Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pleegt ze overleg » (Néerlandais → Français) :

De Nationale Loterij laat me weten dat ze in de toekomst een meer dynamisch vergoedingssysteem zal invoeren en pleegt daarbij overleg met de vertegenwoordigers van de dagbladhandelaars.

La Loterie Nationale me fait savoir qu'elle instaurera à l'avenir un système de rémunération plus dynamique et qu'elle se concerte à ce sujet avec les représentants des diffuseurs de presse.


10 bis. Uiterlijk zes maanden alvorens zij het standpunt van de Unie bij het UNFCCC indient, pleegt de Commissie het nodige overleg met de lidstaten om ervoor te zorgen dat de ingezonden informatie volledig is.

10 bis. Au plus tard six mois avant de soumettre la position de l'Union à la CCNUCC, la Commission mène, en tant que de besoin, des consultations avec les États membres afin de garantir l'exhaustivité de sa position.


De toezichthoudende instantie pleegt daarbij, indien nodig, overleg met alle betrokken partijen, binnen een vooraf bepaalde redelijke termijn, en stelt, in ieder geval binnen zes weken na ontvangst van alle relevante informatie, de betrokken partijen in kennis van haar met redenen omklede besluit.

L'organisme de contrôle consulte toutes les parties concernées s'il y a lieu et les informe de sa décision motivée dans un délai prédéterminé et raisonnable, et en tout état de cause dans un délai de six semaines à compter de la réception de toutes les informations pertinentes.


De toezichthoudende instantie pleegt daarbij, indien nodig, overleg met alle betrokken partijen, binnen een vooraf bepaalde redelijke termijn, en stelt, in ieder geval binnen zes weken na ontvangst van alle relevante informatie, de betrokken partijen in kennis van haar met redenen omklede besluit.

L'organisme de contrôle consulte toutes les parties concernées s'il y a lieu et les informe de sa décision motivée dans un délai prédéterminé et raisonnable, et en tout état de cause dans un délai de six semaines à compter de la réception de toutes les informations pertinentes.


Bij de uitvoering van de bepalingen, bedoeld in het eerste lid, houdt de Vlaamse Regering rekening met internationale, standaarden en afspraken en pleegt ze, als dat wenselijk is, overleg met andere overheden om dubbele registratie en incompatibiliteit van registratiesystemen te voorkomen.

Lors de l'exécution des dispositions visées au premier alinéa, le Gouvernement flamand tient compte des normes et conventions internationales et, si cela s'avère nécessaire, se concerte avec d'autres autorités afin d'éviter les doublons d'enregistrement et l'incompatibilité des systèmes d'enregistrement.


2. Voorafgaand aan de goedkeuring van de in het eerste lid bedoelde maatregelen, pleegt de Commissie overleg met de relevante bedrijfstakken en met niet-gouvernementele organisaties voor milieubescherming en brengt ze verslag uit over de uitkomst van het overleg en de manier waarop hiermee rekening is gehouden.

2. Avant l'adoption des mesures visées au paragraphe 1, la Commission consulte les industries concernées et les organisations non gouvernementales œuvrant pour la protection de l'environnement et rend compte de l'issue des consultations et de la façon dont il en a été tenu compte.


Het agentschap pleegt waar passend overleg met belanghebbenden en biedt ze in redelijke mate de mogelijkheid opmerkingen te maken over de voorgestelde maatregel, waarna het agentschap de resultaten van de raadplegingsprocedure openbaar maakt.

Elle offre, le cas échéant, aux parties intéressées une possibilité raisonnable de formuler leurs observations sur la mesure proposée. Les résultats de la procédure de consultation sont rendus publics.


De Commissie pleegt binnen zes weken overleg met de betrokken lidstaten, waarna zij onverwijld haar oordeel kenbaar maakt en passende maatregelen treft.

La Commission procède, dans un délai de six semaines, à la consultation des États membres intéressés, puis elle émet sans tarder son avis et prend des mesures appropriées.


De Commissie pleegt binnen zes weken overleg met de betrokken Lid-Staten, waarna zij onverwijld haar oordeel kenbaar maakt en passende maatregelen treft.

La Commission procède, dans un délai de six semaines, à la consultation des États membres intéressés, puis elle émet sans tarder son avis et prend des mesures appropriées.


2. Binnen een termijn van zes weken pleegt de Commissie overleg met de betrokken Lid-Staten ; zij brengt vervolgens onverwijld advies uit en treft de passende maatregelen.

2. La Commission procède, dans un délai de six semaines, à la consultation des États membres intéressés, puis elle émet sans tarder son avis et prend les mesures appropriées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pleegt ze overleg' ->

Date index: 2021-11-02
w