Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische stof
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
Gelijke behandeling van man en vrouw
Gelijke behandeling van vrouwen en mannen
Gelijkheid van vrouwen en mannen
Gendergelijkheid
Gendergelijkheidsindex
Genderongelijkheid
Genderongelijkheidsindex
Geneesmiddel
Groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt
Handel in vrouwen en meisjes
Moord
Onderwijs voor arbeiders
Onderwijs voor ouders
Onderwijs voor volwassenen
Onderwijs voor vrouwen
Ongelijke behandeling van vrouwen en mannen
Participatie van vrouwen
Sodomie
Toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen
Verkrachting
Vorming voor volwassenen
Vorming voor vrouwen
Vrijwillig terugtreden bij poging
Vrijwillige terugtred bij poging

Vertaling van "poging om vrouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een speci ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


groeiende aanwezigheid van vrouwen op de arbeidsmarkt | toenemende arbeidsparticipatie door vrouwen | toenemende deelneming aan het arbeidsproces door vrouwen | toenemende toetreding van vrouwen tot het arbeidsproces

accroissement de l'activité des femmes


vrijwillig terugtreden bij poging | vrijwillige terugtred bij poging

suspension de la tentative


sodomie (poging tot) | verkrachting (poging tot)

sodomie (tentative de) viol (tentative de)


moord(poging) door vergiftiging met (elke) | biologische stof | moord(poging) door vergiftiging met (elke) | geneesmiddel

homicide par empoisonnement au moyen de:drogue | médicament | substance biologique


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


gelijke behandeling van man en vrouw [ gelijke behandeling van vrouwen en mannen | gelijkheid van vrouwen en mannen | gendergelijkheid | gendergelijkheidsindex | genderongelijkheid | genderongelijkheidsindex | ongelijke behandeling van vrouwen en mannen ]

égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]


onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]

éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze poging om vrouwen te helpen, leidt mogelijk juist tot benadeling op de arbeidsmarkt.

En voulant aider les femmes, il existe un risque de les pénaliser sur le marché de l’emploi.


Zij hoopt dat de NAR en de sociale partners een poging zullen ondernemen om twee doelstellingen met elkaar te verzoenen : enerzijds zoveel mogelijk vrouwen aan het werk krijgen, anderzijds zorgen voor kwalitatief werk.

Elle espère que le CNT et les partenaires sociaux s'efforceront de concilier deux objectifs: d'une part, permettre à un maximum de femmes de trouver un emploi, et d'autre part, veiller à ce qu'elles accèdent à des emplois de qualité.


12. spreekt zijn krachtige steun uit voor het Egyptische maatschappelijk middenveld en een werkelijk democratisch overgangsproces dat een onmiddellijke, serieuze en open dialoog vereist met de deelname van alle politieke krachten die de democratische normen en de verschillende godsdiensten eerbiedigen; herinnert aan het belang van beginselen als de scheiding van godsdienst en staat en de gelijkheid van man en vrouw ter voorkoming van iedere poging om vrouwen te marginaliseren;

12. appuie sans réserve la société civile égyptienne et l'avènement d'une véritable démocratie, qui passe par un dialogue ouvert, sérieux et immédiat entre l'ensemble des forces politiques dans le respect des normes démocratiques et des diverses confessions; rappelle l'importance de principes tels que la séparation entre l'Église et l'État ou l'égalité entre les hommes et les femmes, de façon à parer à toute tentative de marginalisation des femmes;


K. overwegende dat het KSA het enige land ter wereld is waar vrouwen geen auto mogen besturen, dat deze gewoonte – ofschoon er geen officiële wet bestaat die het vrouwen verbiedt te rijden – bij een ministerieel besluit in 1990 is geformaliseerd en dat vrouwen die een poging ondernemen om te rijden, worden gearresteerd;

