Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsgeheim
Dienst- of beroepsgeheim
Echtelijke plicht
Eerbiedigen van het beroepsgeheim
Geheimhouding
Huwelijksverplichting
Inmenging
Medisch geheim
Plicht tot geheimhouding
Plicht tot inmenging
Recht op inmenging
Schending van het beroepsgeheim
Wederzijdse plicht van echtgenoten

Vertaling van "plicht het beroepsgeheim " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beroepsgeheim | plicht tot geheimhouding

secret professionnel


beroepsgeheim | dienst- of beroepsgeheim | geheimhouding

secret professionnel


echtelijke plicht | huwelijksverplichting | wederzijdse plicht van echtgenoten

devoir conjugal


eerbiedigen van het beroepsgeheim

respect du secret professionnel




schending van het beroepsgeheim

violation du secret professionnel


inmenging [ plicht tot inmenging | recht op inmenging ]

ingérence [ devoir d'ingérence | droit d'ingérence ]


beroepsgeheim [ medisch geheim ]

secret professionnel [ secret médical ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De personen belast met het toezicht op het gebruik van deze middelen moeten gebonden zijn door een strikte plicht het beroepsgeheim te bewaren.

Les personnes chargées du contrôle de l'utilisation de ces fonds doivent être tenues à un strict devoir de secret professionnel.


De personen belast met het toezicht op het gebruik van deze middelen moeten gebonden zijn door een strikte plicht het beroepsgeheim te bewaren.

Les personnes chargées du contrôle de l'utilisation de ces fonds doivent être tenues à un strict devoir de secret professionnel.


De plicht tot beroepsgeheim bedoeld in artikel XI. 281 geldt voor de personeelsleden van de krachtens paragraaf 4 aangewezen beheersvennootschap, wat betreft alle informatie waarvan ze kennis hebben op grond van deze paragraaf.

L'obligation de secret professionnel visée à l'article XI. 281 s'applique aux membres du personnel de la société de gestion désignée en vertu du paragraphe 4, pour toutes les informations dont ils ont connaissance en vertu du présent paragraphe.


Het Hof van beroep te Brussel stelde dat een geneesheer het recht en zelfs de plicht heeft zijn beroepsgeheim te verbreken wanneer het belang van de patiënt dit vereist (Brussel, 24 februari 1988, JT, 1988, 1028).

La cour d'appel de Bruxelles a jugé qu'un médecin a le droit et même le devoir de rompre le secret professionnel auquel il est tenu lorsque l'intérêt du patient l'exige (Bruxelles, 24 février 1988, JT, 1988, 1028).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het inroepen van het beroepsgeheim en de plicht dit te respecteren is een gemeenrechtelijke vraag.

Le fait d'invoquer le secret professionnel et l'obligation de le respecter sont des questions qui relèvent du droit commun.


In het voormelde arrest heeft het Grondwettelijk Hof de omvang geïnterpreteerd van de op de advocaten rustende informatie- en samenwerkingsplicht ten aanzien van de Cel voor Financiële Informatieverwerking in toepassing van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, zodat deze plicht niet op onevenredige wijze afbreuk doet aan het beroepsgeheim van de ad ...[+++]

Dans l'arrêt précité, la Cour constitutionnelle a notamment interprété l'étendue des obligations d'information et de coopération pesant sur les avocats envers la Cellule de traitement des informations financières, en vertu de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, de telle sorte que cette obligation ne porte pas une atteinte disproportionnée au secret professionnel de l'avocat.


Bepalingen inzake beroepsgeheim stellen die entiteiten en personen niet vrij van de plicht die informatie te verstrekken.

Les dispositions en matière de secret professionnel ne dispensent pas ces entités et personnes de l’obligation de communiquer ces informations.


2. De leden van het directiecomité, de directeur en de leden van het personeel, ook nadat hun respectieve taken zijn beëindigd, alsmede alle andere personen die bij de werkzaamheden van het uitvoerend agentschap betrokken zijn, hebben de plicht om gegevens die vanwege hun aard onder het beroepsgeheim vallen, geheim te houden.

2. Les membres du comité de direction, le directeur et les membres du personnel, même après la cessation de leurs fonctions respectives, ainsi que toute personne participant aux activités de l'agence exécutive sont tenus de ne pas divulguer les informations qui, de par leur nature, sont couvertes par le secret professionnel.


Behandeling van een aantal actuele deontologische waarden : de plicht tot terughoudendheid en discretie, de persoonlijke kwaliteiten, de plicht tot permanente vorming, het beroepsgeheim, de noodzaak om het publiek in te lichten, de persoonlijke levenssfeer, enz.

Aborder quelques enjeux déontologiques contemporains : les obligations de réserve et de discrétion, les qualités personnelles, le devoir de formation continue, le secret professionnel, la nécessité d'information du public, la vie privée, etc.


Behandeling van een aantal actuele deontologische waarden : de plicht tot terughoudendheid en discretie, de persoonlijke kwaliteiten, de plicht tot permanente vorming, het beroepsgeheim, de noodzaak om het publiek in te lichten, de persoonlijke levenssfeer, enz.

Aborder quelques enjeux déontologiques contemporains : les obligations de réserve et de discrétion, les qualités personnelles, le devoir de formation permanente, le secret professionnel, la nécessité d'information du public, la vie privée, etc.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plicht het beroepsgeheim' ->

Date index: 2025-05-14
w