Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autosomaal dominante opticusatrofie-plus-syndroom
Cost plus-methode
Cost-plus berekening
Cost-plus pricing
Cost-plus-methode
Gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus
Graad van niveau twee plus
HTF Plus
Plus-één-plan
Taskforce Plus hoofddoel
Werkelijk naar het hoofdkantoor overgemaakte inkomens

Traduction de «plus worden overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkelijk naar het hoofdkantoor overgemaakte inkomens

revenus effectivement transférés à l'entreprise mère


cost plus-methode | cost-plus berekening | cost-plus pricing | cost-plus-methode

méthode de la marge bénéficiaire sur le prix de revient | méthode des coûts majorés | méthode du prix de revient majoré | système du prix de revient majoré


Taskforce Plus hoofddoel | HTF Plus [Abbr.]

HTF plus [Abbr.] | HTF+ [Abbr.]




gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus

epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus


auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement

anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément


autosomaal dominante opticusatrofie-plus-syndroom

atrophie optique autosomique dominante plus


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij inwerkingtreding van dit besluit wordt een voorschot van 50% van het bedrag zoals vermeld in artikel 1, § 1, overgemaakt aan de laureaat: 1° VZW A'kzie op rekeningnummer BE76 0688 9948 7895; 2° VZW Credal Plus op rekeningnummer BE47 7795 9136 5180; 3° VZW Samenlevingsopbouw Brussel op rekeningnummer BE05 0112 5048 4675; Het saldo van 50% wordt overgemaakt aan de laureaat na goedkeuring van het verslag en de bewijsstukken ing ...[+++]

Lors de l'entrée en vigueur de cet arrêté, une avance de 50% du montant comme mentionné à l'article 1, § 1, est versée à: 1° ASBL A'kzie sur le numéro de compte BE76 0688 9948 7895; 2° ASBL Credal Plus sur le numéro de compte BE47 7795 9136 5180; 3° ASBL Samenlevingsopbouw Brussel sur le numéro de compte BE05 0112 5048 4675; Le solde de 50% est versé au lauréat après approbation du rapport et des pièces justificatives introduits comme fixé à l'article 3.


3.1.6. Tegemoetkomingsmodaliteiten : a) Het bedag van de tegemoetkoming van " AWIPH" wordt beperkt tot de bedragen vermeld in de kostenramingen die door de aanvrager worden overgemaakt zonder de bedragen vermeld in onderstaande tabel te overschrijden. b) Voor het geheel van de verschillende aanpassingen vermeld in onderstaande tabel, wordt het totaal bedrag van de tegemoetkoming van " AWIPH" beperkt tot 19.381,00 euro plus btw.

3.1.6. Modalités d'intervention : a) Le montant d'intervention de l'AWIPH est limité aux montants repris dans les devis transmis par le demandeur sans pour autant dépasser les montants repris dans le tableau ci-après. b) Pour l'ensemble des différentes adaptations reprises dans le tableau ci-après, le montant total d'intervention de l'AWIPH est limité à 19.381,00 euros plus T.V.A.


De rechtspersoon van publiekrecht maakt, onmiddellijk na zijn principiële beslissing om een pilootproject te willen opstarten, zoals voor goedkeuring overgemaakt aan het Gewest, hiertoe een gemotiveerde aanvraag over aan de Interregionale Verpakkingscommissie in een schrijven dat tevens aan Fost Plus wordt gericht, waarbij wordt aangetoond met welke middelen hij wil bijdragen aan het behalen door Fost Plus van de recyclagedoelstellingen van het samenwerkingsakkoord.

Dès sa décision de principe de débuter un projet pilote, transmise à la Région pour approbation, la personne morale de droit public transmet par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage une demande motivée, également adressée à Fost Plus, dans laquelle elle décrit par quels moyens elle veut contribuer à ce que Fost Plus atteigne les objectifs de recyclage de l'accord de coopération.


De rechtspersoon van publiekrecht maakt, onmiddellijk na zijn principiële beslissing om een pilootproject te willen opstarten, zoals voor goedkeuring overgemaakt aan het Gewest, hiertoe een gemotiveerde aanvraag over aan de Interregionale Verpakkingscommissie in een schrijven dat tevens aan Fost Plus wordt gericht, waarbij wordt aangetoond met welke middelen hij wil bijdragen aan het behalen door Fost Plus van de doelstellingen van het samenwerkingsakkoord.

Dès sa décision de principe de débuter un projet pilote, transmise à la Région pour approbation, la personne morale de droit public transmet par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage une demande motivée, également adressée à Fost Plus, dans laquelle elle décrit par quels moyens elle veut contribuer à ce que Fost Plus atteigne les objectifs de l'accord de coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechtspersoon van publiekrecht maakt, onmiddellijk na zijn principiële beslissing om een pilootproject te willen opstarten, zoals voor goedkeuring overgemaakt aan het Gewest, hiertoe een gemotiveerde aanvraag over aan de Interregionale Verpakkingscommissie in een schrijven dat tevens aan FOST Plus wordt gericht, waarbij wordt aangetoond met welke middelen hij wil bijdragen aan het behalen door FOST Plus van de doelstellingen van het samenwerkingsakkoord.

Dès sa décision de principe de débuter un projet pilote, transmise à la Région pour approbation, la personne morale de droit public transmet par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage une demande motivée, également adressée à FOST Plus, dans laquelle elle décrit par quels moyens elle veut contribuer à ce que FOST Plus atteigne les objectifs de l'accord de coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plus worden overgemaakt' ->

Date index: 2021-08-06
w