Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtenaar die van zijn ambt wordt ontheven
Echtelijke plicht
Huwelijksverplichting
Inmenging
Ontheven bedrag
Plicht
Plicht tot inmenging
Recht op inmenging
Wederzijdse plicht van echtgenoten
Zijn plicht verzuimen

Vertaling van "plicht ontheven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
echtelijke plicht | huwelijksverplichting | wederzijdse plicht van echtgenoten

devoir conjugal




ambtenaar die van zijn ambt wordt ontheven

fonctionnaire privé de son emploi


door het Hof van Justitie van zijn ambt ontheven worden verklaard

être déclaré démissionnaire par la Cour de justice






inmenging [ plicht tot inmenging | recht op inmenging ]

ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij die in hoofde van zijn functie betrokken is bij de inzameling, de verwerking of de mededeling van fiscale gegevens of kennis heeft van dergelijke gegevens moet het vertrouwelijke karakter ervan eerbiedigen; hij wordt evenwel van die plicht ontheven als hij geroepen wordt om in rechte, in het raam van de uitoefening van het recht van onderzoek toevertrouwd aan de Kamers door artikel 56 van de Grondwet of in het raam van het onderzoek van een zaak door het toezichtscomité getuigenis af te leggen, of wanneer de wet hem van deze plicht ontslaat of hem verplicht bekend te maken wat hij weet.

Celui qui, en raison de ses fonctions, participe à la collecte, au traitement ou à la communication de données fiscales ou a connaissance de telles données est tenu d'en respecter le caractère confidentiel; il est toutefois libéré de cette obligation lorsqu'il est appelé à rendre témoignage en justice, dans le cadre de l'exercice du droit d'enquête conféré aux Chambres par l'article 56 de la Constitution ou dans le cadre de l'instruction d'une affaire par le comité de surveillance ou lorsque la loi le prévoit ou l'oblige à faire connaître ce qu'il sait.


Hij die in hoofde van zijn functie betrokken is bij de inzameling, de verwerking of de mededeling van fiscale gegevens of kennis heeft van dergelijke gegevens moet het vertrouwelijke karakter ervan eerbiedigen; hij wordt evenwel van die plicht ontheven als hij geroepen wordt om in rechte, in het raam van de uitoefening van het recht van onderzoek toevertrouwd aan de Kamers door artikel 56 van de Grondwet of in het raam van het onderzoek van een zaak door het toezichtscomité getuigenis af te leggen, of wanneer de wet hem van deze plicht ontslaat of hem verplicht bekend te maken wat hij weet.

Celui qui, en raison de ses fonctions, participe à la collecte, au traitement ou à la communication de données fiscales ou a connaissance de telles données est tenu d'en respecter le caractère confidentiel; il est toutefois libéré de cette obligation lorsqu'il est appelé à rendre témoignage en justice, dans le cadre de l'exercice du droit d'enquête conféré aux Chambres par l'article 56 de la Constitution ou dans le cadre de l'instruction d'une affaire par le comité de surveillance ou lorsque la loi le prévoit ou l'oblige à faire connaître ce qu'il sait.


Er is geen behoefte aan een reserve ongetrainde jonge mensen, die reeds sinds 1993 van hun militaire plicht ontheven zijn.

On n'a plus besoin d'une réserve de jeunes non entraînés, libérés de leurs obligations militaires depuis 1993 déjà.


Er is geen behoefte aan een reserve ongetrainde jonge mensen, die reeds sinds 1993 van hun militaire plicht ontheven zijn.

On n'a plus besoin d'une réserve de jeunes non entraînés, libérés de leurs obligations militaires depuis 1993 déjà.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de mate dat de bezwaarschriften over deze aangelegenheid gaan, wordt de bevoegde ambtenaar ontheven van zijn plicht om overeenkomstig artikel 375, § 1, WIB 92 over de grieven te beslissen.

Dans la mesure où les réclamations ont trait à cet objet, le fonctionnaire compétent est dispensé de l'obligation de statuer sur les griefs conformément à l'article 375, § 1 , CIR 92.


