Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politie en veiligheidsdiensten tegen demonstranten " (Nederlands → Frans) :

Vreedzame samenlevingen || Het aantal gewelddadige overlijdens en het aantal slachtoffers van geweld verminderen Bijvoorbeeld moorden en overlijdens als gevolg van conflicten, geweld tegen kwetsbare groepen || De capaciteit en het professionalisme van politie, gerecht en veiligheidsdiensten verbeteren en betere mogelijkheden bieden om deze instanties ter verantwoording te roepen Bijvoorbeeld vertrouwen van de bevolking in justitie, politie en veiligheidsdiensten || De ill ...[+++]

Sociétés pacifiques || Réduire les morts violentes et le nombre de personnes touchées par la violence Pourrait inclure les homicides et les morts causés par les conflits, la violence contre les groupes vulnérables || Améliorer la capacité, le professionnalisme et la responsabilisation des institutions policìères, judiciaires et de sécurité Pourrait inclure la confiance du public dans l’action de la justice, de la police et des institutions chargées de la sécurité || Réduire les flux illicites d’armes légères et meurtrières Pourrait inclure les transferts et le trafic d’armes || Réduire la criminalité internationale organisée, y compris l ...[+++]


De straffeloosheid van feiten van discriminatie en geweld tegen LGBTI-personen, ook vanwege de politie en veiligheidsdiensten, baart ons zorgen.

L'impunité des faits de discrimination et de violence à l'égard des personnes LGBTI, en ce compris dans le chef des forces de police et de sécurité, est source d'inquiétude.


Tegelijkertijd heeft de ngo een oproep gedaan om de lijst met andere namen aan te vullen. Op de lijst staan onder meer Vano Kalembe Kiboko, een voormalig parlementslid van de Majorité présidentielle (MP) die op 29 december 2014 aangehouden werd nadat hij openlijk kritiek had geuit op het gewelddadige optreden van de politie tegen demonstranten in Katanga en de pogingen van president Joseph Kabila om een ??derde ambtstermijn in de wacht te slepen; Christopher Ngoyi Mutamba, een mensenrechtenactivist die zich tegen de wijziging van de kieswet verzet; Jean-Claude Muyambo Kyassa, erestafhouder van ...[+++]

Parmi eux, figurent un ancien parlementaire de la Majorité présidentielle (MP), arrêté le 29 décembre 2014 après avoir publiquement critiqué la violente répression policière d'une manifestation organisée au Katanga et les tentatives visant à permettre au président Joseph Kabila de briguer un troisième mandat, Vano Kalembe Kiboko, un défenseur des droits humains opposé au changement de la loi électorale, Christopher Ngoyi Mutamba, et le bâtonnier honoraire du Katanga Jean-Claude Muyambo Kyassa. Mais aussi l'un des dirigeants du mouvement citoyen Lutte pour le changement (Lucha), Fred Bauma, et le webmaster et graphiste de Filimbi, un coll ...[+++]


7) Het fenomeen is een prioritair aandachtspunt in onze strijd tegen radicalisme en terrorisme en wordt in dit kader door de betrokken politie- en veiligheidsdiensten nauwgezet opgevolgd.

7) Le phénomène constitue un point d’attention prioritaire dans notre lutte contre le radicalisme et le terrorisme et dans ce cadre, il est suivi de près par les services de police et de sécurité concernés.


1. veroordeelt ten stelligste alle geweld en vandalisme die tijdens de demonstraties hebben plaatsgevonden, alsmede het gewelddadige, disproportionele en niets ontziende optreden van politie en veiligheidsdiensten tegen demonstranten en omstanders, waarbij willekeurige mensen werden gearresteerd, geslagen, mishandeld, en behandelingen moesten ondergaan die neerkwamen op foltering;

1. condamne fermement tous les actes de violence et de vandalisme qui ont eu lieu durant les manifestations et la répression brutale, disproportionnée et aveugle à laquelle se sont livrées les forces de police et de sécurité à l'encontre de manifestants et de passants, dont certains ont été arrêtés au hasard, brutalisés, maltraités et soumis à des pratiques pouvant être assimilées à la torture;


Politie, leger, andere veiligheidsdiensten, met verhoogde waakzaamheid probeert men mogelijke terroristen tegen te houden en probeert men georganiseerde aanslagen te verijdelen.

La police, l'armée et d'autres services de sécurité tentent, en redoublant de vigilance, de contenir les terroristes potentiels et de déjouer les attentats organisés.


Uit de inspecties van het ministerie van Binnenlandse Zaken werd geconcludeerd dat de politie in mei en juni buitensporig geweld gebruikte tegen de demonstranten.

Les enquêtes menées par le ministère de l'intérieur ont conclu que la police avait fait un usage disproportionné de la force contre les manifestants en mai et en juin.


7. verlangt dat de regering van Wit-Rusland een einde maakt aan het aftuigen en mishandelen van politieke gevangenen en een transparant onderzoek instelt naar het excessieve gebruik van geweld door politie en veiligheidsdiensten tegen de demonstranten;

7. exige du gouvernement du Belarus qu'il cesse de battre et de maltraiter les prisonniers politiques et qu'il enquête dans la transparence sur l'utilisation abusive de la force par les forces de police et de sécurité contre les manifestants;


7. verlangt dat de regering van Wit-Rusland een einde maakt aan het aftuigen en mishandelen van politieke gevangenen en een transparant onderzoek instelt naar het excessieve gebruik van geweld door politie en veiligheidsdiensten tegen de demonstranten;

7. exige du gouvernement du Belarus qu'il cesse de battre et de maltraiter les prisonniers politiques et qu'il enquête dans la transparence sur l'utilisation abusive de la force par les forces de police et de sécurité contre les manifestants;


Gewelddadige confrontaties van demonstranten tegen de regering met de politie hebben geleid tot de dood van vier betogers en het wantrouwen tussen de politieke partijen en jegens bepaalde staatsinstellingen nog verergerd.

Les violents affrontements qui ont opposé les manifestants antigouvernementaux et la police ont entraîné la mort de quatre personnes et exacerbé le climat de méfiance entre les forces politiques, ainsi qu'à l'égard de certaines institutions de l'État.


w