Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene vergadering
Plenaire vergadering
Plenaire vergadering EG-Japan
Verenigde Vergadering
Voltallige vergadering

Traduction de «plenaire vergadering debatteren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemene vergadering | plenaire vergadering | Verenigde Vergadering | voltallige vergadering

assemblée plénière




procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat


plenaire vergadering EG-Japan

assemblée plénière CE-Japon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik realiseer mij dat u vorige week, tijdens de Conferentie van voorzitters, een overvolle agenda had en dat er weinig tijd was om te debatteren over de toevoeging van dit punt aan de agenda, maar in de plenaire vergadering van januari hebben – zoals u allen hebt kunnen zien – leden van verschillende fracties zorgen geuit over de kwesties die aan de orde zijn gesteld in de vraag over misstanden met betrekking tot vastgoed van buitenlanders in Spanje.

– (EN) Monsieur le Président, je sais que vous avez eu un programme chargé lors de la réunion de la Conférence des présidents de la semaine dernière et que vous avez manqué de temps pour débattre de ce point supplémentaire, mais, lors de la session de janvier - vous l’avez tous constaté - des députés de divers groupes politiques se sont montrés inquiets à propos des questions soulevées dans le cadre des abus liés aux propriétés appartenant à des étrangers en Espagne.


– (SK) Het verheugt me dat we vandaag in de plenaire vergadering debatteren over de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010.

- (SK) Je suis ravie que nous discutions aujourd’hui en plénière de la feuille de route pour l’égalité entre les femmes et les hommes 2006-2010.


– (SK) Het verheugt me dat we vandaag in de plenaire vergadering debatteren over de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2006-2010.

- (SK) Je suis ravie que nous discutions aujourd’hui en plénière de la feuille de route pour l’égalité entre les femmes et les hommes 2006-2010.


Ik wil het Huis eraan herinneren dat het verslag van zijn hand over sociale insluiting in de nieuwe lidstaten, waarover wij vandaag in plenaire vergadering debatteren, met een stemverhouding van 32 tegen 4 door de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken is goedgekeurd.

Je voudrais rappeler à l’Assemblée que ce rapport sur l’inclusion sociale dans les nouveaux États membres de l’UE, dont nous débattons aujourd’hui, a été approuvé par la commission de l’emploi et des affaires sociales à une majorité de 32 voix contre 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andrej Vizjak, fungerend voorzitter van de Raad . − (SL) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, ik ben bijzonder vereerd hier vandaag samen met jullie aanwezig te zijn bij de plenaire vergadering van het Europees Parlement om te debatteren over het productenpakket.

Andrej Vizjak, Président en exercice du Conseil − Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est un grand honneur pour moi d’être présent avec vous aujourd’hui à la séance plénière du Parlement européen et de débattre sur le paquet des produits.


De werkgroep over het economisch bestuur heeft vastgesteld wat de voornaamste kwesties zijn, en de plenaire vergadering van de Conventie zal nu daarover moeten debatteren.

Le groupe de travail sur la gouvernance économique a identifié les principales questions, dont doit maintenant débattre la réunion plénière de la Convention.


Terwijl we hier in de plenaire vergadering debatteren over de belangrijke aanbevelingen van de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging inzake de millenniumdoelstellingen, vergadert deze commissie met de eerste minister over de Europese grondwet.

Alors que nous débattons en séance plénière des recommandations de la commission des Relations extérieures et de la Défense concernant les objectifs du millénaire, cette commission entend en ce moment le premier ministre à propos de la Constitution européenne.


- De wetten die op één dag door de commissie voor de Justitie werden gejaagd en waarover we vandaag in plenaire vergadering nauwelijks hebben kunnen debatteren, organiseren de meest verregaande beperking op de vrijheid van meningsuiting in de geschiedenis van dit land en in de hele Westerse wereld.

- Les lois, qui ont été traitées en un jour par la commission de la Justice et dont nous avons à peine pu débattre en séance plénière, organisent la restriction la plus draconienne de la liberté d'expression de l'histoire de ce pays et du monde occidental.


- In een vorige plenaire vergadering hebben we al de gelegenheid gehad te debatteren over de definitie van rechtvaardige of eerlijke handel.

- Nous avons déjà eu l'occasion d'aborder la question de la définition du commerce équitable lors d'une précédente séance plénière.


Woensdagochtend is de agenda voor de plenaire vergadering vastgelegd en vandaag debatteren we over het verdrag.

Mercredi matin, l'ordre du jour de la réunion plénière a été arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenaire vergadering debatteren' ->

Date index: 2025-01-15
w