Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Creëren van vermogensbestanddelen
Eerste versie creëren
Gehoorzaamheidsplicht
Neutraliteitsplicht
Neventerm
Niet-nakomen van ambtelijke plichten
Plichten van de ambtenaar
Psychopathisch
Risicorapporten creëren
Risicorapporten opstellen
Risicoverslagen creëren
Risicoverslagen opstellen
Rough cut creëren
Sociopathisch
Verplichting tot terughoudendheid
Verplichtingen van de ambtenaar
Verzuim van zijn ambtelijke plichten
Zedelijkheidsplicht

Vertaling van "plichten te creëren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerste versie creëren | rough cut creëren

créer un bout-à-bout | créer un bout à bout | créer un premier montage


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


risicorapporten creëren | risicoverslagen opstellen | risicorapporten opstellen | risicoverslagen creëren

rédiger des rapports d’évaluation des risques


veilige omgeving creëren om deelnemers gerust te stellen | veilige omgeving creëren om deelnemers op hun gemak te stellen

créer un environnement sûr pour mettre les participants à l'aise


creëren van vermogensbestanddelen

création de capital


Handvest van de economische rechten en plichten van staten

Charte des droits et devoirs économiques des États


verzuim van zijn ambtelijke plichten

manquement à ses obligations professionnelles


plichten van de ambtenaar [ gehoorzaamheidsplicht | neutraliteitsplicht | verplichtingen van de ambtenaar | verplichting tot terughoudendheid | zedelijkheidsplicht ]

devoirs du fonctionnaire [ devoir d'obéissance | devoir de réserve | obligation de moralité | obligation de neutralité | obligation du fonctionnaire ]


niet-nakomen van ambtelijke plichten

forfaiture | manquement aux devoirs de fonction | violation des devoirs de fonction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
verduidelijking van de plichten van investeerders bij het creëren van een duurzamer financieel stelsel

de clarifier les obligations des investisseurs en ce qui concerne la mise en place d'un système financier plus durable


– meer effectieve communicatiekanalen met mobiele werknemers te creëren zodat zij volledig toegang kunnen krijgen tot informatie over hun rechten en plichten wanneer zij in andere landen van Europa gaan werken.

– à créer des moyens de communication plus efficaces avec les travailleurs mobiles, afin qu’ils puissent avoir pleinement accès aux informations sur leurs droits et leurs obligations lorsqu’ils se déplacent en Europe.


Om de nodige rechtszekerheid te creëren en cliënten een beter inzicht in de aard van de verrichte diensten te verschaffen, moeten beleggingsondernemingen die beleggingsdiensten of nevendiensten verrichten met de cliënt een schriftelijke basisovereenkomst sluiten, waarin de belangrijkste rechten en plichten van de onderneming en de cliënt worden vastgelegd.

Afin de garantir la sécurité juridique et de permettre au client de mieux comprendre la nature des services fournis, les entreprises d'investissement qui fournissent des services d'investissement ou auxiliaires à un client doivent conclure un contrat de base écrit avec le client, définissant les principaux droits et obligations de l'entreprise et du client.


4. is tevreden met het feit dat sommige lidstaten wetgeving op dit gebied hebben vastgesteld of deze wetgeving hebben aangepast, om gunstige voorwaarden voor vrijwilligerswerk te creëren; en beveelt de andere lidstaten aan hetzelfde te doen, met focus op een versterking van de rechten van vrijwilligers, via het Europees Handvest voor de rechten en plichten van vrijwilligers;

4. salue le fait que d'autres États membres aient adopté ou modifié leur législation dans le secteur du volontariat afin de créer des conditions favorables à celui-ci; recommande aux autres États membres de faire de même, en donnant la priorité au renforcement des droits des volontaires par l'intermédiaire de la Charte européenne des droits et responsabilités des volontaires;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is tevreden met het feit dat sommige lidstaten wetgeving op dit gebied hebben vastgesteld of deze wetgeving hebben aangepast, om gunstige voorwaarden voor vrijwilligerswerk te creëren; en beveelt de andere lidstaten aan hetzelfde te doen, met focus op een versterking van de rechten van vrijwilligers, via het Europees Handvest voor de rechten en plichten van vrijwilligers;

