Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plenaire vergadering ingediende amendementen gericht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De commissie heeft de artikelen waarop de in de plenaire vergadering ingediende amendementen betrekking hadden, besproken tijdens haar vergadering van 18 juli 2013.

La commission a procédé à l'examen des articles sur lesquels portaient les amendements déposés en séance plénière au cours de sa réunion du 18 juillet 2013.


Dat is precies waarover dit verslag gaat en hierop zijn ook de door de socialistische fractie in de plenaire vergadering ingediende amendementen gericht.

C’est là l’objectif de ce rapport, et c’est dans cet esprit qu’ont été déposés les amendements du groupe socialiste qui seront soumis au vote en plénière.


De amendementen van de Commissie buitenlandse zaken en van mevrouw Gomes namens de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, alsmede de bij de plenaire vergadering ingediende amendementen van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten, hebben ertoe bijgedragen dat het huidige voorstel geen alternatief voorstel is, oftewel een negatief voorstel dat oproept tot de onmiddellijke vervanging van het tot nu toe gevoerde beleid.

Les amendements présentés en commission des affaires étrangères et par Mme Gomes au nom du groupe socialiste au Parlement européen, ainsi que ceux présentés par le groupe du parti populaire européen (démocrates chrétiens) et des démocrates européens en plénière, ont permis de faire en sorte que la proposition présentée aujourd’hui ne soit pas une proposition alternative, c’est-à-dire une proposition négative demandant que la politique adoptée jusqu’à présent soit remplacée du jour au lendemain.


Van de tijdens de plenaire vergadering ingediende amendementen kan de Commissie er acht volledig en 24 gedeeltelijk aanvaarden. Mijnheer de Voorzitter, omdat de tijd dringt, zal ik u de lijst doen toekomen.

Pour ce qui est des amendements déposés en plénière, la Commission peut en accepter 8 en totalité et 24 en partie: Monsieur le Président, comme le temps presse, la liste vous sera remise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het door de commissie bereikte resultaat was vrij goed en de door de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese democraten in de plenaire vergadering ingediende amendementen zijn erop gericht te garanderen dat de richtlijn daadwerkelijk de bepalingen van het Verdrag van Aarhus respecteert - niet meer, maar ook niet minder.

Les résultats obtenus par la commission étaient passablement corrects et les amendements déposés par le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et démocrates européens tentent de s’assurer que la directive respectera dans les faits précisément les dispositions de la convention d’Århus: ni plus ni moins.


Artikel 130 bis Behandeling in de commissie van voor de plenaire vergadering ingediende amendementen Indien op een verslag meer dan 50 amendementen ter behandeling ter plenaire vergadering zijn ingediend, kan de Voorzitter, in overleg met de voorzitter van de bevoegde commissie, deze commissie verzoeken een vergadering bijeen te roepen om deze amendementen te behandelen.

Lorsque plus de cinquante amendements ont été déposés sur un rapport pour être examinés en séance plénière, le Président peut, après en avoir consulté le président, inviter la commission compétente à se réunir pour les examiner.


Met betrekking tot de andere in de plenaire vergadering ingediende amendementen lijkt het ons moeilijk een discussie te heropenen die al lang uitvoerig in de commissie is gevoerd en waar alle betrokkenen werden gehoord.

Sur les autres amendements déposés en séance publique, il nous semble difficile de rouvrir un débat qui a déjà été long en commission où nous avons entendu les personnes concernées.


Indien we deze amendementen niet in de commissie hadden ingediend, hadden we ze in plenaire vergadering ingediend en zou het voorstel terug naar de commissie worden gezonden, met hetzelfde resultaat.

Si nous n'avions pas déposé ces amendements en commission, nous les aurions présentés en séance plénière et la proposition aurait de toute façon été renvoyée en commission.


Om al die redenen zou ik in de plenaire vergadering de amendementen kunnen indienen die ik in de verschillende commissies heb ingediend.

Pour toutes ces raisons, je pourrais déposer en séance plénière les amendements que j'avais introduits dans les différentes commissions.


- We starten met artikel 1 en we gaan tot het einde van de Grondwet, maar we stemmen enkel over de artikelen die in de commissie werden geamendeerd en over degene waarvan de commissie oordeelde dat ze niet voor herziening vatbaar worden verklaard, maar waarvoor sommige partijen in de plenaire vergadering opnieuw amendementen hebben ingediend.

- Nous allons partir de l'article 1 et nous irons jusqu'au bout de la Constitution mais nous ne voterons que sur les articles qui ont été amendés en commission et sur ceux que la commission n'a pas décidé de soumettre à révision mais pour lesquels certains partis ont réintroduit des amendements en séance plénière.




Anderen hebben gezocht naar : plenaire vergadering ingediende amendementen gericht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenaire vergadering ingediende amendementen gericht' ->

Date index: 2022-06-11
w