Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "politie betreft gaat " (Nederlands → Frans) :

Wat de lokale politie betreft, gaat het om de geleverde versterkingen aan de politiezone van de plaats van de gevangenis

Pour ce qui concerne la police locale, il s’agit des renforts fournis à la zone de police du lieu de la prison.


Wat de federale politie betreft, gaat het om de geleverde versterkingen door het CIK en de Algemene Reserve.

Pour ce qui concerne la police fédérale, il s’agit de renforts fournis par le CIK et la Réserve générale.


Wat de federale politie betreft, gaat het om de door DAO geregistreerde versterkingen, geleverd door het Interventiekorps (CIK) en de Algemene Reserve (DAR).

Pour ce qui concerne la police fédérale, il s’agit de renforts enregistrés par DAO, fournis par le Corps d’Intervention (CIK) et la Réserve générale (DAR).


Wat de lokale politie betreft, gaat het om de geleverde versterkingen van gehypothekeerde capaciteit (hycap) en arrondissementele solidariteit (arrosol) aan de politiezone van de plaats van de gevangenis, evenals de inzet van de lokale politiekorpsen van de plaats van de gevangenis.

Pour ce qui concerne la police locale, il s’agit des renforts de capacité hypothéquée (hycap) et de solidarité d’arrondissement (arrosol) fournis à la zone de police du lieu de la prison, ainsi que de l’engagement des corps de police locale du lieu de prison.


Wat de federale politie betreft, gaat het dus om de geleverde versterkingen door het Interventiekorps (CIK) en de Algemene Reserve (DAR).

Pour ce qui concerne la police fédérale, il s’agit de renforts fournis par le Corps d’intervention (CIK) et par la Réserve générale (DAR).


Wat de snelheid betreft, gaat het om de inbreuken vastgesteld door de federale politie op de autosnelwegen en niet deze vastgesteld door de politiezones op de gewestwegen.

En matière de vitesse, il s'agit de celles constatées par la police fédérale sur les autoroutes et non celles constatées par les zones de police sur les routes régionales.


Wat de vertegenwoordiging binnen het domein van politie vanuit het buitenland in België betreft, de zogenaamde buitenlandse verbindingsofficieren, gaat het niet altijd om politieambtenaren. Soms zijn de buitenlandse verbindingsofficieren ook leden van FOD's (binnenlandse zaken, justitie).

En ce qui concerne les représentations au niveau "police" des pays étrangers en Belgique, qualifiés d'officiers de liaison étrangers, il ne s'agit pas toujours de policier, mais parfois de membres de Ministères (intérieur, justice).


Wat het onderscheid in werklast voor de diensten van de gouverneurs en de politie betreft naargelang het om actief dan wel passief wapenbezit gaat, merkt de minister van Binnenlandse Zaken op :

En ce qui concerne la distinction concernant la charge de travail pour les services des gouverneurs et de la police, selon qu'il s'agit de la détention active ou passive d'armes, le ministre de l'Intérieur observe :


I. overwegende dat de politiecommissarissen Ivan Simonovis, Lázaro Forero en Henry Vivas en acht ambtenaren van de hoofdstedelijke politie in een politiek vonnis zonder weerga dat werd gewezen door rechter Marjori Calderón, getrouwd met een hoge leider van de PSUV, onlangs zonder enige vorm van bewijs zijn veroordeeld tot dertig jaar gevangenisstraf, de maximale straf volgens het Venezolaanse Wetboek van Strafrecht; dat zij meer dan vijf jaar in voorlopige hechtenis hebben doorgebracht op politiebureaus zonder daglicht; dat het hier gaat om het langste proc ...[+++]

I. considérant que, dans un jugement politique sans précédent, rendu par la juge Marjori Calderón, épouse d'un haut dirigeant du Parti socialiste unifié du Venezuela (PSUV), les commissaires de police Ivan Simonovis, Lázaro Forero et Henry Vivas, ainsi que huit fonctionnaires de la police métropolitaine, viennent de se voir condamner, en l'absence de toute preuve digne de foi à leur encontre, à 30 ans d'emprisonnement, peine maximale prévue par le Code pénal vénézuélien; qu'ils venaient de subir cinq années de détention préventive d ...[+++]


Wat betreft de commandotoelage die voor de leden van de voormalige gerechtelijke politie verloren zou zijn, preciseren de verzoekers dat het gaat om de toelage bedoeld in artikel 123 van het koninklijk besluit van 19 december 1997 houdende de administratieve rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de personeelsleden van de gerechtelijke politie bij de parketten.

Quant à l'allocation de commandement qui serait perdue pour les membres de l'ancienne police judiciaire, les requérants précisent qu'il s'agit de celle visée à l'article 123 de l'arrêté royal du 19 décembre 1997 portant le statut administratif et pécuniaire des membres du personnel de la police judiciaire près les parquets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie betreft gaat' ->

Date index: 2022-05-25
w