Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Antacida
Bouw met hergebruik van materiaal
Bouw met hergebruik-materiaal
Dwangneurose
Geavanceerd materiaal
Getelde aantal pogingen
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
High-techmateriaal
Kruiden of huismiddelen
Materiaal tegen vorst installeren
Materiaal tegen vorst plaatsen
Materiaal tijdig installeren
Materiaal tijdig opstellen
Materiaal tijdig opzetten
Materiaal voor vorstbescherming installeren
Materiaal voor vorstbescherming plaatsen
Misbruik van
Neventerm
Nieuw materiaal
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Steroïden of hormonen
Uitrusting tijdig opzetten
Vitaminen
Water dat rijk is aan rottend organisch materiaal
Water rijk aan rottend organisch materiaal

Traduction de «pogingen het materiaal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


materiaal tegen vorst installeren | materiaal tegen vorst plaatsen | materiaal voor vorstbescherming installeren | materiaal voor vorstbescherming plaatsen

installer des matériaux de protection antigel


geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]

matériau avancé [ matériau high tech | matériau nouveau | nouveau matériau ]


materiaal tijdig installeren | materiaal tijdig opzetten | materiaal tijdig opstellen | uitrusting tijdig opzetten

installer des équipements en temps opportun


de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten garanderen | de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten

assurer la disponibilité du matériel sur le point de vente


water dat rijk is aan rottend organisch materiaal | water rijk aan rottend organisch materiaal

saprobie


bouw met hergebruik van materiaal | bouw met hergebruik-materiaal

construction avec des matériaux recyclés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Amerikaanse TFTP heeft zijn nut bewezen; een Europees systeem moet ertoe leiden dat pogingen om terroristen de toegang tot financiering en materiaal onmogelijk te maken en hun transacties te volgen, vrucht afwerpen.

Vu l'efficacité avérée du TFTP américain, le futur système européen devrait contribuer grandement aux efforts déployés pour couper l'accès des terroristes aux sources de financement et aux substances CBRN, et suivre leurs transactions.


Er is een groot gebrek aan statistisch materiaal van de (pogingen tot) schijnhuwelijken.

Les statistiques font cruellement défaut en ce qui concerne les (tentatives de) mariages de complaisance.


Er is een groot gebrek aan statistisch materiaal van de (pogingen tot) schijnhuwelijken.

Les statistiques font cruellement défaut en ce qui concerne les (tentatives de) mariages de complaisance.


Ingeval de beveiliging evenwel faalt, moeten er noodmaatregelen worden getroffen om diefstal of pogingen het materiaal over internationale grenzen te smokkelen op te merken en in te grijpen bij eventuele kwaadwillige handelingen in verband met kernmateriaal en andere radioactieve stoffen.

Toutefois, en cas de défaillance de la protection, des mesures de secours doivent être mises en place pour déceler les vols ou les tentatives de contrebande de matières nucléaires impliquant le franchissement de frontières internationales et réagir le cas échéant aux actes malveillants ayant trait à des matières nucléaires ou à d’autres matières radioactives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Amerikaanse TFTP heeft zijn nut bewezen; een Europees systeem moet ertoe leiden dat pogingen om terroristen de toegang tot financiering en materiaal onmogelijk te maken en hun transacties te volgen, vrucht afwerpen.

Vu l'efficacité avérée du TFTP américain, le futur système européen devrait contribuer grandement aux efforts déployés pour couper l'accès des terroristes aux sources de financement et aux substances CBRN, et suivre leurs transactions.


Ingeval de beveiliging evenwel faalt, moeten er noodmaatregelen worden getroffen om diefstal of pogingen het materiaal over internationale grenzen te smokkelen op te merken en in te grijpen bij eventuele kwaadwillige handelingen in verband met kernmateriaal en andere radioactieve stoffen.

Toutefois, en cas de défaillance de la protection, des mesures de secours doivent être mises en place pour déceler les vols ou les tentatives de contrebande de matières nucléaires impliquant le franchissement de frontières internationales et réagir le cas échéant aux actes malveillants ayant trait tant à des matières nucléaires ou à d'autres matières radioactives.


Pogingen om het beschikbare materiaal verder op te rekken dan het aankan, zou de geloofwaardigheid van de Rekenkamer in het gedrang kunnen brengen.

Tenter de se montrer plus ambitieux risquerait d'avoir des conséquences sur la crédibilité de la Cour des comptes.


— Het derde koninklijk besluit schrijft een reeks maatregelen voor die van technische, administratieve en organisatorische aard zijn en essentieel dienen om de pogingen tot diefstal van materiaal of tot sabotage op te sporen en te vertragen : concreet is er dus in het bijzonder sprake van fysieke barrières, van toezicht en andere alarmsystemen die het fysieke beschermingssysteem vormen dat door de exploitant werd opgericht en door het FANC werd goedgekeurd.

— Le troisième arrêté royal prescrit une série de mesures qui sont d'ordre technique, administratif et organisationnel et servent essentiellement à détecter et à ralentir les tentatives de vol de matières ou de sabotage : concrètement, il est donc notamment question de barrières physiques, de surveillance et autre systèmes d'alarme qui constituent le système de protection physique mis en place par l'exploitant et approuvé par l'AFCN.


74. is van mening dat verdere pogingen in het werk moeten worden gesteld om de papierberg in het Parlement te reduceren; dringt er bij de Secretaris-generaal op aan de ontwikkeling te onderzoeken van een veilig, op intranet gebaseerd interface voor indiening en ondertekening van amendementen, parlementaire vragen, schriftelijke verklaringen en andere parlementaire formulieren en documenten die nu op papier worden ingediend; meent dat dit ook kan leiden tot andere efficiëntiewinst; geeft de Secretaris-generaal opdracht de distributie op papier van parlementaire documenten (zoals commissie-agenda's, mededelingen aan de leden, enz.) die ...[+++]

74. estime que des efforts supplémentaires devraient être déployés pour réduire le volume de papier utilisé au Parlement; invite son secrétaire général à examiner la mise au point d'une interface intranet sûre pour le dépôt et la signature des amendements, des questions, des déclarations écrites et autres documents parlementaires actuellement tributaires du support papier; estime que cela rendrait possibles d'autres avantages en matière d'efficience; charge son secrétaire général de mettre fin à la distribution sur support papier de documents parlementaires (ordres du jour de commission, communications aux membres, etc.) qui peuvent ê ...[+++]


73. is van mening dat verdere pogingen in het werk moeten worden gesteld om de papierberg in het Parlement te reduceren; dringt er bij de Secretaris-generaal op aan de ontwikkeling te onderzoeken van een veilig, op intranet gebaseerd interface voor indiening en ondertekening van amendementen, parlementaire vragen, schriftelijke verklaringen en andere parlementaire formulieren en documenten die nu op papier worden ingediend; meent dat dit ook kan leiden tot andere efficiëntiewinst; geeft de Secretaris-generaal opdracht de distributie op papier van parlementaire documenten (zoals commissie-agenda's, mededelingen aan de leden, enz.) die ...[+++]

73. estime que des efforts supplémentaires devraient être déployés pour réduire le volume de papier utilisé au Parlement; invite son secrétaire général à examiner la mise au point d'une interface intranet sûre pour le dépôt et la signature des amendements, des questions, des déclarations écrites et autres documents parlementaires actuellement tributaires du support papier; estime que cela rendrait possibles d'autres avantages en matière d'efficience; charge son secrétaire général de mettre fin à la distribution sur support papier de documents parlementaires (ordres du jour de commission, communications aux membres, etc.) qui peuvent ê ...[+++]


w