SPC) doit être adaptée au nouveau paysage policier et au cadre général défini ci-dessus.


Hij pleit voor een terugkeer naar meer sociale controle en geeft als voorbeeld dat een burger die een bestelwagen ziet met een buitenlandse nummerplaat de politie moet verwittigen.

Il plaide pour un retour à plus de contrôle social et cite l'exemple du citoyen qui verrait une camionnette avec une plaque étrangère et devrait appeler la police pour le signaler.




D'autres ont cherché : lokale politie moet meer     federale politie     evenwel niet meer     lokale politie     meer     inzake de politie     water     gerechtelijke politie     agenten     gerechtelijke politie meer     politie     bij meer     moet     onder meer     functie hebben meer     spoorwegpolitie     nummerplaat de politie     terugkeer naar meer     politie moet meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie moet meer' ->

Date index: 2025-03-01
w