Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «politie de tekorten zullen moeten » (Néerlandais → Français) :

Het jaar 2011 is een overgangsjaar waarin de mandaathouders van de federale politie de tekorten zullen moeten beheren door blijk te geven van creativiteit, gezond verstand en vernieuwing.

L’exercice 2011 est une année transitoire pendant laquelle les mandataires de la police fédérale devront résoudre les déficits en faisant preuve de créativité, de bon sens et d’innovation.


Aangezien de behoefte om de openbare orde te beheren aan de basis ligt van de verwerking van de gegevens van bestuurlijke politie door de politiediensten, moeten iedere keer contextualiseringsgegevens verstrekt worden die de Dienst Vreemdelingenzaken in staat zullen stellen om te beoordelen waarom de persoon in de A.N.G (luik van bestuurlijke politie) geregistreerd is e ...[+++]

Le traitement des données de police administrative par les services de police étant mue par le besoin de gérer l'ordre public, il est à chaque fois nécessaire de fournir des données de contextualisation qui permettront à l'Office des étrangers d'apprécier pourquoi la personne est enregistrée dans la B.N.G., volet de police administrative et si cette donnée est pertinente ou non dans le cadre des missions légales de l'Office des étrangers.


Om te kunnen discussiëren over welke maatregelen genomen moeten worden, zijn een aantal gegevens nodig : het aantal mannen en vrouwen bij de politie, eventuele tekorten, waar deze tekorten zich voordoen, .

L'on ne peut discuter des mesures à prendre sans connaître la répartition entre hommes et femmes au sein de la police, les déficits éventuels, les niveaux auxquels ils se situent, etc.


Overeenkomstig artikel 143ter van het Gerechtelijk Wetboek, zal de minister van Justitie, vertrekkende van de principes van specialisatie en subsidiariteit, die in de wet zullen worden opgenomen, de opdrachten van gerechtelijke politie die prioritair vervuld moeten worden, enerzijds door de gerechtelijke eenheden van de federale politie, en anderzijds door de lokale politie, bepalen.

Conformément à l'article 143ter du Code judiciaire, le ministre de la Justice déterminera, en partant des principes de spécialité et de subsidiarité, qui seront repris dans la loi, les missions de police judiciaire qui sont remplies prioritairement, d'une part, par les unités judiciaires de la police fédérale, et, d'autre part, par les polices locales.


Daar waar rechercheurs van de lokale politie die niet het gewenste resultaat halen gewoon herplaatst kunnen worden in hun eenheid, zullen de rechercheurs van de federale politie die niet slagen moeten afgedankt worden.

Les enquêteurs de la police locale qui n'obtiennent pas le résultat désiré, peuvent être replacés dans leur unité. Les enquêteurs de la police fédérale qui ne réussissent pas doivent être licenciés.


Bovendien zullen onderstaande cijfergegevens geactualiseerd moeten worden omwille van het feit dat er meerdere betrekkingen voor de laboratoria voor technische en wetenschappelijke politie vacant verklaard werden in fase 4 (interne mobiliteit federale politie) van de oprichting van de OT3.

Outre les données chiffrées présentées ci-dessous devront être actualisées en raison du fait que plusieurs emplois pour les laboratoires de police technique et scientifique ont été ouverts dans la phase 4 (mobilité interne police fédérale) de la mise en place du OT3.


2. Zal het feit dat voor die taken een beroep wordt gedaan op externe bedrijven op termijn geen aanzienlijke meerkosten genereren? Er zullen immers middelen voor moeten worden ingezet die op een nuttigere manier zouden kunnen worden besteed, namelijk om de deskundigen die in haar eigen rangen worden opgeleid bij de politie te houden.

2. Ce type de recours à des entreprises extérieures ne constituerait-il pas, à terme, un surcoût important, mobilisant des moyens qui pourraient être plus utilement employés à retenir au sein de la police fédérale les experts qu'elle forme elle-même?


Immers, uit de ontworpen artikelen IV. I. 17 en IV. I. 30 RPPol (artikelen 11 en 20 van het ontwerp) blijkt dat kandidaat-commissarissen van politie zullen worden geselecteerd op basis van een vergelijkend examen, maar dat kandidaat-hoofdinspecteurs van politie een selectietest zullen moeten afleggen na afloop waarvan ze zullen worden opgenomen in een wervingsreserve.

En effet, il résulte des articles IV. I. 17 et IV. I. 30 PJPol, en projet (articles 11 et 20 du projet), que les candidats commissaires de police seront sélectionnés sur la base d'un concours, mais que les candidats inspecteurs principaux de police devront passer une épreuve de sélection au terme de laquelle ils seront insérés dans une réserve de recrutement.


Deze laatste preciseert dat zowel de lokale als de federale politie het embleem uiteraard op verschillende dragers zullen moeten kopiëren : in dat raam hebben de federale politiediensten, volgens artikel 141 van voornoemde WGP, een koninklijk besluit opgesteld betreffende het logo van de federale en lokale politie (Belgisch Staatsblad 22 augustus 2000, blz. 28186).

Cette dernière précise que l'emblème sera bien évidemment appelé à être reproduit sur divers supports tant par la police locale que par la police fédérale; dans ce cadre, les services de la police fédérale ont rédigé, sur la base de l'article 141 de la LPI susmentionnée, un arrêté royal relatif à l'emblème de la police fédérale et de la police locale (Moniteur belge 22 août 2000, p. 28186).


De criteria waaraan de aan te kopen kaartlezers zullen moeten voldoen, zullen trouwens in gemeen overleg tussen de lokale en de federale politie worden vastgelegd.

D'ailleurs, les normes auxquelles devront satisfaire les lecteurs de carte seront définies de concert par la police locale et la police fédérale.


w