Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeleid Gemeenschapsrecht
Afgeleid buiten-beursinstrument
Afgeleid communautair recht
Afgeleid financieel instrument
Afgeleid gemeenschapsrecht
Afgeleid instrument
Afgeleid over-the-counter-instrument
Afgeleid product
Afgeleid recht
Afgeleide versie
Derivatenmarkt
Echtelijke plicht
Huwelijksverplichting
Inmenging
Intern recht
Markt voor afgeleide instrumenten
Plicht
Plicht tot inmenging
Recht op inmenging
Secundair recht
Steroïd
Verbinding afgeleid van koolwaterstof
Wederzijdse plicht van echtgenoten
Zijn plicht verzuimen

Vertaling van "plicht worden afgeleid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afgeleid financieel instrument [ afgeleid instrument | afgeleid product | derivatenmarkt | markt voor afgeleide instrumenten ]

dérivé financier [ instrument financier dérivé | produit financier dérivé ]


echtelijke plicht | huwelijksverplichting | wederzijdse plicht van echtgenoten

devoir conjugal


afgeleid communautair recht | afgeleid Gemeenschapsrecht | afgeleid recht | secundair recht

droit communautaire dérivé | droit déri


afgeleid buiten-beursinstrument | afgeleid over-the-counter-instrument

instrument dérivé hors bourse


afgeleid recht [ afgeleid gemeenschapsrecht | intern recht ]

droit dérivé [ droit dérivé CE ]








steroïd | verbinding afgeleid van koolwaterstof

stéroïde | (hormone) ayant la structure d'un stérol


inmenging [ plicht tot inmenging | recht op inmenging ]

ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad van State heeft met betrekking tot de bestreden bepaling opgemerkt : « [...] Nu bij artikel 81 van de Basiswet aan de gedetineerde een recht wordt toegekend om deel te nemen aan de in de gevangenis beschikbare arbeid, en bijgevolg kan worden getwijfeld aan het voorhanden zijn van het wilselement in hoofde van de werkgever, is die ontworpen bepaling niet voor kritiek vatbaar. Daarenboven lijkt het Europees Hof voor de Rechten van de Mens (hierna : EHRM) aan de staten een zeer ruime beoordelingsvrijheid toe te kennen bij de beoordeling of en eventueel in welke mate gedetineerden aan sociaalrechtelijke regelingen dienen te worden onderworpen. Uit het Europees Verdrag over de rechten van de mens (hierna : EVRM) kan geen ...[+++]

Le Conseil d'Etat a observé en ce qui concerne l'article 2 attaqué : « [...] Dès lors que l'article 81 de la loi de principes accorde au détenu un droit à participer au travail disponible en prison, et qu'il est par conséquent permis de douter de l'existence d'un élément intentionnel chez l'employeur, la disposition en projet n'est pas critiquable. Il apparaît en outre que la Cour européenne des droits de l'homme (ci-après : Cour eur. D.H.) laisse une très grande liberté d'appréciation aux Etats pour déterminer si et, le cas échéant, dans quelle mesure, les détenus doivent être soumis à des règles de droit social. Aucune obligation de pr ...[+++]


Overeenkomstig artikel 77, lid 2, onder a), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en overeenkomstig de afgeleide wettelijke bepalingen op basis van deze rechtsgrondslag, in het bijzonder Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad van 15 maart 2001 tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht ...[+++]

Conformément à l’article 77, paragraphe 2, point a), du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, et conformément au droit dérivé émis sur cette base juridique, notamment le règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil du 15 mars 2001 (et ses modifications ultérieures) fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation, les États membres sont tenus de mettre en œuvre une politique commune en matière de visas ainsi que le principe de réciprocité.


F. overwegende dat de permanente vertegenwoordigingen van de lidstaten bij de Europese Unie en het fungerend voorzitterschap van de Europese Unie een bijzondere plicht hebben om burgers te garanderen dat afgeleid Gemeenschapsrecht, dat is opgesteld dankzij de wetgevingsarbeid van de voor dat doel gekozen Europese instellingen, door de nationale, regionale en plaatselijke overheden wordt nageleefd,

F. considérant que les représentations permanentes des États membres auprès de l'Union européenne et la présidence en exercice de l'Union européenne ont le devoir particulier de garantir aux citoyens le respect, par les administrations nationales, régionales et locales, du droit communautaire dérivé, établi grâce à l'œuvre législative des institutions européennes élues à cette fin,


Nochtans moet worden vastgesteld dat artikel 189, § 3, van het EEG-Verdrag de lidstaten weliswaar de plicht oplegt om de bepalingen van de richtlijn in de interne rechtsorde van de lidstaten om te zetten, maar dat daaruit niet zonder meer kan worden afgeleid dat de bepalingen van de richtlijn eveneens van dwingende aard zou zijn.

Si l'article 189, § 3, du Traité instituant la CEE oblige les Etats membres à transposer les dispositions de la directive dans leur droit interne, on ne peut toutefois en déduire que les dispositions de la directive ont également un caractère contraignant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plicht worden afgeleid' ->

Date index: 2024-04-16
w