Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pluralistische open democratie waar " (Nederlands → Frans) :

Wat de politieke en institutionele situatie betreft is Saint Vincent en de Grenadines vandaag de dag een pluralistische, open democratie waar sinds de onafhankelijkheid in 1979 acht vrije en democratische verkiezingen zijn gehouden en de macht driemaal vreedzaam tussen verschillende politieke partijen is gewisseld.

Concernant la situation politique et institutionnelle, Saint-Vincent-et-les-Grenadines est aujourd'hui une démocratie pluraliste et ouverte, qui depuis son indépendance, en 1979, a tenu huit élections libres et démocratiques et trois alternances politiques pacifiques entre différents partis politiques.


uitgaande van de aanbevelingen van de Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa (OVSE) en het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR), de hervormingen van de kieswet volledig doorvoert teneinde een pluralistisch politiek bestel tot stand te brengen dat berust op vrije en eerlijke verkiezingen en waar beleidsideeën de vrucht zijn van echte politieke concurrentie tussen politieke partijen als bouwsteen van de democratie; ...[+++]

mettre en œuvre intégralement les réformes du code électoral sur la base des recommandations de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) et du Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme (BIDDH), qui appellent à mettre en place un système politique pluraliste fondé sur des élections libres et régulières, dans le cadre duquel les idées politiques émergent d'une véritable joute politique entre les partis politiques, ce qui est un élément constitutif de la démocratie;


60. onderschrijft het idee van een Unie die niet alleen een "unie van democratieën" is, maar ook een "Unie van democratie", bestaande uit pluralistische samenlevingen waar de eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat het uitgangspunt is;

60. partage l'idée d'une Union qui ne soit pas seulement une "union de démocraties" mais également une "Union de Démocratie", fondée sur des sociétés pluralistes caractérisées par le respect des droits de l'homme et l'état de droit;


38. bevestigt dat het doel voor het partnerschap met het zuidelijke nabuurschap erin bestaat de twee oevers van de Middellandse Zee dichter bij elkaar te brengen om een ruimte te creëren van vrede, democratie, veiligheid en welvaart voor de 800 miljoen inwoners en om de Europese Unie en haar partners een doeltreffend bilateraal en multilateraal kader te bieden om de democratische, sociale en economische uitdagingen aan te gaan, regionale integratie te bevorderen, in het bijzonder handelsintegratie, en een ontwikkeling te waarborgen waar iedereen ...[+++]

38. réaffirme qu'en ce qui concerne le partenariat méridional, l'objectif est de rapprocher les deux rives de la Méditerranée pour bâtir un espace de paix, de démocratie, de sécurité et de prospérité pour leurs 800 millions d'habitants, et d'offrir un cadre bilatéral et multilatéral efficace à l'UE et à ses partenaires pour relever les défis démocratiques, sociaux et économiques, promouvoir l'intégration régionale, notamment commerciale, et garantir leur co-développement au bénéfice de tous, d'aider les partenaires à bâtir des États démocratiques, pluralistes et laïque ...[+++]


Het is dan ook in het belang van de Europese Unie om steun te geven aan de versteviging van de democratie en de markteconomie, en ervoor te zorgen dat China zich ontwikkelt in de richting van een vrij en open land waar het recht heerst.

Est-il donc dans l’intérêt de l’Union européenne de soutenir le renforcement de la démocratie et de l’économie de marché et le développement de la Chine dans un pays libre et ouvert, dans lequel l’État de droit prévaut.


Bijdragen tot de consolidatie van een volledige, stabiele en pluralistische democratie, waar de rechtsstaat heerst en de mensenrechten worden geëerbiedigd;

contribuer à la consolidation d'une démocratie pleine, stable et pluraliste, régie par l'État de droit et le respect des droits de l'homme;


- een stabiele, open en pluralistische democratie in Rusland, die wordt beheerst door de beginselen van de rechtsstaat en de basis vormt voor een welvarende markteconomie die gelijkelijk ten goede komt aan alle burgers van Rusland en de Europese Unie,

- une démocratie stable, ouverte et pluraliste en Russie, régie par l'État de droit et servant de base à une économie de marché prospère, qui bénéficie également à toute la population de la Russie et à celle de l'Union européenne,


bijdragen tot het ontstaan van een stabiele, open en pluralistische democratie in Oekraïne, die wordt beheerst door de beginselen van de rechtsstaat en de basis vormt voor een welvarende markteconomie die ten goede komt aan alle burgers van Oekraïne;

contribuer à l'avènement d'une démocratie stable, ouverte et pluraliste en Ukraine, régie par l'Etat de droit, propice au bon fonctionnement d'une économie de marché stable qui bénéficiera à l'ensemble de la population ukrainienne ;


- een stabiele, open en pluralistische democratie in Rusland, die wordt beheerst door de beginselen van de rechtsstaat en de basis vormt voor een welvarende markteconomie die gelijkelijk ten goede komt aan alle burgers van Rusland en de Europese Unie;

- établir une démocratie stable, ouverte et pluraliste en Russie, régie par l'Etat de droit et servant de base à une économie de marché prospère qui bénéficie également à toute la population de la Russie et à celle de l'Union européenne ;


De Raad verheugt zich over het voornemen van de Commissie om gerichte aanvullende bijstand te verlenen voor de ontwikkeling van de democratie, de economische wederopbouw van gebieden waar veel teruggekeerde vluchtelingen wonen en onderwijs, en verzoekt de Commissie om al het nodige te doen teneinde het Tempus-programma en de activiteiten van de Europese Stichting voor Opleiding open te stellen voor Kroatië.

Le Conseil salue l'intention qu'a la Commission de cibler son aide supplémentaire sur les domaines importants pour le développement de la démocratie, la regénération économique dans les zones où reviennent s'installer les réfugiés et l'éducation. Il a invité la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires pour ouvrir à la Croatie l'accès au programme Tempus et aux activités de la Fondation européenne pour la formation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pluralistische open democratie waar' ->

Date index: 2023-12-11
w