Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plegen psychisch geweld » (Néerlandais → Français) :

3) Er is reeds voorzien in een strafverzwaring bij het plegen van fysiek, seksueel of psychisch geweld ten aanzien van een kwetsbare persoon (zie ook antwoord op vraag 6).

3) Une aggravation de la peine est déjà prévue pour des faits de violence physique, sexuelle ou psychologique à l'égard de personnes vulnérables (voir également la réponse au point 6 de la question).


3) De overheid zorgde reeds voor een strafverzwaring bij het plegen van fysiek, seksueel of psychisch geweld ten aanzien van een kwetsbare persoon (respectievelijk artikel 405bis, 376, 417quater en 417quinquies van het Strafwetboek).

3) Les autorités ont déjà instauré un alourdissement de la peine en cas de violence physique, sexuelle ou psychique à l’égard d’une personne vulnérable (respectivement les articles 405bis, 376, 417quater et 417quinquies du Code pénal).


Om het verbod op het plegen van fysiek of psychisch geweld met een pedagogisch oogmerk door de ouders en andere personen te verduidelijken, stellen de indieners evenwel voor aan artikel 371 van het Burgerlijk Wetboek een tweede lid toe te voegen dat het verbod ondubbelzinnig formuleert :

Par contre, afin de rendre plus explicite « l'interdiction de violences physiques ou psychiques à des fins éducatives par les parents et autres personnes », les auteurs de la proposition proposent d'ajouter un second alinéa à l'article 371 du Code civil précisant cette interdiction:


Om het verbod op het plegen van fysiek of psychisch geweld met een pedagogisch oogmerk door de ouders en andere personen te verduidelijken, stellen de indieners evenwel voor aan artikel 371 van het Burgerlijk Wetboek een tweede lid toe te voegen dat het verbod ondubbelzinnig formuleert :

Par contre, afin de rendre plus explicite « l'interdiction de violences physiques ou psychiques à des fins éducatives par les parents et autres personnes », les auteurs de la proposition proposent d'ajouter un second alinéa à l'article 371 du Code civil précisant cette interdiction:


— Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 371 van het Burgerlijk Wetboek teneinde daarin het recht op een geweldloze opvoeding op te nemen alsmede het verbod op het plegen van psychisch of fysiek geweld tegen kinderen.

— Proposition de loi modifiant l'article 371 du Code civil, en vue d'y inscrire le droit à une éducation non violente et l'interdiction des violences psychiques ou physiques.


Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 371 van het Burgerlijk Wetboek teneinde daarin het recht op een geweldloze opvoeding op te nemen alsmede het verbod op het plegen van psychisch of fysiek geweld tegen kinderen

Proposition de loi modifiant l'article 371 du Code civil, en vue d'y inscrire le droit à une éducation non violente et l'interdiction des violences psychiques ou physiques


Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 371 van het Burgerlijk Wetboek teneinde daarin het recht op een geweldloze opvoeding op te nemen alsmede het verbod op het plegen van psychisch of fysiek geweld tegen kinderen

Proposition de loi modifiant l'article 371 du Code civil, en vue d'y inscrire le droit à une éducation non violente et l'interdiction des violences psychiques ou physiques


Vrouwen plegen psychisch geweld, dat misschien minder opvallend, maar even schadelijk is. Dit blijkt uit onderzoek naar geweldpleging binnen homoseksuele relaties, van vrouwen en mannen.

La violence psychologique perpétrée par les femmes est moins évidente au premier abord, mais peut causer autant de dégâts, comme le confirme la recherche sur des cas de violence observés dans les relations homosexuelles féminines et masculines.


- Voorzitter, allereerst misschien voor de laatste collega, misschien ter geruststelling, we hebben wel degelijk in het Parlement ook wel eens gesproken over hooliganism, maar er is hier wel wat anders aan de hand. Want in dát geval is het niet zo dat de regering ertoe oproept om allerlei geweld te plegen, terwijl ik in dit geval, zeker in het geval van Polen, toch wel begin te vinden dat de homofobie als het ware door de staat wordt georganiseerd. Als je kijkt wat voor uitspraken er soms werden gedaan door de leden van de Poolse regering: "homoseksualiteit zou demoraliserend zijn, per ...[+++]

- (NL) Madame la Présidente, je tiens tout d’abord à rassurer le dernier intervenant - cette Assemblée a bien entendu abordé le sujet du hooliganisme auparavant, mais c’est une question tout à fait différente. En effet, dans le cas du hooliganisme, le gouvernement n’attise pas la violence. Or en l’espèce, et cette constatation vaut tout particulièrement pour la Pologne, je commence à croire que l’homophobie est en quelque sorte organisée par l’État, surtout lorsque l’on considère les déclarations faites par certains membres du gouvernement polonais quant au fait que «l’homosexualité est démoralisatrice, perverse, qu’il s’agit d’un troubl ...[+++]


Wetsvoorstel tot wijziging van artikel 371 van het Burgerlijk Wetboek, teneinde daarin het recht op een geweldloze opvoeding op te nemen alsmede het verbod op het plegen van psychisch of lichamelijk geweld tegen kinderen.

Proposition de loi modifiant l'article 371 du Code civil, en vue d'y inscrire le droit à une éducation non violente et l'interdiction des violences psychiques ou physiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plegen psychisch geweld' ->

Date index: 2021-11-21
w