Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plegen van internetfraude reeds toegang weet " (Nederlands → Frans) :

45. stelt met bezorgdheid vast dat de georganiseerde misdaad zich door het plegen van internetfraude reeds toegang weet te verschaffen tot een groot aantal potentiële slachtoffers en daarbij met name gebruik maakt van de sociale netwerken, ongevraagde e-mails („spamming”), het faciliteren van diefstal van intellectuele eigendom, phishing websites en onlineveilingen; pleit in dit opzicht voor gebruikmaking van uitgebreide nationale strategieën, o.a. via het onderwijs, door bewustmakingscampagnes en bevordering van optimale praktijken bij ondernemingen om een beter besef te creëren omtrent de gevaren en gevolgen van criminele onlineactivi ...[+++]

45. observe avec inquiétude que la criminalité organisée parvient déjà à toucher un vaste éventail de victimes potentielles grâce à l'utilisation frauduleuse de l'internet, et, en particulier, des réseaux sociaux, des messages électroniques non désirés («spamming»), des sites d'hameçonnage («phishing websites») et des enchères en ligne, ainsi qu'à la facilitation du vol de propriété intellectuelle; à cet égard, encourage l'adoption de stratégies nationales globales comprenant des mesures d'information, des campagnes de sensibilisation et l'application de meilleures pratiques par les entreprises, afin d'améliorer la connaissance des risq ...[+++]


42. stelt met bezorgdheid vast dat de georganiseerde misdaad zich door het plegen van internetfraude reeds toegang weet te verschaffen tot een groot aantal potentiële slachtoffers en daarbij met name gebruik maakt van de sociale netwerken, ongevraagde e-mails ("spamming"), het faciliteren van diefstal van intellectuele eigendom, phishing websites en onlineveilingen; pleit in dit opzicht voor gebruikmaking van uitgebreide nationale strategieën, o.a. via het onderwijs, door bewustmakingscampagnes en bevordering van optimale praktijken bij ondernemingen om een beter besef te creëren omtrent de gevaren en gevolgen van criminele onlineactivi ...[+++]

42. observe avec inquiétude que la criminalité organisée parvient déjà à toucher un vaste éventail de victimes potentielles grâce à l'utilisation frauduleuse de l'internet, et, en particulier, des réseaux sociaux, des messages électroniques non désirés ("spamming"), des sites d'hameçonnage ("phishing websites") et des enchères en ligne, ainsi qu'à la facilitation du vol de propriété intellectuelle; à cet égard, encourage l'adoption de stratégies nationales globales comprenant des mesures d'information, des campagnes de sensibilisation et l'application de meilleures pratiques par les entreprises, afin d'améliorer la connaissance des risq ...[+++]


Artikel 3, § 2, bepaalt dat wanneer een douaneadministratie nieuwe technieken ter bestrijding van de fraude gebruikt die hun doeltreffendheid reeds hebben bewezen, of als dat zij weet heeft van nieuwe tendensen, nieuwe middelen of nieuwe methoden die worden gebruikt om strafbare feiten op het stuk van de douanewetten te plegen, zij uit eigen beweging of op verzoek alle inlichtingen die hierop betrekking hebben, mededeelt aan de andere douaneadministratie.

L'article 3 § 2 prévoit que, lorsqu'une administration douanière utilise de nouvelles techniques de lutte contre la fraude dont l'efficacité a été prouvée ou qu'elle a connaissance de nouvelles tendances, de nouveaux moyens ou de nouvelles méthodes employées pour commettre une infraction douanière, elle communique, de sa propre initiative ou sur demande, toutes les informations s'y rapportant à l'autre administration douanière.


Artikel 3, § 2, bepaalt dat wanneer een douaneadministratie nieuwe technieken ter bestrijding van de fraude gebruikt die hun doeltreffendheid reeds hebben bewezen, of als dat zij weet heeft van nieuwe tendensen, nieuwe middelen of nieuwe methoden die worden gebruikt om strafbare feiten op het stuk van de douanewetten te plegen, zij uit eigen beweging of op verzoek alle inlichtingen die hierop betrekking hebben, mededeelt aan de andere douaneadministratie.

L'article 3, § 2, prévoit que, lorsqu'une administration douanière utilise de nouvelles techniques de lutte contre la fraude dont l'efficacité été prouvée ou qu'elle a connaissance de nouvelles tendances, de nouveaux moyens ou de nouvelles méthodes employées pour commettre une infraction douanière, elle communique, de sa propre initiative ou sur demande, toutes les informations s' y rapportant à l'autre administration douanière.


Artikel 4, § 2 bepaalt dat wanneer een douaneadministratie nieuwe technieken ter bestrijding van de fraude gebruikt die hun doeltreffendheid reeds hebben bewezen, of als dat zij weet heeft van nieuwe tendensen, nieuwe middelen of nieuwe methoden die worden gebruikt om strafbare feiten op het stuk van de douanewetten te plegen, zij uit eigen beweging alle inlichtingen die hierop betrekking hebben, mededeelt aan de andere douaneadministratie.

