Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overeenkomst van Nairobi

Vertaling van "plegers van overtredingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lichte overtredingen van douane-regelingen of -voorschriften

légères infractions à la règlementation ou à la procédure douanières


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


internationale overeenkomst over de wederzijdse administratieve samenwerking ter voorkoming van,onderzoek naar en vervolging van douane-overtredingen | overeenkomst van Nairobi

Convention de Nairobi | Convention internationale d'assistance mutuelle administrative en vue de prévenir,de rechercher et de réprimer les infractions douanières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het komt de procureur des Konings toe te beslissen om de vermoedelijke plegers van overtredingen van artikel 31 van het Wetboek al dan niet te vervolgen.

Il revient au procureur du Roi de décider de poursuivre ou de ne pas poursuivre les auteurs présumés d'infractions à l'article 31 du Code.


7. maakt zich zorgen over het groeiende aantal geloofwaardige meldingen over ondermijningen van de grondrechten en de fundamentele vrijheden; dringt er bij de autoriteiten op aan alle meldingen van inbreuken op rechten en vrijheden grondig te onderzoeken, plegers van dergelijke schendingen te vervolgen en geïdentificeerde overtredingen te verhelpen;

7. se déclare inquiet devant le nombre croissant d'informations dignes de foi selon lesquelles les libertés et les droits fondamentaux sont mis à rude épreuve dans le pays; demande aux autorités d'enquêter jusqu'au bout sur les allégations d'atteintes aux droits et aux libertés, de poursuivre les coupables et de remédier aux violations constatées;


6. maakt zich zorgen over het groeiende aantal geloofwaardige meldingen over ondermijningen van de grondrechten en de fundamentele vrijheden; dringt er bij de autoriteiten op aan alle meldingen van inbreuken op rechten en vrijheden grondig te onderzoeken, plegers van dergelijke schendingen te vervolgen en geïdentificeerde overtredingen te verhelpen;

6. se déclare inquiet devant l'augmentation du nombre d'informations dignes de foi selon lesquelles les droits et libertés fondamentaux sont mis à rude épreuve dans le pays; demande aux autorités d'enquêter jusqu'au bout sur ces allégations de manquement aux droits et aux libertés et de porter remède aux violations constatées;


Gezien de kosten voor rechtsvordering is het onwaarschijnlijk dat individuele consumenten schadeclaims van geringe waarde zullen indienen tegen de plegers van overtredingen van de antikartelwetgeving.

Eu égard aux coûts d’une procédure judiciaire, il est peu probable que des consommateurs isolés introduisent des prétentions en dommages et intérêts de faible montant contre les auteurs d’une infraction au droit de la concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sinds de intergouvernementele conferentie van Nice stelt de Commissie namelijk voor om het EG-Verdrag te herzien om te komen tot de instelling van een Europese openbare aanklager, die moet worden belast met de opsporing, de vervolging en de berechting van plegers van overtredingen die schade toebrengen aan de financiële belangen van de Gemeenschappen en met het instellen van strafvorderingen inzake deze overtredingen bij de bevoegde rechtbanken in de lidstaten [89].

Depuis la conférence intergouvernementale de Nice, la Commission propose en effet que le traité CE soit révisé afin de permettre la création d'un Procureur européen chargé de rechercher, de poursuivre et de renvoyer en jugement les auteurs des infractions qui portent atteinte aux intérêts financiers des Communautés et d'exercer devant les juridictions compétentes des Etats membres l'action publique relative à ces infractions [89].


Voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de verblijfstitel met een korte geldigheidsduur die wordt afgegeven aan de plegers van overtredingen in verband met illegale immigratie en aan slachtoffers van mensenhandel die met de bevoegde autoriteiten samenwerken.

Proposition de directive du conseil relative au titre de séjour de courte durée délivré aux auteurs d'infractions liées à l'immigration clandestine et aux victimes de la traite des êtres humains qui coopèrent avec les autorités compétentes


(5) Er dient voor de plegers van overtredingen in verband met illegale immigratie en de slachtoffers van mensenhandel een verblijfstitel te worden ingevoerd, die voldoende stimulansen biedt om hen ertoe aan te moedigen met de bevoegde autoriteiten samen te werken en waaraan bepaalde voorwaarden zijn verbonden om misbruik te voorkomen.

(5) Il convient d’instaurer un titre de séjour destiné aux auteurs d'infractions liées à l'immigration clandestine et aux victimes de la traite des êtres humains, suffisamment incitatif pour que ces personnes coopèrent avec les autorités compétentes, tout en étant soumis à certaines conditions pour éviter les abus.


in het gastland gepleegde overtredingen die in het ondersteunende land kunnen worden vervolgd (bij terugkeer van de pleger).

les infractions commises dans le pays hôte susceptibles de donner lieu à des poursuites dans le pays qui apporte son appui (après le retour de l'auteur de l'infraction).


Een afschrift van de processen-verbaal wordt aan de pleger van de inbreuk toegestuurd binnen vijftien dagen na de vaststelling van de overtredingen.

Copie des procès-verbaux est adressée à l'auteur de l'infraction dans les quinze jours de la constatation des infractions.




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst van nairobi     plegers van overtredingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plegers van overtredingen' ->

Date index: 2022-01-12
w