Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politie hierbij dient » (Néerlandais → Français) :

Aanvullende informatie met betrekking tot verdachten De tweede tabel bevat het aantal unieke door de politie geregistreerde verdachten inzake 'seksueel geweld', waarbij de verdachte geregistreerd staat met de hoedanigheid 'student', zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2010-2014 en de eerste drie trimesters van 2015 op nationaal niveau (Bron: federale politie) Hierbij dient opgemerkt te worden dat (a) de ANG geen uitspraak doet over het al dan niet s ...[+++]

Informations complémentaires quant aux suspects Le second tableau reprend le nombre de suspects uniques enregistrés par la police en matière de "violence sexuelle" auxquels l'attribut "étudiant" est associé, tels qu'ils sont enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2010-2014 et les trois premiers trimestres de 2015 au niveau national (Source: police fédérale) À cet égard, il faut remarquer que (a) la BNG ne fournit pas d'information sur le caractère coupable ou non du suspect (b) l'enregistrement dans la BNG des mineurs de moins de 14 ans ne peut avoir lieu qu'avec l'autorisation du magistrat compétent, et peu ...[+++]


Hierbij dient opgemerkt te worden dat de cijfers hierboven zich beperken tot opzettelijke slagen en verwondingen en derhalve een enge definitie van het fenomeen "geweld tegen politie" hanteren.

Il est à noter que les chiffres susmentionnés se limitent à des coups et blessures et correspondent, par conséquent, à une définition étroite du phénomène "violence contre la police".


De volgende fases kunnen hierbij worden geïdentificeerd: - het vaststellen van de aan- of afwezigheid van een persoon die als FTF kan worden beschouwd, door politie, inlichtingendiensten of een andere overheidsdienst; - de verificatie en het verrijken van de informatie, waarbij het Coördinatieorgaan voor de dreigingsanalyse (OCAD) een inlichtingenfiche opstelt, of indien de persoon al gekend is, bepaalt op iemand al dan niet als een FTF dient te worden ...[+++]

Les phases suivantes peuvent être identifiées: - la constatation de l'absence ou la présence d'une personne qui peut être considérée comme un FTF, par la police, les services de renseignements ou un autre service public; - la vérification et l'enrichissement de l'information. L'Organe de coordination pour l'analyse de la menace (OCAM) dresse alors une fiche de renseignement ou, si la personne est déjà connue, détermine s'il faut considérer ou pas la personne comme un FTF.


Uiteraard dient hierbij het principe ten alle tijde worden gewaarborgd dat het aanwenden van dwang en geweld door politie enkel mag gebeuren binnen de voorwaarden gesteld door de wet (wettelijkheid, evenredigheid, noodzakelijkheid).

Naturellement, il y a lieu de toujours garantir le principe selon lequel l'utilisation de la force et de la violence par la police ne peut avoir lieu que dans le respect des conditions fixées par la loi (légalité, proportionnalité, nécessité).


Een opmerking dient hierbij wel gemaakt te worden: bij sommige opdrachten, zoals bijvoorbeeld bij een Eurotop, was een simultane inzet van meerdere "explo"-hondengeleiders noodzakelijk soms met bijstand van de "explo"-honden van Defensie. 4. De opleiding van "explo"-honden zoals elke andere opleiding van gespecialiseerde honden van de federale politie gebeurt intern.

Une remarque concernant ces nombres est néanmoins à faire: certaines opérations, comme par exemple lors d'un sommet Européen, ont nécessité l'engagement de plusieurs maîtres-chiens "explo" simultanément, parfois même avec l'appui des chiens "explo" de la Défense. 4. La formation des chiens "explo" comme toute autre formation de chiens spécialisés à la police fédérale se fait en interne.


2 JUNI 2015. - Ministerieel besluit houdende de goedkeuring van de voordracht van een vice-voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 2006 betreffende de Vaste Commissie van de Lokale Politie, de artikelen 7 en 8; Gelet op het ministerieel besluit van 16 februari 2012 houdende de aanwijzing van de voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale Politie en de goedkeuring van de voordracht van haar drie vice-voorzitters; Gelet op het ontslag van de heer Jean-Michel Joseph als vice-voorzitter van de Vaste Commissie van de Lokale ...[+++]

2 JUIN 2015. - Arrêté ministériel portant approbation de la proposition d'un vice-président de la Commission permanente de la Police locale Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu l'arrêté royal du 7 décembre 2006 relatif à la Commission permanente de la Police locale, les articles 7 et 8; Vu l'arrêté ministériel du 16 février 2012 portant désignation du président de la Commission permanente de la Police locale et approbation de la proposition de ses trois vice-présidents; Vu la démission de M. Jean-Michel Joseph en qualité de vice-président de la Commission permanente de la Police locale provenant de la Région wallonne; Vu ...[+++]


Dit dient uiteraard onder de juiste medische supervisie en controle te gebeuren, maar wel zonder dat de politie of de gerechtelijke autoriteiten hierbij betrokken worden.

Cela devrait se faire sous surveillance médicale et sans intervention à aucun niveau de la police ou des autorités judiciaires.


Hierbij dient echter rekening te worden gehouden met een correctie daar, om praktische redenen en om tegemoet te komen aan de vraag van sommige gemeenten, de betaling van de lonen, wedden en toelagen van de overgedragen personeelsleden van de federale politie (d.i. overgedragen rijkswachters en Calog-personeel) met betrekking tot december 2001 en betaalbaar in januari 2002, alsnog zullen worden uitgevoerd door de federale politie.

En la matière, il faut toutefois tenir compte du fait que les salaires, traitements et allocations des membres du personnel transférés de la police fédérale (c'est-à-dire les gendarmes transférés et le personnel Calog), relatifs au mois de décembre 2001 et payables en janvier 2002, seront encore exécutés par la police fédérale, pour des raisons pratiques et pour répondre à la demande de certaines communes.


De politie stelt vervolgens een onderzoek in naar de omstandigheden van het beweerd verlies of de beweerde diefstal, en dient hierbij het Centraal Signalementenblad (CSB) en het Schengen Informatie Systeem (SIS) te raadplegen.

La police ouvre ensuite une enquête sur les circonstances de la prétendue perte ou du prétendu vol et elle doit consulter à ce sujet le Bulletin central de signalement (BCS) et le Système d'information Schengen (SIS).


De thema's die hierbij worden aangesneden zijn enerzijds die thema's die betrekking hebben op de eigenlijke in plaatsstelling van de lokale politie en anderzijds die meer algemene materies die het federale niveau dient te regelen.

Les thèmes abordés en la matière sont d'une part les thèmes qui ont trait à la mise en place proprement dite de la police locale et d'autre part, aux matières plus générales que le niveau fédéral doit régler.




D'autres ont cherché : door de politie     federale politie     politie hierbij dient     hierbij     dient     door politie     fases     ftf dient     geweld door politie     uiteraard dient     opmerking dient     lokale politie     vice-voorzitter     binnenlandse zaken dient     politie     gerechtelijke autoriteiten     dit dient     thema's     federale niveau dient     politie hierbij dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie hierbij dient' ->

Date index: 2024-09-21
w