Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie der Directe Belastingen
Benzinebom
Blootstelling aan directe blikseminslag
Ontvanger van de directe belastingen
Over de hoofdzaak pleiten
Pleiten
Pleiten in een echtscheidingsprocedure
Pleiten ter openbare terechtzitting
Pleiten ter openbare zitting
Pleiten voor borstvoeding
Ten gronde pleiten

Vertaling van "pleiten voor directe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
over de hoofdzaak pleiten | ten gronde pleiten

plaider au fond


pleiten ter openbare terechtzitting | pleiten ter openbare zitting

plaider en audience publique




pleiten voor borstvoeding

plaider en faveur de l'allaitement maternel


pleiten in een echtscheidingsprocedure

plaider en divorce


benzinebom | brandwondenten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen | verstikkingten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wapen of indirect door elk conventioneel wapen | overig letselten gevolge van vuur, direct veroorzaakt door vuurproducerend wap ...[+++]

Asphyxie | Autres lésions | Bombe à essence | Brûlures | résultant d'un incendie causé directement par un moyen incendiaire ou indirectement par une arme de type classique


blootstelling aan biologisch agens via directe penetratie van huid

exposition à un agent biologique par pénétration directe de la peau


blootstelling aan directe blikseminslag

exposition à un coup direct de la foudre


ontvanger van de directe belastingen

receveur des contributions directes


Administratie der Directe Belastingen

Administration des Contributions directes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tenslotte heb ik de noodzaak om de veiligheid van Israël te garanderen onderlijnd. 2. Wat het Franse initiatief betreft, heb ik tijdens mijn verschillende onderhouden ter plaatse kunnen vaststellen dat de meningen duidelijk uiteenlopen tussen de Israëlische gesprekspartners die pleiten voor directe bilaterale onderhandelingen zonder voorafgaande voorwaarden en de Palestijnse gesprekspartners die een onderhandelingsproces willen in een meer internationaal kader met een duidelijk gedefinieerde horizon.

J'ai enfin mis en exergue la nécessité de garantir la sécurité d'Israël. 2. En ce qui concerne l'initiative française, comme j'ai pu le constater lors de mes différents entretiens sur place, il est évident qu'il existe une divergence de vues très nette entre les interlocuteurs israéliens, qui plaident pour une négociation bilatérale directe et sans condition préalable, et les interlocuteurs palestiniens, qui souhaiteraient une négociation plus encadrée au niveau international et avec un horizon clairement défini.


We pleiten er niet direct voor dat de voorzitter van de Federatie ook voorzitter wordt van de Orde, maar door deze strenge uitsluiting dreigt het gevaar dat heel wat expertise verloren gaat.

Nous ne demandons pas que le président de la Fédération devienne président de l'Ordre, mais l'exclure a priori risque de faire perdre une grande expertise.


We pleiten er niet direct voor dat de voorzitter van de Federatie ook voorzitter wordt van de Orde, maar door deze strenge uitsluiting dreigt het gevaar dat heel wat expertise verloren gaat.

Nous ne demandons pas que le président de la Fédération devienne président de l'Ordre, mais l'exclure a priori risque de faire perdre une grande expertise.


Ook op Europees niveau zal ik blijven pleiten voor meer directe dialoog.

Au niveau européen, je continuerai aussi à m'engager en faveur de plus de dialogue direct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. wenst een grotere en sterkere aanwezigheid van de EU in de regio Azië-Stille Oceaan, met name door te wijzen op het succesvolle democratische overgangsproces in Indonesië, het grootste islamitische land ter wereld, en door met haar ervaring en deskundigheid bij te dragen tot de multilaterale initiatieven in en rond de ASEAN en tot de ontplooiing van steeds meer trans-Pacifische initiatieven; stelt zich op het standpunt dat de EDEO nu volledig gebruik dient te maken van het potentieel om een impuls te geven aan de samenwerking tussen de EU en Azië; beschouwt het actieplan van Bandar Seri Begawan ter intensivering van het versterkte partnerschap tussen de EU en de ASEAN in dit verband als belangrijke eerste stap; is tevens ingenomen me ...[+++]

90. demande à l'Union européenne d'augmenter et de renforcer sa présence dans la région d'Asie-Pacifique, notamment en mettant en avant les réalisations de la transition démocratique en Indonésie, le plus grand pays musulman, et en mettant son expérience et son expertise au service des initiatives multilatérales dans et autour des pays de l'ANASE et de l'émergence progressive d'initiatives transpacifiques accrues; est d'avis que le SEAE devrait désormais exploiter pleinement les possibilités de renforcer la coopération entre l'UE et l'Asie; considère le plan d'action Bandar Seri Begawan visant à consolider le partenariat renforcé ANASE ...[+++]


88. wenst een grotere en sterkere aanwezigheid van de EU in de regio Azië-Stille Oceaan, met name door te wijzen op het succesvolle democratische overgangsproces in Indonesië, het grootste islamitische land ter wereld, en door met haar ervaring en deskundigheid bij te dragen tot de multilaterale initiatieven in en rond de ASEAN en tot de ontplooiing van steeds meer trans-Pacifische initiatieven; stelt zich op het standpunt dat de EDEO nu volledig gebruik dient te maken van het potentieel om een impuls te geven aan de samenwerking tussen de EU en Azië; beschouwt het actieplan van Bandar Seri Begawan ter intensivering van het versterkte partnerschap tussen de EU en de ASEAN in dit verband als belangrijke eerste stap; is tevens ingenomen me ...[+++]

88. demande à l'Union européenne d'augmenter et de renforcer sa présence dans la région d'Asie-Pacifique, notamment en mettant en avant les réalisations de la transition démocratique en Indonésie, le plus grand pays musulman, et en mettant son expérience et son expertise au service des initiatives multilatérales dans et autour des pays de l'ANASE et de l'émergence progressive d'initiatives transpacifiques accrues; est d'avis que le SEAE devrait désormais exploiter pleinement les possibilités de renforcer la coopération entre l'UE et l'Asie; considère le plan d'action Bandar Seri Begawan visant à consolider le partenariat renforcé ANASE ...[+++]


Met dat uitgangspunt pleiten we er ook voor dat de komende begrotingen meerjarenbegrotingen zijn, zodat er direct uitgegaan kan worden van een lange planning die in overeenstemming is met het meerjarig financieel kader.

Nous faisons également valoir, sur cette base, que les futurs budgets devraient être pluriannuels afin de permettre une planification générale dès le début, planification qui soit conforme au cadre financier pluriannuel.


Dat alles kan alleen worden gerealiseerd in het kader van integratie in de Europese Unie. Met integratie bedoel ik niet dat wij direct voor toetreding tot de EU pleiten, maar vooral dat we het concept van vrijhandelszonen vervolmaken, zodat het concept ook echt werkt.

Or, pour y parvenir, l’intégration à l’UE est indispensable - non pas une intégration synonyme d’adhésion immédiate du Kosovo à l’Union européenne, mais plutôt synonyme de la concrétisation réelle du concept de zones de libre-échange, en particulier, afin d’en faire un projet performant.


Ook op Europees niveau zal ik blijven pleiten voor meer directe dialoog.

Au niveau européen, je continuerai aussi à m'engager en faveur de plus de dialogue direct.


Voor directe toegang pleiten evenwel de volgende argumenten:

Toutefois, les arguments en faveur d'un accès direct sont les suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleiten voor directe' ->

Date index: 2022-11-10
w