22. wijst erop dat het Hof in een aantal recente uitspraken, zoals in de zaken-API en -TGI (zie boven), het bestaan van „algemene aannames” heeft vastgesteld, waarmee de Commissie in sommige gevallen wordt ontheven van de plicht om de gevraagde documenten een voor een te onderzoeken; beklemtoont dat dit wezenlijk indruist tegen de kernbeginselen van Verordening (EG) nr. 1049/2001; wijst erop dat het Hof in zijn uitspraken ook benadrukt dat er een herziening nodig is van de regels voor de toegang van rechtstreeks betrokken partijen tot hun eigen bestanden die bij de instellingen berusten;

22. rappelle que la Cour de justice, dans certains de ses arrêts récents, tels que dans les affaires API et TGI susmentionnées, a établi l'existence d'une «présomption générale», dispensant ainsi la Commission, dans certains cas, de devoir examiner individuellement les demandes de documents; souligne que cette démarche va, en principe, à l'encontre des principes fondamentaux du règlement (CE) n° 1049/2001; rappelle que la jurisprudence de la Cour de justice met également en lumière la nécessité de réviser les règles relatives à l'accès des parties directement concernées aux documents qui les visent et qui sont détenus par les instituti ...[+++]


22. wijst erop dat het Hof in een aantal recente uitspraken, zoals in de zaken-API en -TGI (zie boven), het bestaan van "algemene aannames" heeft vastgesteld, waarmee de Commissie in sommige gevallen wordt ontheven van de plicht om de gevraagde documenten een voor een te onderzoeken; beklemtoont dat dit wezenlijk indruist tegen de kernbeginselen van Verordening (EG) nr. 1049/2001; wijst erop dat het Hof in zijn uitspraken ook benadrukt dat er een herziening nodig is van de regels voor de toegang van rechtstreeks betrokken partijen tot hun eigen bestanden die bij de instellingen berusten;

22. rappelle que la Cour de justice, dans certains de ses arrêts récents, tels que dans les affaires API et TGI susmentionnées, a établi l'existence d'une "présomption générale", dispensant ainsi la Commission, dans certains cas, de devoir examiner individuellement les demandes de documents; souligne que cette démarche va, en principe, à l'encontre des principes fondamentaux du règlement (CE) n° 1049/2001; rappelle que la jurisprudence de la Cour de justice met également en lumière la nécessité de réviser les règles relatives à l'accès des parties directement concernées aux documents qui les visent et qui sont détenus par les instituti ...[+++]


Op één punt zou ik echter een wijziging willen: ik pleit ervoor dat bedrijven die hun plicht tot zorgvuldigheid in het kader van de controle op het btw-nummer volgens de voorschriften nakomen, van iedere aansprakelijkheid worden ontheven, ook wanneer de ontvanger fraude pleegt.

Toutefois, j’aurais voulu qu’un amendement soit adopté sur un point spécifique: j’étais favorable au fait que les entreprises qui s’acquittent correctement de leur devoir de diligence dans le contexte d’une révision de leurs numéros d’enregistrement à la TVA, soient déchargées de toute responsabilité, même si le destinataire commet une fraude.


In het verslag wordt het juiste evenwicht gevonden door de EU toe te staan het gebruik van veiligere technologieën en methoden te bevorderen, terwijl derde landen niet van de plicht worden ontheven om te garanderen dat de nucleaire installaties op hun grondgebied veilig zijn en aan de milieunormen voldoen.

Ce rapport atteint un juste équilibre, en permettant à l’Union européenne de promouvoir l’utilisation de technologies et méthodes plus sûres sans décharger les pays tiers de leur obligation de garantir que les installations nucléaires situées sur leur territoire fonctionnent de manière sûre et respectueuse de l’environnement.


De Europese Unie heeft de plicht de maritieme veiligheid te bevorderen en mag onder geen enkel voorwendsel van die verantwoordelijkheid worden ontheven.

L’UE a l’obligation de promouvoir la sécurité maritime et ne doit jamais, quelles que soient les circonstances, être libérée de cette obligation.




Anderen hebben gezocht naar : echtelijke plicht     inmenging     ontheven bedrag     plicht     plicht tot inmenging     recht op inmenging     wederzijdse plicht van echtgenoten     zijn plicht verzuimen     plicht ontheven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plicht ontheven' ->

Date index: 2024-08-27
w