Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten leggen met politici
Contacten onderhouden met politici
Doekje voor allerlei gebruik
Nauwe strook ontdaan van allerlei hindernissen
Politici advies geven over verkiezingsprocedures
Politici adviseren over verkiezingsprocedures
Politici raad geven over verkiezingsprocedures
Samenwerken met politici
Sportbijeenkomsten en -wedstrijden van allerlei aard

Vertaling van "politici in allerlei " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
politici raad geven over verkiezingsprocedures | politici advies geven over verkiezingsprocedures | politici adviseren over verkiezingsprocedures

conseiller des femmes et hommes politiques sur des procédures électorales


contacten leggen met politici | contacten onderhouden met politici | samenwerken met politici

assurer la liaison avec des politiciens




sportbijeenkomsten en -wedstrijden van allerlei aard

rencontres et compétitions sportives de toute espèce


doekje voor allerlei gebruik

produit d'essuyage polyvalent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moet de verschijning van politici in allerlei televisieprogramma's tijdens de sperperiode, zeker wanneer ze niet aan een politiek debat zijn gewijd, niet als een vorm van verkiezingspropaganda worden beschouwd waarvan de kostprijs op de een of andere manier door de betrokkenen als verkiezingsuitgave moet worden aangegeven ?

Ne devrait-on pas considérer la participation d'hommes ou de femmes politiques à toutes sortes de programmes télévisés pendant la période d'interdiction, surtout si ces programmes ne sont pas consacrés à un débat politique, comme une forme de propagande électorale dont le coût doit être déclaré d'une manière ou d'une autre par les intéressés en tant que dépense électorale ?


Moet de verschijning van politici in allerlei televisieprogramma's tijdens de sperperiode, zeker wanneer ze niet aan een politiek debat zijn gewijd, niet als een vorm van verkiezingspropaganda worden beschouwd waarvan de kostprijs op de een of andere manier door de betrokkenen als verkiezingsuitgave moet worden aangegeven ?

Ne devrait-on pas considérer la participation d'hommes ou de femmes politiques à toutes sortes de programmes télévisés pendant la période d'interdiction, surtout si ces programmes ne sont pas consacrés à un débat politique, comme une forme de propagande électorale dont le coût doit être déclaré d'une manière ou d'une autre par les intéressés en tant que dépense électorale ?


Er is ook sprake van een gemeenschappelijke koepel van ziekenfondsen, vakbonden, politici, die het Gewest en de COCOM zal overkapselen en die aan Franstalige kant allerlei beslissingen zal nemen.

Il est question aussi de coupole commune mutuelles, syndicats, politiques, qui surplombera la Région et la COCOM, et qui prendra toutes sortes de décisions du côté francophone.


Het blijkt uit de vorige discussie van de commissie dat allerlei politici die vroeger tegen het referendum waren, nu met argumenten aankomen om toch een referendum over dit specifiek thema te houden.

La discussion que la commission a tenue précédemment montre que plusieurs hommes politiques qui étaient auparavant opposés au référendum avancent à présent des arguments visant à en organiser quand même un sur ce thème spécifique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er is ook sprake van een gemeenschappelijke koepel van ziekenfondsen, vakbonden, politici, die het Gewest en de COCOM zal overkapselen en die aan Franstalige kant allerlei beslissingen zal nemen.

Il est question aussi de coupole commune mutuelles, syndicats, politiques, qui surplombera la Région et la COCOM, et qui prendra toutes sortes de décisions du côté francophone.


Terwijl men thuis onzeker is over baan en inkomen, en wacht op inspirerende politici die bezuinigen waar mogelijk en investeren waar hard nodig is, presteren de Commissie en het Parlement het om over bijna de hele linie de uitgaven te verhogen voor allerlei nutteloze en overbodige hobby's.

Alors que les personnes, chez elles, ne sont pas sûres de leurs emplois et de leurs revenus, et attendent des responsables politiques inspirés qu’ils fassent des économies là où c’est possible et investissent lorsque c’est absolument nécessaire, la Commission et le Parlement sont parvenus à augmenter les dépenses, pratiquement sur tous les fronts, pour tous types de loisirs inutiles et non nécessaires.


Het is op dit moment bijzonder belangrijk dat we niet populistisch tegen elkaar gaan opbieden met allerlei beloften, maar juist de burger beschermen tegen het extreme cynisme van bepaalde politici.

Ce qui est particulièrement important aujourd’hui, c’est d’éviter toute vente aux enchères populiste de promesses, et de protéger nos concitoyens du cynisme extrême de certains hommes politiques.


De Zweedse stad Borlänge voor de uitnodiging aan Tsjechische burgers van allerlei achtergronden (politici, ambtenaren, het bedrijfsleven, jongeren, koks, dansers, het theater, musici en leden van diverse verenigingen) om deel te nemen aan uitwisselingen onder het motto "Naar een multicultureel Europa".

La ville suédoise de Borlänge, pour avoir invité des citoyens tchèques de Prostejov, représentant différentes catégories de la société (politiques, fonctionnaires, représentants des entreprises, jeunes, cuisiniers, danseurs, représentants du monde théâtral, ainsi que des personnes représentant différentes associations), à participer à des échanges sur le thème "Vers une Europe multiculturelle".


9. De Europese Unie betreurt dat het racisme zich overal in de wereld blijft manifesteren, in allerlei gedaanten, gaande van discriminerende praktijken, ongelijke toegang tot goederen en diensten, aanzetten tot haat door bepaalde media, partijen, politici en machthebbers tot onmenselijke en vernederende behandeling, gewelddaden en de ernstigste vormen van vervolging en misdaad, waaronder slavernij en etnische zuivering.

9. L'Union européenne déplore la persistance du racisme partout dans le monde, sous des formes multiples, allant des pratiques discriminatoires, des inégalités à l'accès aux biens et services, des incitations à la haine de la part de certains médias, partis et hommes politiques et hommes de pouvoir jusqu'aux traitements inhumains et dégradants, aux actes de violence et aux persécutions et crimes les plus graves, y compris l'esclavage et l'épuration ethnique.


Het denkbeeld dat politici in Brussel of Straatsburg moeten bepalen hoeveel uren allerlei mensen overal in Europa zouden moeten werken is, naar onze mening, volslagen absurd.

L'idée que des politiciens à Bruxelles ou à Strasbourg déterminent combien d'heures les personnes doivent travailler dans toute l'Europe est, à notre avis, fondamentalement dingue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politici in allerlei' ->

Date index: 2023-08-25
w