Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plenaire vergadering van september heel duidelijke » (Néerlandais → Français) :

Nochtans heeft uw collega, commissaris Kroes, in de plenaire vergadering van september heel duidelijke beloften aan ons gedaan.

Pourtant, votre collègue, M Kroes, nous a fait des promesses très claires lors de la session plénière de septembre.


Overigens wenst de heer Laeremans eraan te herinneren dat eerste minister Di Rupo in de plenaire vergadering van de Kamer duidelijk heeft gezegd dat mochten de cijfers foutief blijken, ze zullen worden aangepast.

Par ailleurs, M. Laeremans souhaite rappeler que le premier ministre, M. Di Rupo, a clairement affirmé en séance plénière de la Chambre des Représentants que « si les chiffres devaient s'avérer erronés, ils seront adaptés ».


16. wijst erop dat het jaarverslag over de activiteiten van de Ombudsman in 2012 is goedgekeurd tijdens de plenaire vergadering van september 2013, en is tevreden over de daarin geformuleerde opmerkingen;

16. souligne que le rapport annuel d'activité du Médiateur européen pour 2012 a été adopté par l'assemblée plénière en septembre 2013 et se déclare satisfait des observations qu'il contient;


Spanje, België en Hongarije zullen nauw samenwerken om de plenaire vergadering op hoog niveau van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties (september 2010) voor te bereiden, die samenvalt met de tiende verjaardag van de Millenniumverklaring.

L'Espagne, la Belgique et la Hongrie collaboreront étroitement en vue de préparer la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale des Nations unies (septembre 2010), qui marquera le dixième anniversaire de la Déclaration du millénaire.


Spanje, België en Hongarije zullen nauw samenwerken om de plenaire vergadering op hoog niveau van de algemene Vergadering van de Verenigde Naties (september 2010) voor te bereiden, die samenvalt met de tiende verjaardag van de Millenniumverklaring.

L'Espagne, la Belgique et la Hongrie collaboreront étroitement en vue de préparer la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale des Nations unies (septembre 2010), qui marquera le dixième anniversaire de la Déclaration du millénaire.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, de laatste jaren zijn we van de plenaire vergadering van september in Straatsburg een trieste traditie aan het maken: we hebben het dan altijd over natuurrampen.

– (ES) M. le Président, ces dernières années, nous avons pris la triste habitude de consacrer la session de septembre à Strasbourg au débat sur les catastrophes naturelles.


2. vestigt de aandacht op de verklaring die door de Commissie werd afgelegd tijdens de plenaire vergadering van .september 2007, volgens welke "de Commissie haar engagement bevestigt om het ontwerpjaarprogramma rechtstreeks te doen toekomen aan de voorzitter van de bevoegde parlementaire commissie (LIBE), en het Europees Parlement onverwijld op de hoogte te houden van alle wijzigingen die worden aangebracht";

2. attire l'attention sur la déclaration faite par la Commission lors de la séance plénière du .. septembre 2007, aux termes de laquelle "la Commission confirme son engagement à transmettre directement à la présidence de la commission parlementaire compétente (LIBE) le projet de programme annuel et à informer le Parlement européen sans retard de toute modification apportée à ce dernier";


Men zei dat dit de tweede vergadering in september is, maar dat is niet juist. We hebben de plenaire vergadering van augustus begin september ingehaald, dus dit is, zeg maar, de plenaire vergadering van september.

Il nous a été dit qu’il s’agissait de la deuxième session en septembre, mais ce n’est pas juste: nous avons tenu la session plénière d’août au début du mois de septembre, et c’est maintenant qu’a lieu la session plénière de septembre, pour ainsi dire.


Ik had in de commissie een amendement ingediend dat ik opnieuw heb ingediend in de plenaire vergadering. Het strekt ertoe duidelijk te maken er in de handelsrelaties tussen België en Colombia een vrijhandelsakkoord bestaat dat in december laatstleden door het Europees parlement met een nipte meerderheid, die afhing van slechts één stem, is geratificeerd, wat veel zegt over ...[+++]

J'avais introduit un amendement en commission, que j'ai redéposé en séance plénière, visant à spécifier que parmi toutes les relations commerciales que la Belgique entretient avec la Colombie, figure un accord de libre-échange ratifié par le parlement européen en décembre dernier par une maigre majorité tenant à une seule voix, ce qui en dit long sur le caractère polémique de ce traité.


Bij brief van 15 september 2010 heeft de Voorzitter van de Nationale Arbeidsraad, overeenkomstig artikel 1 van de organieke wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Arbeidsraad, aan de Senaat overgezonden het advies nr. 1.739 over de verlenging van de maatregelen bepaald bij de wet van 19 juni 2009 houdende diverse bepalingen over tewerkstelling in tijden van crisis en bij wet van 30 december 2009, alsook het advies nr. 1.741 over de hervorming van de gerechtelijke instellingen - arbeidsgerechten, goedgekeurd tijdens zijn plenaire vergadering van 15 ...[+++]

Par lettre du 15 septembre 2010, le Président du Conseil national du travail a transmis au Sénat, conformément à l'article 1 de la loi du 29 mai 1952 organique du Conseil national du travail, l'avis nº 1.739 sur la prolongation des mesures prévues par la loi du 19 juin 2009 portant des dispositions diverses en matière d'emploi pendant la crise et la loi du 30 décembre 2009, ainsi que l'avis nº 1.741 sur la réforme de la justice - juridictions du travail, approuvés lors de sa séance plénière du 15 septembre 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenaire vergadering van september heel duidelijke' ->

Date index: 2022-09-29
w