Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politie geen klachten over match-fixing " (Nederlands → Frans) :

1. Gedurende de periode 2014-2015 registreerde het officiële meldpunt voetbalfraude van de Federale Gerechtelijke Politie geen klachten over match-fixing.

1. Durant la période 2014-2015, le point de contact officiel fraude football de la Police judiciaire fédérale n'a enregistré aucune plainte relative à des matchs arrangés.


1. Heeft het meldpunt voetbalfraude van de voetbalcel in 2014-2015 klachten ontvangen over vermeende "match-fixing"?

1. Le point de contact "fraude football" de la cellule football a-t-il reçu en 2014-2015 des plaintes concernant des matches présumés truqués?


De directie klaagt over het feit dat de federale politie geen gevolg geeft aan een aantal klachten in verband met een welbepaald geval van vermoedelijke drughandel.

La direction se plaint que la police fédérale ne donne pas suite à des plaintes concernant un cas précis de présomption de trafic.


De directie klaagt over het feit dat de federale politie geen gevolg geeft aan een aantal klachten in verband met een welbepaald geval van vermoedelijke drughandel.

La direction se plaint que la police fédérale ne donne pas suite à des plaintes concernant un cas précis de présomption de trafic.


18. constateert met zorg dat de meeste onderzoeken naar de gebeurtenissen in het Gezi-park in mei en juni 2013 en naar de beschuldigingen van buitensporig gebruik van geweld en wangedrag door de politie nog steeds lopen, en dat weinig vooruitgang is geboekt bij het opsporen van de vermeende daders; beklemtoont dat als gevolg van een aantal klachten over het gebruik van geweld door politieagenten tijdens de Gezi-protesten, de Ombudsman een verslag heeft opgesteld waarin wordt geconstateerd dat buitensporig geweld ...[+++]

18. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été dispropo ...[+++]


17. constateert met zorg dat de meeste onderzoeken naar de gebeurtenissen in het Gezi-park in mei en juni 2013 en naar de beschuldigingen van buitensporig gebruik van geweld en wangedrag door de politie nog steeds lopen, en dat weinig vooruitgang is geboekt bij het opsporen van de vermeende daders; beklemtoont dat als gevolg van een aantal klachten over het gebruik van geweld door politieagenten tijdens de Gezi-protesten, de Ombudsman een verslag heeft opgesteld waarin wordt geconstateerd dat buitensporig geweld ...[+++]

17. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été dispropo ...[+++]


31. constateert dat op 7 november 2007 een grootscheeps politieoperatie in de buurt van Brodec, een dorp ten noorden van Tetovo heeft plaatsgevonden, om een aantal vermeende criminelen te arresteren, waarbij 6 leden van de zogenaamde “bende van Brodecom" het leven kwamen en 13 dorpsbewoners door het Ministerie van Binnenlandse Zaken zijn aangehouden; wijst erop dat er lichte en zware wapens in Brodec zijn gevonden, waaronder zware machinegeweren en anti-vliegtuigraketten; erkent dat volgens de Waarnemingsmissie van de Europese Unie en de OVSE dit politieoptreden op een professionele en efficiënte manier is uitgevoerd en dat er geen politie- ...[+++]

31. attire l’attention sur le fait que, le 7 novembre 2007, la police a mené une importante opération autour du village de Brodec, au nord de Tetovo, dans le but d’appréhender un certain nombre de personnes recherchées, et qu'au cours de celle-ci, six membres du groupe surnommé «la bande de Brodec» ont été tués et que treize autres personnes du village ont été arrêtées par le ministère de l’Intérieur; fait observer que des armes légères et lourdes ont été trouvées à Brodec, y compris des mitrailleuses lourdes et des missiles antiaériens; reconnaît que, selon la mission d’observation de l’UE et l’OSCE, l’opération a été menée de manière ...[+++]


De minister heeft geen kennis van klachten over misbruiken die bij het Vast Comité van toezicht op de politiediensten of bij de Algemene Inspectie van de federale en lokale politie zouden zijn ingediend.

Le ministre n'a pas connaissance de plaintes relatives à des abus, qui auraient été introduites auprès du Comité permanent de contrôle des services de police ou auprès de l'Inspection générale de la police locale et fédérale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie geen klachten over match-fixing' ->

Date index: 2022-08-24
w