Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plukken en zich bezig zullen gaan houden » (Néerlandais → Français) :

Zij willen dat deze landen "de vruchten van de globalisering kunnen plukken" en zich bezig zullen gaan houden met "de integratie van investeringen", waardoor de G8-landen in deze landen gemakkelijker geld kunnen verdienen om dat er vervolgens weer aan te onttrekken.

Le G8 souhaite que ces pays «bénéficient des fruits de la mondialisation» et s’engagent dans «l’intégration des investissements», ce qui veut dire permettre aux pays du G8 de gagner de l’argent plus facilement dans ces pays puis de retirer à nouveau cet argent.


14. verzoekt de internationale gemeenschap nadrukkelijk zich bezig te gaan houden met de kwestie van de omvangrijke schuld van Haïti en om te zoeken naar wegen en middelen om een bijdrage te leveren aan de vermindering van deze schulden; verzoekt met name het IMF te overwegen de onlangs verstrekte lening van 100 miljoen USD om te zetten in een schenking;

14. presse la communauté internationale d'aborder le problème de l'encours considérable de la dette d'Haïti, d'explorer des pistes et de trouver des moyens pour contribuer à réduire cette dette; en appelle tout particulièrement au FMI pour qu'il envisage la possibilité de convertir le prêt de 100 millions de dollars qu'il a récemment accordé en un don;


Indien die departementen, als departement met een hoge deskundigheid, een virtuele organisatie invoeren, zullen zij over de hoofdlijnen beslissen en het zullen hun tegenhangers in de staff van de verticale departementen zijn die zich bezig houden met de uitvoering.

S'ils installent une matrice virtuelle, en tant que département de haute compétence, ils décideront des grandes lignes et ce seront leurs homonymes dans le staff des départements verticaux qui se chargeront de l'exécution.


De twee voorzitters van de op zich reeds grote Brusselse rechtbanken van eerste aanleg zullen noch voldoende tijd, noch terreinkennis hebben om zich bezig te houden met de organisatie van de vredegerechten en politierechtbanken.

Les deux présidents des tribunaux de première instance bruxellois, qui sont déjà de taille imposante, n'auront ni le temps ni la connaissance de terrain requise pour s'occuper de l'organisation des justices de paix et des tribunaux de police.


De twee voorzitters van de op zich reeds grote Brusselse rechtbanken van eerste aanleg zullen noch voldoende tijd, noch terreinkennis hebben om zich bezig te houden met de organisatie van de vredegerechten en politierechtbanken.

Les deux présidents des tribunaux de première instance bruxellois, qui sont déjà de taille imposante, n'auront ni le temps ni la connaissance de terrain requise pour s'occuper de l'organisation des justices de paix et des tribunaux de police.


De voorzitterschappen zullen zich bezig houden met de follow-up van het verslag over de sociaal-economische gevolgen van het in de handel brengen van GGO's dat de Commissie uiterlijk in juni 2010 zal indienen.

Les présidences assureront la tenue des débats suscités par le rapport que la Commission présentera d'ici juin 2010 concernant les incidences socio-économiques de la mise sur le marché d'OGM.


Deze crisiscel is na de virusproblemen operationeel gebleven en zal op permanente basis zich met veiligheidsproblemen gaan bezig houden.

Depuis la résolution des problèmes de virus, cette cellule de crise reste opérationnelle, et elle continuera à fonctionner de manière permanente pour traiter les problèmes de sécurité.


De suggestie in het voorstel om nieuwe kantoren te vestigen die zich bezig moeten gaan houden met terugkeer, is niet de juiste weg voorwaarts.

La suggestion comprise dans la proposition et qui concerne la création de nouveaux bureaux pour examiner les retours n’est pas la voie à suivre.


Wij zijn echter principieel tegen het idee van een “EVDB-operatie” en de onnodige, verkwistende en tot onenigheid leidende poging van de EU om zich bezig te gaan houden met militaire zaken.

Cependant, elle est opposée par principe au concept même d’une «opération PESD» et à l’effort inutile, peu productif et source de discorde de l’UE de s’impliquer dans des affaires militaires.


Wij zijn echter principieel tegen het idee van een “EVDB-operatie” en de onnodige, verkwistende en tot onenigheid leidende poging van de EU om zich bezig te gaan houden met militaire zaken.

Cependant, elle est opposée par principe au concept même d’une «opération PESD» et à l’effort inutile, peu productif et source de discorde de l’UE de s’impliquer dans des affaires militaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plukken en zich bezig zullen gaan houden' ->

Date index: 2022-09-24
w