Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plenaire vergadering waren bijzonder " (Nederlands → Frans) :

Eventuele reacties op het verslag kunnen worden ingediend door de instanties die effectief aanwezig waren op de plenaire vergadering, en moeten binnen veertien dagen na de ontvangst van het verslag bezorgd worden aan de Vlaamse Regering.

Les éventuelles réactions au compte rendu peuvent être introduites par les instances qui étaient effectivement présentes à la séance plénière et doivent être transmises au Gouvernement flamand dans la quinzaine de la réception du compte rendu.


Eventuele reacties op het verslag kunnen worden ingediend door de instanties die effectief aanwezig waren op de plenaire vergadering, en moeten binnen veertien dagen na de ontvangst van het verslag bezorgd worden aan het college van burgemeester en schepenen.

Les éventuelles réactions au compte rendu peuvent être introduites par les instances qui étaient effectivement présentes à la séance plénière et doivent être transmises au collège des bourgmestre et échevins dans la quinzaine de la réception du compte rendu.


Eventuele reacties op het verslag kunnen worden ingediend door de instanties die effectief aanwezig waren op de plenaire vergadering, en moeten binnen veertien dagen na de ontvangst van het verslag bezorgd worden aan de deputatie.

Les éventuelles réactions au compte rendu peuvent être introduites par les instances qui étaient effectivement présentes à la séance plénière et doivent être transmises à la députation dans la quinzaine de la réception du compte rendu.


Zoals ik vorige week in plenaire vergadering al stelde, is België bijzonder verontrust over de situatie in Burundi.

Comme j'ai déjà affirmé la semaine dernière lors de la séance plénière, la Belgique trouve que la situation au Burundi est très inquiétante.


[4] Tijdens een plenaire vergadering van het Europees Parlement en tijdens een reeks vergaderingen van parlementaire commissies, in het bijzonder JURI, LIBE, AFCO en DROI.

[4] Lors d’une réunion plénière du Parlement européen, ainsi que lors de plusieurs réunions de ses commissions, notamment JURI, LIBE, AFCO, DROI.


Uitgaande van het ▐ werkprogramma van de Commissie, ▐ wijzen de twee instellingen van tevoren in onderlinge overeenstemming de ▐ initiatieven van bijzonder belang aan die in de plenaire vergadering van het Parlement zullen worden gepresenteerd .

Sur la base du programme ▐ de travail de la Commission ▐, les deux institutions identifient à l'avance, d'un commun accord, les ▐ initiatives clés à présenter en séance plénière .


Sacrédeus (PPE-DE), schriftelijk. – (SV) Nadat in principe alle christen-democratische amendementen van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese democraten in de plenaire vergadering waren aangenomen, waardoor het voorstel inhoudelijk aanzienlijk verbeterd is, heb ik in de eindstemming voor het verslag gestemd.

Sacrédeus (PPE-DE), par écrit. - (SV) L’ensemble des propositions des démocrates-chrétiens émises par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens ont en principe été adoptées en séance plénière, améliorant ainsi sensiblement le contenu du rapport.


Alleen de besturen die vertegenwoordigd waren op de plenaire vergadering of tijdig een schriftelijk advies bezorgden, kunnen opmerkingen versturen.

Seules les administrations représentées à la séance plénière ou ayant fourni un avis écrit dans les délais, peuvent envoyer des remarques.


De gewestelijke administratie en de bestendige deputatie kunnen alleen opmerkingen versturen indien zij vertegenwoordigd waren op de plenaire vergadering of tijdig een schriftelijk advies bezorgden.

L'administration régionale et la députation permanente ne peuvent envoyer de remarques que si elles étaient représentées à la séance plénière ou ont fourni un avis écrit dans les délais.


In de plenaire vergadering van de IWC in 2006 is voor het eerst erkend dat de RMS-onderhandelingen definitief in een impasse waren beland.

Il a pour la première fois été reconnu, lors de la réunion plénière de la CBI tenue en 2006, que les négociations concernant le SGR étaient définitivement dans l’impasse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenaire vergadering waren bijzonder' ->

Date index: 2024-01-03
w