Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plus moet zich inzetten opdat » (Néerlandais → Français) :

Heel Europa moet zich inzetten om de nodige investeringen voor groei in de digitale economie aan te trekken".

Il faut unir nos efforts dans toute l’Europe pour attirer les investissements nécessaires à la croissance de l’économie numérique».


5. De regering moet zich inzetten voor een garantiesysteem waarbij alle erkende initiatieven op het gebied van consumentengaranties zich kunnen aansluiten.

5. D'encadrer un dispositif de garantie auquel pourraient souscrire toutes les initiatives agréées visant à apporter au consommateur une garantie.


5. de regering moet zich inzetten voor een garantiesysteem waarbij alle erkende initiatieven op het gebied van consumentengaranties zich kunnen aansluiten.

5. d'encadrer un dispositif de garantie auquel pourraient souscrire toutes les initiatives visant à apporter au consommateur une garantie et disposant d'une bonne réputation.


5. De regering moet zich inzetten voor een garantiesysteem waarbij alle erkende initiatieven op het gebied van consumentengaranties zich kunnen aansluiten.

5. D'encadrer un dispositif de garantie auquel pourraient souscrire toutes les initiatives agréées visant à apporter au consommateur une garantie.


België, dat een voortrekkersrol gespeeld heeft in de strijd tegen de antipersoonsmijnen, moet zich inzetten tegen de wapenproductie en -handel, in het bijzonder tegen de productie van en de handel in lichte wapens waarvan de verspreiding heel zware gevolgen heeft voor de burgers, vooral voor vrouwen en kinderen.

La Belgique qui s'est illustrée par ses positions avancées dans la lutte contre les mines anti-personnel devrait se positionner contre la production et le commerce des armes, notamment des armes légères dont la prolifération entraîne des conséquences très dures pour les civils, surtout les femmes et les enfants.


verzoekt de EU en de lidstaten, alsook andere leden van de internationale gemeenschap, om bijdragen te leveren in de vorm van opleiding (met inbegrip van training), uitrusting, logistieke steun, financiële steun en ontwikkeling van inzetregels (RoE), de Afrikaanse staten aan te moedigen en bij te staan en daarbij volledig en voortdurend engagement te tonen ten aanzien van de ASF; dringt erop aan dat de ambassades en EU-delegaties in de Afrikaanse hoofdsteden zich actiever inzetten voor de ASF; meent dat de ODA binnen het OESO-kader moet ...[+++]

invite l'Union européenne et ses États membres, ainsi que d'autres membres de la communauté internationale, à prêter main-forte aux pays africains en matière de formation, y compris pour la discipline, de matériel, d'appui logistique et de mise au point des règles d'engagement, afin d'encourager et d'épauler pleinement ces pays et de soutenir leur engagement vis-à-vis de la force africaine en attente; prie instamment les ambassades des États membres et les délégations de l'Union européenne à promouvoir plus activement la force africaine en attente dans les capitales africain ...[+++]


Servië moet zich volledig blijven inzetten voor de voortdurende normalisering van de betrekkingen met Kosovo en de uitvoering van alle tijdens de dialoog bereikte overeenstemming, met inbegrip van samenwerking van EULEX in voorkomend geval.

La Serbie doit rester pleinement engagée dans la poursuite de la normalisation de ses relations avec le Kosovo et la mise en œuvre de tous les accords résultant du dialogue, y compris en coopérant, le cas échéant, avec EULEX.


In dat verband is het van cruciaal belang dat het Parlement en de Raad zich ten volle inzetten opdat aan de hooggespannen verwachtingen van het bedrijfsleven ten aanzien van de vereenvoudiging van het regelgevingskader wordt tegemoetgekomen.

Dans ce cadre la pleine implication du Parlement et du Conseil sera primordiale afin de répondre à une attente forte des entreprises en matière de simplification de leur environnement réglementaire.


Ter waarborging van de duurzaamheid en het doelmatig gebruik van de bestaande communautaire investeringen en capaciteit, dienen de gevestigde communautaire en nationale netwerken te worden gebruikt om de in de lidstaten opgedane deskundigheid en ervaring inzake effectieve methoden voor de uitvoering van maatregelen ter bevordering van de gezondheid, preventieve maatregelen en kwaliteitscriteria bijeen te brengen, en moet vooral een dialoog worden gevoerd met alle belangrijke partners die zich ...[+++]

Afin de garantir la durabilité et l'efficacité des investissements et des capacités existant dans la Communauté, il y a lieu d'utiliser les réseaux établis sur le plan communautaire ou national pour réunir l'expertise et l'expérience des États membres en ce qui concerne l'application de méthodes efficaces de mise en oeuvre des activités de prévention et de promotion de la santé et des critères de qualité.


Ons land moet zich inzetten voor de universele rechten van de mens, waar ook ter wereld.

Notre pays doit oeuvrer à la défense des droits universels de l'homme, partout dans le monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plus moet zich inzetten opdat' ->

Date index: 2022-04-16
w