Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pmoi heb ik echter tegen amendementen » (Néerlandais → Français) :

Op basis van de gesprekken met de professionelen inzake de strijd tegen kanker en de vertegenwoordigers van de patiënten, heb ik echter in het kader van het federale Kankerplan beslist om de leeftijdsgrens voor terugbetaling op te trekken tot de jonge meisjes van 16 tot 18 jaar.

Sur base des débats qui ont lieu avec les professionnels de la lutte contre le cancer et des représentants des patients, j'ai cependant décidé, dans le cadre du Plan fédéral Cancer, d'augmenter la tranche d'âge ayant accès aux remboursements aux jeunes filles de 16 à 18 ans.


Wat betreft de PMOI heb ik echter tegen amendementen gestemd die betrekking hadden op de in de tekst genoemde groepering.

Toutefois, s'agissant du PMOI, j'ai voté contre les amendements renvoyant au groupe dans le texte.


Gelet echter op het feit dat de prezones pas tegen 31 maart 2013 ten laatste een vooruitgangsrapport en een kopie van hun jaarrekening moeten indienen, heb ik heden nog geen duidelijk zicht op het budget dat geïnvesteerd werd in deze aanwervingen.

Toutefois, compte tenue du fait que les prézones ne doivent introduire un rapport d’avancement et une copie de leurs comptes annuels qu’au plus tard pour le 31 mars 2013, je ne dispose pas, à l’heure actuelle, d’une vue claire du budget affecté à ces recrutements.


Gelet echter op het feit dat de prezones pas tegen 31 maart 2013 ten laatste een vooruitgangsrapport en een kopie van hun jaarrekening moeten indienen, heb ik heden nog geen duidelijk zicht op het budget dat in materieel geïnvesteerd werd op het niveau van de prezones.

Toutefois, compte tenue du fait que les prézones ne doivent introduire un rapport d’avancement et une copie de leurs comptes annuels qu’au plus tard pour le 31 mars 2013, je ne dispose pas, à l’heure actuelle, d’une vue claire du budget investi dans le matériel au niveau des prézones.


− (EN) De UKIP erkent de waarde van bepaalde elementen van het standpunt van de Raad omdat daarmee het recht van Britten om te werken wordt behouden. We hebben echter tegen amendementen in dit verslag gestemd die precies deze elementen ondermijnen.

− (EN) L’UKIP reconnaît la valeur de certains éléments de la position du Conseil qui préservent le droit des Britanniques au travail, et nous avons voté contre d’autres amendements de ce rapport qui vont spécifiquement à l’encontre de ces éléments.


Ik heb echter tegen de amendementen gestemd waarin beoogd werd om binnenlandse waterwegen van de wetgeving uit te sluiten, omdat ik de indruk heb dat er een verschil bestaat tussen de dekking van de aansprakelijkheid bij ongelukken op zee en de dekking bij ongelukken die gebeuren op binnenwateren als rivieren.

Toutefois, j’ai veillé à voter contre les amendements qui cherchaient à exclure les voies de navigation intérieures de la législation, car j’estime qu’il existe une différence en matière de responsabilité civile entre les accidents maritimes et ceux survenant sur les fleuves, par exemple.


Daarom heb ik geen bezwaar tegen amendementen die dit nog eens willen benadrukken. Bezwaar heb ik wel tegen amendementen die het verband tussen het plunderen van winkels en de problemen met de sociale zekerheid aanvaarden.

Je suis toutefois opposé aux amendements qui acceptent le lien entre le pillage de magasins et les problèmes en matière de sécurité sociale.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde verduidelijken dat ik bij het verslag-Zabell alleen voor de amendementen heb gestemd waarin een rechtsgrondslag wordt vereist. Ik heb echter tegen het verslag in zijn geheel gestemd.

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais préciser que pour de qui est du rapport Zabell, j'ai seulement voté en faveur des amendements qui demandent une base juridique. En revanche j'ai voté contre l'ensemble du rapport.


Met betrekking tot de belangrijke mededeling van de Commissie van juni waarin ze tegen half oktober onze prioriteiten vroeg, heb ik echter geen antwoord gekregen.

Je n'ai reçu aucune réponse quant à l'importante communication de juin de la Commission, dans laquelle elle demande nos priorités pour la mi-octobre.


Ik heb mij verzet tegen het quotum van kandidaat-notarissen, dat niet in het oorspronkelijke ontwerp voorkwam maar via amendementen is ingevoerd bij de bespreking van het ontwerp in de Kamer.

Je me suis opposée au quota de candidats notaires qui n'existait pas dans le projet initial mais a été introduit par amendements lors de l’examen du projet à la Chambre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pmoi heb ik echter tegen amendementen' ->

Date index: 2024-02-23
w