Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plenaire vergadering besloot gisteren » (Néerlandais → Français) :

Rectificatie P8_TA-PROV(2017)0311(COR01) is gisteren ter plenaire vergadering bekendgemaakt (punt 12 van de notulen van 11.9.2017)

Le rectificatif P8_TA-PROV(2017)0311(COR01) a été annoncé en plénière hier (point 12 du PV du 11.9.2017)


Gisteren, donderdag 6 februari 2014, werd de laatste, wetgevende horde genomen in de Plenaire vergadering van de Senaat.

Hier, jeudi 6 février, le séance plénière du Sénat a pris le dernier obstacle législatif.


De plenaire vergadering besloot het audiovisueel verslag van de vergaderingen met de geluidsopnames van de tolkencabines in alle officiële talen (het huidige artikel 182 van het Reglement) onmiddellijk op internet te zetten.

Elle a aussi décidé que l'enregistrement audiovisuel des débats, avec son interprétation dans toutes ces langues, serait rendu immédiatement disponible sur l'internet (actuellement l'article 182 du règlement).


Gisteren heb ik premier Michel hierover in de plenaire vergadering aangesproken.

J'ai posé une question à ce sujet au premier ministre lors de la séance plénière d'hier.


In zijn toespraak in de plenaire vergadering van gisteren zei de heer Schulz nadrukkelijk dat noch de voorzitter van de Commissie noch de voorzitter van de Europese Raad het recht heeft de rol van het Parlement te bagatelliseren.

Lors de la séance plénière d’hier, M. Schulz a souligné énergiquement que ni le président de la Commission ni celui du Conseil européen n’avaient le droit de déprécier le rôle du Parlement.


− (EN) De Commissie is ingenomen met de gunstige ontvangst van dit wetsvoorstel door het Parlement tijdens de plenaire vergadering van gisteren.

– (EN) La Commission se réjouit de l’accueil positif reçu par cette proposition législative lors de la séance plénière d’hier au Parlement.


Tijdens de plenaire vergadering van gisteren heeft Ingrid Betancourt uit Latijns-Amerika en Frankrijk gezegd dat ze droomt van een Latijns-Amerika dat net zo kan samenwerken en verenigd is als de Europese Unie.

Durant la séance plénière d’hier, la Latino-américaine et Française Ingrid Betancourt a déclaré qu’elle rêvait d’une Amérique latine capable de coopérer et d’être aussi unie que l’Union européenne.


overwegende dat Witold Tomczak het Parlement eerder op 29 april 2005 had gevraagd zijn immuniteit in deze strafprocedure te verdedigen; overwegende dat het Parlement in zijn plenaire vergadering op 4 april 2006 besloot zijn immuniteit niet te verdedigen, hoewel de heer Tomczak vóór de plenaire vergadering een brief had gezonden waarin hij verklaarde zijn eerdere verzoek om verdediging van zijn immuniteit in te trekken,

considérant que Witold Tomczak avait précédemment demandé (le 29 avril 2005) que le Parlement défende son immunité dans le cadre de cette procédure pénale; considérant que le Parlement a décidé en plénière, le 4 avril 2006, de ne pas défendre son immunité, en dépit du fait que M. Tomczak avait écrit, avant la séance plénière, pour demander à retirer sa demande de défense de son immunité,


– (EN) Ik dacht dat deze kwestie in de plenaire vergadering van gisteren al was verduidelijkt.

- (EN) Je pensais que ce point avait été expliqué hier à l'Assemblée plénière.


In 1997 besloot het Europees Parlement hierover een initiatiefverslag op te stellen, waarover in oktober 1998 in de plenaire vergadering werd gedebatteerd en gestemd.

En 1997, le Parlement européen a pris l'initiative d'établir un rapport sur la question, qui a été débattu et soumis au vote lors de la session plénière d'octobre 1998.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plenaire vergadering besloot gisteren' ->

Date index: 2023-12-26
w