Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politie kunnen geen huiszoeking verrichten " (Nederlands → Frans) :

Het openbaar ministerie en de gerechtelijke politie kunnen geen huiszoeking verrichten behoudens de bij wet bepaalde uitzonderingen en met inachtneming van de bij wet vereiste vormvoorschriften.

Le ministère public et la police judiciaire ne peuvent procéder à aucune perquisition sauf les exceptions prévues par la loi et moyennant les formes requises par celle-ci.


De procureur des Konings en de gerechtelijke politie kunnen geen huiszoeking verrichten behalve in de uitzonderingsgevallen omschreven in de wet en met inachtneming van de bij wet vereiste vormvoorschriften.

Le procureur du Roi et la police judiciaire ne peuvent procéder à aucune perquisition sauf les exceptions prévues par la loi et moyennant les formes requises par celle-ci.


De procureur des Konings en de gerechtelijke politie kunnen geen huiszoeking verrichten behalve in de uitzonderingsgevallen omschreven in de wet en met inachtneming van de bij wet vereiste vormvoorschriften.

Le procureur du Roi et la police judiciaire ne peuvent procéder à aucune perquisition sauf les exceptions prévues par la loi et moyennant les formes requises par celle-ci.


Het openbaar ministerie en de gerechtelijke politie kunnen geen huiszoeking verrichten behoudens de bij wet bepaalde uitzonderingen en met inachtneming van de bij wet vereiste vormvoorschriften.

Le ministère public et la police judiciaire ne peuvent procéder à aucune perquisition sauf les exceptions prévues par la loi et moyennant les formes requises par celle-ci.


Bij storingen in een betalingsnetwerk hebben gebruikers geen toegang tot hun rekeningen, kunnen zij geen betalingen verrichten en transacties afwikkelen.

La défaillance d'un réseau de paiement met les utilisateurs dans l'incapacité d'accéder à leurs comptes, d'effectuer des paiements et de mener à bonne fin des transactions.


Mensen die op 54 of op 56 met pensioen mogen — dat zijn er nog heel wat bij de federale politie kunnen geen gebruik maken van de regeling.

Les personnes qui peuvent prendre leur pension à 54 ou à 56 ans — et il en reste encore beaucoup à la police fédérale — ne peuvent pas s'inscrire dans cette réglementation.


Gedurende twee jaar voorafgaand aan zijn benoeming tot commissaris, mag de bedrijfsrevisor of mogen de leden van het netwerk bedoeld in artikel 16/2 waartoe de bedrijfsrevisor behoort, geen prestaties verrichten die zijn onafhankelijkheid als commissaris in het gedrang zouden kunnen brengen.

Durant les deux ans précédant la nomination de commissaire, ni le réviseur d'entreprises, ni les membres du réseau visé à l'article 16/2 dont relève le réviseur d'entreprises ne peuvent effectuer de prestations susceptibles de mettre en cause son indépendance en tant que commissaire.


Hierdoor kunnen lidstaten staatssteun geven voor het verrichten van taken van openbare dienst. Tegelijk wordt zo verzekerd dat ondernemingen die met dit soort diensten worden belast, geen oneerlijk concurrentievoordeel krijgen doordat de compensatie die ze ontvangen, niet hoger uitvalt dan de kosten voor het verrichten van die diensten.

Les États membres peuvent ainsi accorder des aides d'État pour la prestation de services publics, tout en veillant à ce que les entreprises auxquelles ces services ont été confiés ne bénéficient pas d'un avantage concurrentiel déloyal en recevant une compensation supérieure au coût inhérent à la prestation de ces services.


Het heeft dus geen betrekking op informatie en gegevens die moeten worden gezocht en die een actief optreden van het politieapparaat veronderstellen (vb. een verzoek uit het buitenland om een huiszoeking te verrichten, een verhoor af te nemen, .).

Les données et informations qui doivent être recherchées et qui demandent une intervention active de l’appareil policier ne sont donc pas visées (une demande de l’étranger pour exécuter une perquisition ou pour procéder à une audition, par exemple).


De werknemers van deze landen of gebieden, die overeenkomstig deze bepaling arbeid in loondienst verrichten op het grondgebied van een van deze lidstaten, kunnen geen beroep doen op de bepalingen van deze verordening op het grondgebied van de overige lidstaten.

Les travailleurs de ces pays ou territoires qui, conformément à la présente disposition, exercent une activité salariée sur le territoire d’un de ces États membres, ne peuvent invoquer le bénéfice des dispositions du présent règlement sur le territoire des autres États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie kunnen geen huiszoeking verrichten' ->

Date index: 2022-01-01
w