Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt
Zich
Zich aangeven

Traduction de «politie houdt zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zich aangeven | zich(vrijwillig)bij de politie melden

se constituer prisonnier


maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Computer Crime Unit van de Federale politie houdt zich zowel op federaal als regionaal niveau bezig met de bestrijding van internetcrime (FCCU en RCCU).

La Computer Crime Unit de la Police fédérale lutte contre la cyberdélinquance aux échelons tant fédéral (FCCU) que régionaux (RCCU).


DAO (Operationele coördinatie en ondersteuning inzake bestuurlijke politie) houdt zich in het bijzonder bezig met de inzameling en exploitatie van de bestuurlijke politie-informatie, met de opvolging van gebeurtenissen en fenomenen die een ernstige dreiging inhouden voor de openbare orde, met het centrale beheer van de dossiers van te volgen groeperingen en personen, met de informatie van de minister van Binnenlandse Zaken via de ADCC, .De federale politie staat conform artikel 97 WGP onder het gezag van de minister van Binnenlandse Zaken voor het uitoefenen van haar opdrachten van bestuurlijke politie.

DAO (Coordination et appui opérationnels en matière de police administrative) est plus particulièrement chargé de la collecte et de l'exploitation de l'information de police administrative, du suivi d'événements et de phénomènes constituant une menace grave pour l'ordre public, de la gestion centrale des dossiers de groupements et personnes devant faire l'objet d'un suivi, de tenir informé le ministre de l'Intérieur via la DGCC, .Conformément à l'article 97 LPI, la police fédérale est placée sous l'autorité du ministre de l'Intérieur pour l'accomplissement de ses missions de police administrative.


Welke dienst houdt zich daarmee bezig? 2. Werden er al politieambtenaren van de federale of van de lokale politie uit de politie gezet wegens religieus radicalisme of banden met dat soort milieu?

2. Des policiers de la police fédérale ou de la police locale ont-ils, à ce jour, été exclus des services de police pour fait de radicalisme religieux ou ayant des liens avec ce type de milieu?


De politie houdt bij voorkeur, en in het bijzonder voor wat de interventie-eenheden betreft, een lage zichtbaarheidsdrempel aan en stelt zich discreet en tolerant op ten aanzien van vreedzame bijeenkomsten.

La police définit de préférence, et en particulier en ce qui concerne les unités d'intervention, un seuil de visibilité bas et se montre discrète et tolérante par rapport à des rassemblements pacifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Hoeveel van de 140 Syrië teruggekeerde jihadisten worden momenteel gevolgd door de politie- en inlichtingendienst? b) Wat houdt het "volgen" van terugkerende Syriëstrijders precies in? c) Dienen Syriëstrijders zich te gepasten tijde te melden bij de politiediensten? d) Worden de terugkerende Syriëstrijders onderworpen aan een deradicaliseringscursus? e) Wat houdt een deradicaliseringscursus precies in?

2. a) Parmi les 140 djihadistes revenus de Syrie, combien sont actuellement surveillés par les services de police et de renseignement? b) En quoi consiste précisément cette surveillance? c) Les combattants doivent-ils se présenter auprès des services de police en temps voulu? d) Suivent-ils un cours de déradicalisation? e) En quoi consiste précisément le cours de déradicalisation?


De minister voegde hier nog het volgende aan toe : « [De] maatregel, zoals voorzien in het wetsontwerp, [is] duidelijk een maatregel [...] van bijzondere bestuurlijke politie, in die zin dat het gaat om een maatregel : - die door de burgemeester wordt genomen, - die getroffen wordt om ofwel de verstoring van de openbare orde te voorkomen of te doen stoppen, - tegen een verstoring van de openbare orde die veroorzaakt wordt door individuele of collectieve gedragingen of door herhaaldelijke inbreuken op de reglementen en ordonnanties van de gemeenteraad. Er dient te worden aangestipt dat het tijdelijk plaatsverbod omwille van herhaaldelijke ...[+++]

La ministre a encore précisé : « La mesure, telle qu'elle est prévue dans le projet de loi, est clairement une mesure de police administrative spéciale, dans la mesure où : - elle est prise par le bourgmestre; - elle vise soit à prévenir, soit à faire cesser une perturbation de l'ordre public; - elle vise un trouble à l'ordre public causé par des comportements individuels ou collectifs ou par des infractions répétées aux règlements et ordonnances du conseil communal. Il faut souligner que l'interdiction temporaire de lieu motivée par des infractions répétées peut uniquement être considérée comme une mesure de police administrative et n ...[+++]


In samenwerking met de Task Force Radicalisme houdt de lokale politie van Antwerpen zich bezig met de perceptie van deze "nieuwe organisatie".

En collaboration avec la Task Force Radicalisme, la police locale d'Anvers s'investit dans la perception de cette "nouvelle organisation".


2. Welke dienst van de federale politie houdt zich bezig met de afhandeling ?

2. Quel service de la police fédérale s'occupe-t-il du suivi de l'affaire ?


Elke dienst maakt een analyse van de dreiging op, dit binnen de grenzen van zijn wettelijke bevoegdheden (vb. de AGG houdt zich bezig met hetgeen het terrorisme aangaat, de Algemene Directie Gerechtelijke politie van de federale politie (DGJ/DJC) voor de georganiseerde criminaliteit, .).

Chaque service procède à une analyse de la menace, dans les limites de ses compétences légales (par ex., le GIA s'occupera de ce qui touche au terrorisme, la Direction générale de la police judiciaire de la police fédérale (DGJ/DJC) pour le crime organisé, .).


Art. 52. Al wie een rijbewijs, een voorlopig rijbewijs of een leervergunning waarvan hij niet de houder is, vindt of onregelmatig bij zich houdt, moet het document onmiddellijk afgeven aan de overheid bedoeld in artikel 7 of aan het dichtstbijgelegen politie- of rijkswachtbureau die het terugstuurt aan deze overheid.

Art. 52. Quiconque trouve ou détient irrégulièrement un permis de conduire, un permis de conduire provisoire ou une licence d'apprentissage dont il n'est pas titulaire est tenu de le remettre immédiatement à l'autorité visée à l'article 7 ou à un service de police ou de gendarmerie le plus proche qui le renvoie à cette autorité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie houdt zich' ->

Date index: 2024-04-18
w