Voor de berekening van de duur van de afgelegde stage, wordt alleen rekening gehouden met de werkelijke diensten gepresteerd tijdens de duur van de stage, met inbegrip van de jaarlijkse vakantie en de verlofdagen bedoeld in de artikelen 4, 4bis, 5 en 6 van het koninklijk besluit van 8 december 1967, alsook van de verlofdagen met het oog op de adoptie of de pleegvoogdij en de zwangerschapsverlofdagen respectievelijk bedoeld in hoofdstuk IIbis en hoofdstuk X van hetzelfde koninklijk besluit».
Pour le calcul de la durée du stage accompli, sont seuls pris en considération les services effectifs rendus pendant la durée du stage, en ce compris les vacances annuelles et les congés prévus aux articles 4, 4bis, 5 et 6 de l'arrêté royal du 8 décembre 1967, ainsi que les congés en vue de l'adoption et de la tutelle officieuse et les congés de maternité prévus respectivement aux chapitre IIbis et chapitre X du même arrêté royal».