4. salue le fait que d'autres États membres aient adopté ou modifié leur législation dans le secteur du volontariat afin de créer des conditions favorables à celui-ci; recommande aux autres États membres de faire de même, en donnant la priorité au renforcement des droits des volontaires par l'intermédiaire de la Charte européenne des droits et responsabilités des volontaires;


20. is van mening dat migratie en sociale integratie twee heel nauw verbonden kwesties zijn en een grote uitdaging vormen; steunt in dit verband de ontwikkeling van een communautair immigratiebeleid, met inbegrip van een onderwijs- en integratiebeleid, om een begrijpelijk en betrouwbaar kader te creëren voor economische immigranten, met name hooggeschoolden, dat hun duidelijkheid verschaft over hun rechten en plichten;

20. considère que migration et intégration sociale sont les deux faces d'une même monnaie et qu'elles constituent des défis majeurs; soutient à cet égard l'élaboration d'une politique commune en matière d'immigration, notamment de politiques d'éducation et d'intégration, de façon à mettre en place un cadre clair et sûr à l'intention des immigrants économiques, notamment les travailleurs spécialisés, qui définisse clairement leurs obligations et leurs droits;


29. is van mening dat de richtlijn betreffende de status van langdurig ingezeten onderdanen van derde landen aangenomen moet worden om de integratie van derdelanders te verzekeren en steunt het idee van de Commissie en het Economisch en Sociaal Comité om een burgerschap te creëren dat onderdanen van derde landen die legaal in de Europese Unie verblijven economische, sociale en politieke rechten en plichten zou geven, onder meer het recht om te stemmen bij gemeentelijke en Europese verkiezingen;

29. estime que l'intégration des ressortissants des pays tiers passe par l'adoption de la directive relative aux résidents de longue date et appuie l'idée exprimée par la Commission européenne et le Comité économique et social consistant à créer une citoyenneté civique permettant aux ressortissants de pays tiers résidant légalement dans l'Union européenne de bénéficier d'un statut qui prévoit des droits et devoirs à caractère économique, social et politique, y compris le droit de vote aux élections municipales et européennes;


Tevens heeft deze richtlijn tot doel voor uitzendbureaus die in de Europese Gemeenschap actief zijn, een samenhangend, flexibel kader te creëren dat hun werkzaamheden bevordert, door te vermijden onevenredige administratieve, financiële en juridische beperkingen op te leggen die een belemmering zouden vormen voor de oprichting en de ontwikkeling van kleine en middelgrote bedrijven, op basis van de erkenning dat uitzendbureaus alle rechten en plichten van normale werkgevers hebben .

L'objectif est également d'offrir un cadre commun et souple favorisant l'intervention des entreprises du secteur intervenant sur le territoire de la Communauté européenne, en évitant d'imposer des contraintes administratives, financières et juridiques disproportionnées telles qu'elles contrarieraient la création et le développement de petites et moyennes entreprises et en tenant compte du fait qu'elles ont tous les droits et obligations qui sont ceux d'employeurs normaux ;


Daar de Grondwet de term «verdrag» niet definieert, moet deze in zijn gebruikelijke betekenis worden gelezen, met name een overeenkomst tussen subjecten van internationaal recht, beheerst door het internationaal recht en die tot doel heeft om rechten en plichten te creëren voor de partijen bij de overeenkomst.

Puisque la Constitution ne définit pas le terme «traité», il doit être lu dans sa signification usuelle, à savoir un accord conclu entre des sujets de droit international, régi par le droit international et ayant pour but de créer des droits et des obligations pour les parties signataires.


Wat de contractbepalingen en overeenkomsten gesloten tussen een consument en een verkoper betreft, moet rekening worden gehouden met de bepalingen inzake onrechtmatige bedingen in de wet op de handelspraktijken. Contractvoorwaarden die een kennelijk onevenwicht creëren tussen de rechten en de plichten van de beide contractpartijen zijn onrechtmatig krachtens de artikelen 31 en volgende van de wet op de handelspraktijken.

Les conditions contractuelles qui créent un déséquilibre manifeste entre les droits et les devoirs des deux parties sont abusives en vertu des articles 31 et suivants de la loi sur les pratiques du commerce.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plichten te creëren' ->

Date index: 2024-11-10
w