L'article 4, § 2, prévoit que, lorsqu'une administration douanière utilise de nouvelles techniques de lutte contre la fraude dont l'efficacité a été prouvée ou qu'elle a connaissance de nouvelles tendances, de nouveaux moyens ou de nouvelles méthodes employées pour commettre une infraction douanière, elle communique, de sa propre initiative, toutes les informations s'y rapportant à l'autre administration douanière.


Artikel 3, § 2, bepaalt dat wanneer een douaneautoriteit nieuwe technieken ter bestrijding van de fraude gebruikt die hun doeltreffendheid reeds hebben bewezen, of dat als zij weet heeft van nieuwe tendensen, nieuwe middelen of nieuwe methoden die worden gebruikt om strafbare feiten op het stuk van de douanewetten te plegen, zij uit eigen beweging of op verzoek alle inlichtingen die hierop betrekking hebben, mededeelt aan de andere douaneautoriteit.

L'article 3, § 2, prévoit que, lorsqu'une autorité douanière utilise de nouvelles techniques de lutte contre la fraude dont l'efficacité a été prouvée ou qu'elle a connaissance de nouvelles tendances, de nouveaux moyens ou de nouvelles méthodes employées pour commettre une infraction douanière, elle communique, de sa propre initiative ou sur demande, toutes les informations s'y rapportant à l'autre autorité douanière.


Artikel 3, § 2, bepaalt dat wanneer een douaneadministratie nieuwe technieken ter bestrijding van de fraude gebruikt die hun doeltreffendheid reeds hebben bewezen, of als dat zij weet heeft van nieuwe tendensen, nieuwe middelen of nieuwe methoden die worden gebruikt om strafbare feiten op het stuk van de douanewetten te plegen, zij uit eigen beweging of op verzoek alle inlichtingen die hierop betrekking hebben, mededeelt aan de andere douaneadministratie.

L'article 3, § 2, prévoit que, lorsqu'une administration douanière utilise de nouvelles techniques de lutte contre la fraude dont l'efficacité été prouvée ou qu'elle a connaissance de nouvelles tendances, de nouveaux moyens ou de nouvelles méthodes employées pour commettre une infraction douanière, elle communique, de sa propre initiative ou sur demande, toutes les informations s' y rapportant à l'autre administration douanière.


Dit project bevestigde de hypothese dat met behulp van front-loading - met name door asielaanvragers reeds aan het begin van een asielprocedure toegang te geven tot kundig juridisch advies en door de raadsman of -vrouw met de beslissers overleg te laten plegen - de kwaliteit van besluiten in eerste aanleg beduidend wordt verhoogd.

Ce projet est venu confirmer l’hypothèse que l’approche de front loading du processus d’asile – notamment en offrant aux demandeurs d’asile, dès le début de la procédure, l’accès à un conseiller juridique compétent et en permettant au représentant juridique d’interagir avec le décideur – permettait d’améliorer significativement la qualité des décisions en première instance.


2. a) Hoeveel treinstellen/locomotieven werden in 1997, 1998 en 1999 besmeurd met graffiti? b) Waar en wanneer plegen vandalen hun besmeuringen? c) Zijn er vaste patronen van tijd en plaats (bijvoorbeeld 's nachts of bij het ochtendgloren, bijvoorbeeld in stelplaatsen of stations van de grootsteden)? d) Werden er reeds maatregelen getroffen om mogelijke graffitispuiters de toegang ...[+++]

2. a) Combien de voitures et de locomotives ont été couvertes de graffiti en 1997, 1998 et 1999? b) Quand et où les vandales se livrent-ils à leurs méfaits? c) Peut-on distinguer certaines constantes en matière de temps et de lieu (par exemple, la nuit ou au petit matin; dans les dépôts ou les gares des grandes villes)? d) A-t-on déjà pris des mesures pour empêcher les tagueurs d'avoir accès aux dépôts et aux gares?


6. a) Hoeveel treinstellen/locomotieven werden in 1997, 1998 en 1999 besmeurd met graffiti? b) Waar en wanneer plegen vandalen hun besmeuringen? c) Zijn er vaste patronen van tijd en plaats (bijvoorbeeld 's nachts of bij het ochtendgloren; bijvoorbeeld in stelplaatsen of stations van de grootsteden)? d) Werden er reeds maatregelen getroffen om mogelijke graffitispuiters de toegang ...[+++]

6. a) Combien de voitures et de locomotives ont été couvertes de graffiti en 1997, 1998 et 1999? b) Quand et où les vandales se livrent-ils à leurs méfaits? c) Peut-on distinguer certaines constantes en matière de temps et de lieu (par exemple, la nuit ou au petit matin; dans les dépôts ou les gares des grandes villes)? d) A-t-on déjà pris des mesures pour empêcher les tagueurs d'avoir accès aux dépôts et aux gares?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plegen van internetfraude reeds toegang weet' ->

Date index: 2025-05-03
w