K. considérant que le RAS est le seul pays au monde où les femmes ne sont pas autorisées à conduire et que bien qu'il n'existe aucune loi l'interdisant officiellement, un décret ministériel de 1990 a formalisé cette interdiction coutumière et expose les femmes qui tentent de conduire à une arrestation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat het KSA het enige land ter wereld is waar vrouwen geen auto mogen besturen, dat deze gewoonte – ofschoon er geen officiële wet bestaat die het vrouwen verbiedt te rijden – bij een ministerieel besluit in 1990 is geformaliseerd en dat vrouwen die een poging ondernemen om te rijden, worden gearresteerd;

K. considérant que le RAS est le seul pays au monde où les femmes ne sont pas autorisées à conduire et que bien qu'il n'existe aucune loi l'interdisant officiellement, un décret ministériel de 1990 a formalisé cette interdiction coutumière et expose les femmes qui tentent de conduire à une arrestation;


32. merkt bezorgd op dat het hoogste zelfmoordcijfer in de EU betrekking heeft op personen boven 65, dat er meer gevallen van poging tot zelfmoord zijn bij vrouwen dan bij mannen, en dat het aantal gevallen toeneemt doordat de economische crisis bejaarde vrouwen erger treft; verzoekt de Commissie een studie te publiceren over het verband tussen deze statistieken en de onevenredig grote impact van de economische crisis op bejaarde vrouwen;

32. observe, avec inquiétude, que le taux de suicide est, dans l'Union, le plus élevé chez les personnes de plus de 65 ans, que les tentatives de suicide sont plus nombreuses chez les femmes que chez les hommes et qu'elles sont en augmentation en raison de l'aggravation des conséquences du ralentissement de l'économie pour les femmes âgées; presse la Commission de publier une étude du lien entre ces chiffres et l'impact disproportionné de la crise économique sur les femmes âgées;


Alle instellingen waren zich er bewust van dat getracht moet worden om bij de samenstelling van het personeel en de besluitvormingsstructuren een evenwicht tussen vrouwen en mannen te bereiken, en sommige hanteren een systematische voorkeursbehandeling voor vrouwelijke kandidaten in een poging om iets te ondernemen tegen de huidige onevenwichtigheden.

Les institutions étaient toutes conscientes de la nécessité d'essayer d'atteindre un équilibre hommes/femmes au sein de leurs effectifs et de leurs structures de prise de décision; certaines favorisent systématiquement les femmes candidates pour s'efforcer de redresser les déséquilibres actuels.


Een poging om de Luxemburgse grondwet te wijzigen, waardoor het mogelijk zou zijn geworden om wetten aan te nemen om de gelijkheid van vrouwen en mannen in de praktijk tot stand te brengen, is door de Luxemburgse Raad van State verworpen.

Au Luxembourg, le Conseil d'État s'est opposé à une tentative de modification de la constitution qui devait permettre l'adoption d'une législation garantissant, dans la pratique, l'égalité entre les hommes et les femmes.


Een poging om de Luxemburgse grondwet te wijzigen, waardoor het mogelijk zou zijn geworden om wetten aan te nemen om de gelijkheid van vrouwen en mannen in de praktijk tot stand te brengen, is door de Luxemburgse Raad van State verworpen.

Au Luxembourg, le Conseil d'État s'est opposé à une tentative de modification de la constitution qui devait permettre l'adoption d'une législation garantissant, dans la pratique, l'égalité entre les hommes et les femmes.


Alle instellingen waren zich er bewust van dat getracht moet worden om bij de samenstelling van het personeel en de besluitvormingsstructuren een evenwicht tussen vrouwen en mannen te bereiken, en sommige hanteren een systematische voorkeursbehandeling voor vrouwelijke kandidaten in een poging om iets te ondernemen tegen de huidige onevenwichtigheden.

Les institutions étaient toutes conscientes de la nécessité d'essayer d'atteindre un équilibre hommes/femmes au sein de leurs effectifs et de leurs structures de prise de décision; certaines favorisent systématiquement les femmes candidates pour s'efforcer de redresser les déséquilibres actuels.


w