Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "polen de keuze gelaten tussen " (Nederlands → Frans) :

Aan de luchtvaartmaatschappijen wordt, voor wat betreft de tweede push, in artikel 6 de keuze gelaten tussen verschillende mogelijkheden voor het geval dat de passagiersgegevens bij de tweede push al dan niet identiek zijn aan deze bij de eerste push.

Les compagnies aériennes ont, pour le deuxième push, le choix par l'article 6 entre plusieurs possibilités, dans le cas où les données des passagers contenues dans le deuxième push ne sont pas identiques à celles contenues dans le premier push.


1° De keuze wordt gelaten tussen een overleg op het vlak van de ondernemingsraad, eigen aan elke technische bedrijfseenheid, en een interzetelvergadering van de raden, in beide gevallen onder het voorzitterschap van het hoofd van de onderneming, als geheel beschouwd.

1° Le choix est laissé entre une concertation au niveau du conseil d'entreprise propre à chaque unité technique d'exploitation, et une réunion intersièges des conseils, sous la présidence, dans les deux cas, du chef de l'entreprise considérée dans son ensemble.


30. Aan het einde van artikel 34, § 2, derde lid, van het ontwerp, wordt bepaald dat aan de aanbestedende overheid de keuze wordt gelaten tussen hetzij een beslissing dat de opgegeven eenheidsprijzen van toepassing zijn, hetzij het weren van de offerte als zijnde onregelmatig.

30. A la fin de l'article 34, § 2, alinéa 3, du projet, il est prévu que le pouvoir adjudicateur peut choisir soit de décider que les prix unitaires sont d'application, soit d'écarter l'offre comme étant irrégulière.


Art. 23. In het kader van het beheer van de aan haar overgedragen effecten vraagt de Kas de betaling in speciën in geval de keuze wordt gelaten tussen een betaling in speciën of in effecten.

Art. 23. Dans le cadre de la gestion des titres qui lui sont transférés, la Caisse demande le paiement en espèces en cas de choix entre un paiement en espèces ou en titres.


De wetgever heeft de keuze gelaten tussen elementaire en voldoende kennis omdat hij bij de nauwkeurige definitie van de eisen (ofwel elementair, ofwel voldoende) het van weinig belang achtte dat « ze aangepast was aan de functie »; men kan dan ook niet veronderstellen dat de wetgever de vereiste kennis zou hebben willen « aanpassen » aan de aard van de functie.

On ne voit pas pourquoi le législateur aurait voulu « approprier » la connaissance à l'emploi, à la nature de la fonction, lorsqu'il laissait le choix entre connaissance élémentaire et connaissance suffisante pour considérer que lorsqu'il définissait son exigence de manière précise (soit élémentaire, soit suffisante), peu importait qu'elle soit « appropriée à la fonction ».


Art. 16. Aan de werknemers die 1 jaar en meer anciënniteit tellen wordt de keuze gelaten tussen :

Art. 16. Les travailleurs qui comptent 1 an et plus d'ancienneté ont le choix entre :


Wat betreft het toerekenen van de kosten als er meerdere daders aansprakelijk zijn voor de schade, heeft de Raad elke lidstaat de keuze gelaten tussen proportionele of hoofdelijke aansprakelijkheid al naar gelang de van kracht zijnde wetgeving.

En ce qui concerne l’imputation des coûts dans le cas où le dommage a été causé par plusieurs parties, le Conseil a donné à chaque État membre le droit de prévoir une responsabilité soit conjointe et solidaire soit proportionnelle, en fonction de la législation nationale en vigueur.


In richtlijn 97/33/EG wordt aan de lidstaten de keuze gelaten tussen een controle door de nationale regelgevende instantie zelf en een controle door een « bevoegd lichaam, dat onafhankelijk is van de telecommunicatieorganisatie en door de nationale regelgevende instantie is erkend ».

La directive 97/33/CE laisse le choix aux Etats membres entre une vérification par l'autorité réglementaire nationale elle-même, ou une vérification par un « organisme compétent indépendant de l'organisme de télécommunications et approuvée par l'autorité réglementaire nationale ».


Art. 16. Aan de werknemers die 1 jaar en meer anciënniteit tellen wordt de keuze gelaten tussen :

Art. 16. Les travailleurs qui comptent 1 an et plus d'ancienneté ont le choix entre :


Art. 16. Aan de werknemers die 1 jaar en meer anciënniteit tellen wordt de keuze gelaten tussen :

Art. 16. Les travailleurs qui comptent 1 an et plus d'ancienneté ont le choix entre :




Anderen hebben gezocht naar : keuze     keuze gelaten     keuze gelaten tussen     keuze wordt gelaten     wordt gelaten tussen     overheid de keuze     geval de keuze     zou hebben willen     heeft de keuze     anciënniteit tellen     wordt de keuze     kosten     lidstaat de keuze     lidstaten de keuze     polen de keuze gelaten tussen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'polen de keuze gelaten tussen' ->

Date index: 2025-08-11
w