Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pod maatschappelijke integratie inloggen door middel van vpn-systemen " (Nederlands → Frans) :

Telewerkers kunnen zich enkel op het interne netwerk van de POD Maatschappelijke Integratie inloggen door middel van VPN-systemen die worden verschaft door de beheerders van zijn platformen : VPN FEDICT (voor de Shared Services) en VPN SMALS voor de toegang tot het extranet van de Sociale Zekerheid, waarbij gebruik wordt gemaakt van een sterke identificatie (elektronische identiteitskaart).

Les télétravailleurs ne peuvent se connecter au réseau interne du SPP Intégration sociale que via les systèmes VPN fournis par les gestionnaires de ses plateformes : VPN FEDICT (pour les Shared Services) et VPN SMALS pour l’accès à l’Extranet de la Sécurité sociale, utilisant une identification forte (carte d’identité électronique).


De bezoekers worden over de situatie en de toegankelijkheid van de POD Maatschappelijke Integratie ingelicht door middel van de website en de informatie voor de uitgenodigde personen en de bezoekers.

Les visiteurs sont informés de la situation et de l'accessibilité du SPP Intégration sociale via le site web et l'information aux invité(e)s et visiteurs.


5. De POD Maatschappelijke Integratie krijgt de steun van zijn partners, de FOD Kanselarij en Smals, die de beide netwerken beheren waarvan de POD gebruik maakt, om de informaticaveiligheid van zijn systemen te verzekeren en te versterken door voortdurende verbeteringen.

5. Le SPP Intégration Sociale s'appuie sur ses partenaires le SPF Chancellerie et SMALS, qui gèrent les deux réseaux dont il a l'utilisation, pour assurer et renforcer par des mesures d'amélioration continue la sécurité informatique de ses systèmes.


Het gaat enerzijds om het overgangsprotocol voor de Programmatorische Federale Overheidsdienst ( POD) Maatschappelijke Integratie, waarvan artikel 7 bepaalt:“De aanhangsels voor de begrotingsjaren 2009 en 2010 bij het samenwerkingsakkoord van 30 mei 2005 tussen de federale Staat, de Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de meerwaardeneconomie zullen door de federale Staat worden afgewikkeld voor zover er instemming wordt verleend over het aanhangsel door alle ondertekenende partijen door ...[+++]

Il s'agit d'une part du protocole de transition pour le service public fédéral de programmation (SPP) Intégration sociale qui dans son article 7 indique : " Les avenants des années budgétaires 2009 et 2010 de l'accord de coopération du 30 mai 2005 entre l'État fédéral, les Régions et la Communauté germanophone concernant l'économie plurielle seront liquidés par l'État fédéral pour autant que l'assentiment soit donné à l'avenant par toutes les parties signataires au moyen d'une loi, d'un décret ...[+++]


De telewerkers kunnen enkel verbinding maken met het intern netwerk van de POD Maatschappelijk Integratie via de VPN-systemen van de beheerders van zijn IT-platformen.

Les télétravailleurs peuvent uniquement se connecter au réseau interne du SPP Intégration sociale via les systèmes VPN des gestionnaires de ses plateformes IT.


9) De telewerkers kunnen met het intern netwerk van de POD Maatschappelijk Integratie enkel verbinding maken via de VPN-systemen van de beheerders van zijn IT-platformen: FEDICT (voor Shared Services) en SMALS voor de toegang tot het extranet van de sociale zekerheid.

9) Les télé-travailleurs ne peuvent se connecter au réseau interne du SPP Intégration Sociale que via les systèmes VPN fournis par les gestionnaires de ses plateformes IT : FEDICT (pour Shared Services) et SMALS pour l’accès à l’extranet de la Sécurité sociale.


6. De gemeenschapstussenkomsten en de uitgaven voor goedgekeurde acties worden uitgevoerd door middel van een begrotingsfonds ingeschreven in de begroting van de POD Maatschappelijke Integratie.

6. Les interventions communautaires et les dépenses correspondant aux opérations approuvées sont effectuées par l’intermédiaire d’un fonds budgétaire inscrit au budget du SPP Intégration sociale.


Overwegende de resultaten van de procedure tot goedkeuring van de projecten, uitgevoerd door de POD Maatschappelijke Integratie door middel van het informaticasysteem ter beschikking gesteld door de promotoren;

Considérant les résultats de la procédure d'agrément des projets réalisée par le SPP Intégration sociale via le système informatique mis à disposition des promoteurs;


Overwegende de resultaten van de procedure tot goedkeuring van de projecten, uitgevoerd door de POD Maatschappelijke Integratie door middel van het informaticasysteem ter beschikking gesteld door de promotoren;

Considérant les résultats de la procédure d'agrément des projets réalisée par le SPP Intégration sociale via le système informatique mis à disposition des promoteurs;


Overwegende de resultaten van de procedure tot goedkeuring van de projecten, uitgevoerd door de POD Maatschappelijke Integratie door middel van het informaticasysteem ter beschikking gesteld door de promotoren;

Considérant les résultats de la procédure d'agrément des projets réalisée par le SPP Intégration sociale via le système informatique mis à disposition des promoteurs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pod maatschappelijke integratie inloggen door middel van vpn-systemen' ->

Date index: 2021-10-02
w