Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Bestuur wijzigen
De omloopbaan wijzigen
Inlichten over fiscale plichten
Management wijzigen
Modificeren
Neventerm
Niet-nakomen van ambtelijke plichten
Psychopathisch
Sociopathisch
Temperatuur van liquefactie aanpassen
Temperatuur van liquefactie wijzigen
Temperatuur van vloeibaarmaking afstellen
Temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen
Verzuim van zijn ambtelijke plichten
Wijzigen
Wijzigen van de uurroosters

Traduction de «plichten te wijzigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bestuur wijzigen | management wijzigen

modifier la gestion


temperatuur van liquefactie aanpassen | temperatuur van liquefactie wijzigen | temperatuur van vloeibaarmaking afstellen | temperatuur van vloeibaarmaking wijzigen

régler une température de liquéfaction


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]










niet-nakomen van ambtelijke plichten

forfaiture | manquement aux devoirs de fonction | violation des devoirs de fonction


inlichten over fiscale plichten

informer sur des obligations fiscales


verzuim van zijn ambtelijke plichten

manquement à ses obligations professionnelles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welnu, het wetsontwerp is, na inwinning van het advies van de Raad van State en het Comité Overheidsbedrijven, door de Ministerraad goedgekeurd op 10 juli en het wordt op dit ogenblik ingediend in deze Kamer (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K1195 Ik kan u vandaag wel reeds als volgt antwoorden: 1. Ja, zolang een beursgenoteerd overheidsbedrijf binnen het toepassingsgebied valt van de wet van 1991, blijft het paritair comité bevoegd inzake de grondregelen betreffende de rechten en plichten van het contractueel personeel en dit overeenkomstig artikel 34, § 2, G), 2°, van de wet van 1991, dat we niet ...[+++]

Après avoir obtenu l'avis du Conseil d'État et de la Commission Entreprises Publiques, le projet de loi a été approuvé par le Conseil des ministres, le 10 juillet 2015 et est introduit dans cette Chambre en ce moment même (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K1195) Je peux d'ores et déjà vous donner les éléments de réponse suivants: 1. Oui, tant qu'une entreprise publique tombe dans le champ d'application de la loi de 1991, la commission paritaire reste compétente en matière de réglementations de base relatives aux droits et obligations du personnel contractuel, et ce en vertu de l'article 34, § 2, G), 2°, de la loi de 1991 qu'on ne mo ...[+++]


Het voorstel tot herziening van de Grondwet van mevrouw Clotilde Nyssens (St. Senaat, nr. 3-49/1) beoogt artikel 23, tweede lid, van de Grondwet te wijzigen door de woorden « en met het beginsel van voorzorg ten aanzien van de huidige en komende generaties » toe te voegen tussen de woorden « rekening houdend met de overeenkomstige plichten » en de woorden « de economische, sociale en culturele rechten ».

La proposition de révision de la Constitution de Mme Clotilde Nyssens (do c. Sénat, nº 3-49/1) vise à modifier l'article 23, alinéa 2, de la Constitution en insérant les mots « et du principe de précaution à l'égard des générations actuelles et futures » entre les mots « en tenant compte des obligations correspondantes » et les mots « , les droits économiques, sociaux et culturels ».


Wanneer het hele artikel voor herziening vatbaar is verklaard, heeft dit tot gevolg dat de Constituante, bijvoorbeeld het tweede lid kan wijzigen door bijvoorbeeld de « overeenkomstige plichten » nader te preciseren.

Si tout l'article est déclaré ouvert à révision, il s'ensuivra que le constituant pourra par exemple modifier l'alinéa 2 en précisant les « obligations correspondantes ».


— de toevoegingen van capaciteit wijzigen de rechten en plichten van de Partners niet.

— les adjonctions de capacité ne modifient pas les droits et obligations des Partenaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister van Buitenlandse Zaken merkt op dat deze overeenkomsten niets wijzigen aan de plichten van de belastingplichtige.

Le ministre des Affaires étrangères fait observer que ces conventions ne changent rien aux devoirs du contribuable.


De minister van Buitenlandse Zaken merkt op dat deze overeenkomsten niets wijzigen aan de plichten van de belastingplichtige.

Le ministre des Affaires étrangères fait observer que ces conventions ne changent rien aux devoirs du contribuable.


(c) de mogelijkheid, op grond van een meerderheidsbeslissing van de medebegunstigden, om hun onderlinge rechten en plichten te wijzigen; elke wijziging van het aantal of de identiteit van deelnemende begunstigden is onderworpen aan de goedkeuring van de bevoegde ordonnateur; de wijziging wordt toegestaan tenzij het risico bestaat dat deze wijziging het doel van de subsidie in het gedrang brengt of een negatieve en feitelijke invloed heeft op de wettelijke rechten van de Commissie uit hoofde van de subsidieovereenkomst.

la possibilité de modifier, moyennant une décision prise à la majorité des co-bénéficiaires, les droits et obligations réciproques de ces derniers; toute modification du nombre ou de l'identité des bénéficiaires participants est soumise à l'approbation de l'ordonnateur compétent, laquelle autorisation est accordée à moins que cette modification ne risque de porter atteinte à la finalité de la subvention et de nuire considérablement aux droits légaux de la Commission au titre de la convention de subvention.


1. roept de regering van Spanje en de betrokken regio's op een grondige herziening uit te voeren en alle wetgeving te wijzigen die de rechten van individuele eigenaren van onroerend goed aantasten, teneinde een eind te maken aan de schending van rechten en plichten die zijn verankerd in het EG-Verdrag, het Handvest van de grondrechten, het EVRM en de relevante EU-richtlijnen alsmede in andere verdragen waarbij de EU partij is;

1. appelle le gouvernement espagnol et les gouvernements régionaux concernés à procéder à un examen minutieux et à une révision en profondeur de toute la législation concernant les droits des propriétaires privés, en vue de mettre un terme aux violations des droits et des devoirs prévus par le traité CE, la Charte des droits fondamentaux, la CEDH et les directives communautaires pertinentes, ainsi que par les autres conventions auxquelles l'UE est partie;


1. roept de regering van Spanje en de betrokken regio's op een grondige herziening uit te voeren en alle wetgeving te wijzigen die de rechten van individuele eigenaren van onroerend goed aantasten, teneinde een eind te maken aan de schending van rechten en plichten die zijn verankerd in het EG-Verdrag, het Handvest van de grondrechten, het EVRM en de relevante EU-richtlijnen alsmede in andere verdragen waarbij de EU partij is;

1. appelle le gouvernement espagnol et les gouvernements régionaux concernés à procéder à un examen minutieux et à une révision en profondeur de toute la législation concernant les droits des propriétaires privés, en vue de mettre un terme aux violations des droits et des devoirs prévus par le traité CE, la Charte des droits fondamentaux, la CEDH et les directives communautaires pertinentes, ainsi que par les autres conventions auxquelles l’UE est partie;


We moeten niet de richtlijn wijzigen, maar de beschikking krijgen over betere informatie, zodat werknemers weten wat hun rechten zijn en werkgevers weten wat hun plichten zijn.

Nous devons améliorer l’information de manière à ce que les employés soient au courant de leurs droits et les employeurs de leurs obligations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plichten te wijzigen' ->

Date index: 2023-10-04
w