Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politie jean-pierre " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 25 juni 2017 wordt het mandaat van de heer Jean-Pierre MOUCHAERS als korpschef van de lokale politie van de politiezone LEUVEN voor een termijn van vijf jaar hernieuwd, met ingang van 27 april 2017.

Par arrêté royal du 25 juin 2017, le mandat de Jean-Pierre MOUCHAERS comme chef de corps de la police locale de la zone de police de LEUVEN est renouvelé pour un terme de cinq ans, à partir du 27 avril 2017.


Bij koninklijk besluit van 23 april 2017 wordt het mandaat van de heer Jean-Pierre VAN THIENEN als korpschef van de lokale politie van de politiezone ZAVENTEM voor een termijn van vijf jaar hernieuwd, met ingang van 17 december 2016.

Par arrêté royal du 23 avril 2017, le mandat de M. Jean-Pierre VAN THIENEN comme chef de corps de la police locale de la zone de police ZAVENTEM est renouvelé pour un terme de cinq ans, à partir du 17 décembre 2016.


Bij koninklijk besluit van 6 maart 2017, wordt de heer Jean-Pierre LEJEUNE op rust gesteld uit zijn ambt van hoofdcommissaris van politie en ontheven uit zijn mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone VAL DE L'ESCAUT met ingang van 1 maart 2017.

Par arrêté royal du 6 mars 2017, Monsieur Jean-Pierre LEJEUNE est mis à la retraite de sa fonction de commissaire divisionnaire de police et est déchargé de son mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police VAL DE L'ESCAUT à la date du 1 mars 2017.


Bij koninklijk besluit van 18 december 2016 wordt de heer Jean-Pierre DESCY aangewezen in het mandaat van korpschef van de lokale politie van de politiezone CONDROZ-FAMENNE voor een termijn van vijf jaar.

Par arrêté royal du 18 décembre 2016, M. Jean-Pierre DESCY est désigné, pour un terme de cinq ans, au mandat de chef de corps de la police locale de la zone de police CONDROZ-FAMENNE.


De heer FAUX JEAN-PIERRE, Commissaris bij de Geïntegreerde Politie met ingang van 08/04/2001

M. FAUX JEAN-PIERRE, Commissaire à la Police Intégrée, à la date du 08/04/2001


- Opruststelling Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016 wordt de heer DE BROUWER Jean-Pierre op rust gesteld uit zijn ambt van hoofdcommissaris van politie met ingang van 1 september 2015.

- Mise à la retraite Par arrêté royal du 3 août 2016, M. DE BROUWER Jean-Pierre est mis à la retraite de sa fonction de commissaire divisionnaire de police à la date du 1 septembre 2015.


- Benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 8 september 2015, worden benoemd tot leden bij de Paritaire comités, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, als vertegenwoordigers van een representatieve beroepsorganisatie van geneesheren, vanaf 30 september 2014 : A. bij het paritair comité voor anesthesiologie-reanimatie : - mevr. EVRARD Anne-Marie en de heren BEJJANI Gilbert, BERGIERS Guy, DEFLANDRE Eric, DEMEERE Jean-Luc, EERENS Jan, HEYLEN René en HIMPE Dirk, in de hoedanigheid van werkende leden; - mevr. KARTHAEUSER Régine en de heren DE WILDE Philippe ...[+++]

- Nomination de membres Par arrêté royal du 8 septembre 2015, sont nommés membres des Comités paritaires, institués auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, au titre de représentants d'une organisation professionnelle représentative des médecins, à partir du 30 septembre 2014 : A. au Comité paritaire pour l'anesthésiologie-réanimation : - Mme EVRARD Anne-Marie et MM. BEJJANI Gilbert, BERGIERS Guy, DEFLANDRE Eric, DEMEERE Jean-Luc, EERENS Jan, HEYLEN René et HIMPE Dirk, en qualité de membres effectifs; - Mme KARTHAEUSER Régine et MM. DE WILDE Philippe, GOUWY Stefaan, HOFFREUMON Pierre et ...[+++]


Bij verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 20 juni 2013 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 21 juni 2013, zijn beroepen tot gehele of gedeeltelijke vernietiging ingesteld van de wet van 13 december 2012 houdende diverse wijzigingsbepalingen betreffende de pensioenen van de overheidssector (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 21 december 2012, derde editie), respectievelijk door de vzw « Koninklijke Kring van Officieren van de Lokale Politie van Antwerpen en Omliggende Politiezones », Bruno Baats, Luc Backaert, Mark Bastiaenssens, Eric Bortsel, Irene Buedts, Joseph Byloos, Koen Claus, ...[+++]

Par requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 20 juin 2013 et parvenues au greffe le 21 juin 2013, des recours en annulation totale ou partielle de la loi du 13 décembre 2012 portant diverses dispositions modificatives relatives aux pensions du secteur public (publiée au Moniteur belge du 21 décembre 2012, troisième édition) ont été introduits respectivement par l'ASBL « Koninklijke Kring van Officieren van de Lokale Politie van Antwerpen en Omliggende Politiezones », Bruno Baats, Luc Backaert, Mark Bastiaenssens, Eric Bortsel, Irene Buedts, Joseph Byloos, Koen Claus, Willy Coen, Kathleen Corluy, Erik De Baeck, ...[+++]


Hierover meer dan een jaar na de feiten op 23 november 1995 door de gerechtelijke politie bij het Militair Gerechtshof ondervraagd, verklaarde kolonel Marchal dat hij deze vraag samen met een vraag tot versterking van de munitie aan C Ops richtte als reactie op de gewelddadige manifestatie te Kigali van extreme Hutu's op 8 januari 1994 en de inlichtingen die hij hierover achteraf op 10 januari van een informant « Jean-Pierre » heeft bekomen.

Interrogé à ce sujet par la police judiciaire près la Cour militaire le 23 novembre 1995, soit plus d'un an après les faits, le colonel Marchal a déclaré qu'il avait adressé cette demande, de même qu'une demande d'un complément de munitions, au C Ops, en réaction à la manifestation violente que des Hutus extrémistes avaient organisée à Kigali le 8 janvier 1994 et à la suite des informations qu'il avait obtenues après, soit le 10 janvier, d'un informateur, nommé « Jean-Pierre ».


Bij koninklijk besluit van 31 mei 2009 wordt de vrijwillige beëindiging door hoofdcommissaris van politie Jean-Pierre Doraene van zijn mandaat van gerechtelijk directeur van de federale politie voor het gerechtelijk arrondissement Charleroi, ingewilligd op datum van 9 maart 2009.

Par arrêté royal du 31 mai 2009 la cessation volontaire par le commissaire divisionnaire de police Jean-Pierre Doraene de son mandat de directeur judiciaire de la police fédérale pour l'arrondissement judiciaire de Charleroi, est acceptée à la date du 9 mars 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie jean-pierre' ->

Date index: 2023-02-24
w