Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «plc waarvan beide zetels » (Néerlandais → Français) :

Beide verdragen zijn tot stand gekomen onder de auspiciën van het Internationaal Atoomenergie Agentschap, afgekort IAEA, waarvan de zetel gevestigd is te Wenen.

Les deux conventions sont nées sous les auspices de l'Agence internationale de l'énergie atomique, l'A.I. E.A., dont le siège se trouve à Vienne.


Beide verdragen zijn tot stand gekomen onder de auspiciën van het Internationaal Atoomenergie Agentschap, afgekort IAEA, waarvan de zetel gevestigd is te Wenen.

Les deux conventions sont nées sous les auspices de l'Agence internationale de l'énergie atomique, l'A.I. E.A., dont le siège se trouve à Vienne.


De kredietgever voegt het volgende bij aan de aanvraag tot registratie van de Lening "Coup de Pouce" : 1° een origineel exemplaar van de overeenkomst, ingevuld en ondertekend door beide partijen; 2° een afschrift van het uittreksel van de bankrekening betreffende de uitbetaling van het geleende bedrag en waarvan de som in de overeenkomst wordt vermeld; 3° een attest op erewoord, opgesteld overeenkomstig het model opgenomen in bijlage III, waarin de kredietgever de naleving bevestigt, op de datum van de sluiting van de lening, van he ...[+++]

Le prêteur annexe à la demande d'enregistrement du Prêt Coup de Pouce : 1° un exemplaire original du contrat, complété et signé par les deux parties; 2° une copie de l'extrait de compte bancaire relatif au versement de la somme prêtée et dont le montant est repris dans le contrat; 3° une attestation sur l'honneur, établie conformément au modèle repris à l'annexe III, aux termes de laquelle le prêteur atteste du respect, à la date de la conclusion du prêt, de l'ensemble des conditions visées aux articles 3 et 4, § 1, du décret du 28 avril 2016 ainsi que par son arrêté d'exécution et par laquelle il s'engage à informer la SOWALFIN, conformément à l'article 5, §§ 3 et 4, du décret du 28 avril 2016, de toute situation visée par ces dernières ...[+++]


Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen van 2 mei 2007, werd de overdracht goedgekeurd van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de onderneming naar Brits recht « Cavendisch Insurance Limited » naar de onderneming naar Brits recht « Royal & Sun Alliance Insurance plc », waarvan beide zetels zijn gevestigd St Mark's Court, Chart Way, Horsham, West Susssex, RH12 1 XL (UK).

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances du 2 mai 2007, a été approuvé le transfert des contrats d'assurances non-vie couvrant des risques belges de l'entreprise de droit britannique « Cavendisch Insurance Limited » à l'entreprise de droit britannique « Royal & Sun Alliance Insurance plc », dont les sièges sociaux respectifs sont situés St Mark's Court, Chart Way, Horsham, West Susssex, RH12 1 XL (UK).


Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen van 16 januari 2007, werd de overdracht goedgekeurd, met uitwerking op 31 maart 2007, van de niet-levensverzekeringscontracten die Belgische risico's dekken van de onderneming naar Brits recht « Sun Alliance Insurance Overseas Limited » naar de onderneming naar Brits recht « Royal & Sun Alliance Insurance plc », waarvan beide zetels zijn gevestigd Leadenhall Street 1, London - UK.

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances du 16 janvier 2007, a été approuvé, avec effet au 31 mars 2007, le transfert des contrats d'assurances non-vie couvrant des risques belges de l'entreprise de droit britannique « Sun Alliance Insurance Overseas Limited » à l'entreprise de droit britannique « Royal & Sun Alliance Insurance plc », dont les sièges sociaux respectifs sont situés Leadenhall Street 1, London - UK.


b) « de ondernemingen », met name wat beide Overeenkomstsluitende Partijen betreft, een rechtspersoon opgericht op het grondgebied van een Overeenkomstsluitende Partij in overeenstemming met de wetgeving van de betreffende Partij en waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is op het grondgebied van die Partij of waarvan de rechtstreekse of onrechtstreekse controle berust bij de onderdanen van een Overeenkomstsluitende Partij dan wel bij rechtspersonen die hun maatschapp ...[+++]

b) les « sociétés », c'est-à-dire, s'agissant des deux Parties Contractantes, toute personne morale constituée sur le territoire de l'une des Parties Contractantes conformément à la législation de ladite Partie, ayant son siège social sur le territoire de ladite Partie, ou contrôlée directement ou indirectement par des ressortissants de l'une des Parties Contractantes, ou par des personnes morales ayant leur siège social sur le territoire de l'une des Parties Contractantes et constituées conformément à la législation de ladite Partie.


b) « de ondernemingen », met name wat beide Overeenkomstsluitende Partijen betreft, een rechtspersoon opgericht op het grondgebied van een Overeenkomstsluitende Partij in overeenstemming met de wetgeving van de betreffende Partij en waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is op het grondgebied van die Partij of waarvan de rechtstreekse of onrechtstreekse controle berust bij de onderdanen van een Overeenkomstsluitende Partij dan wel bij rechtspersonen die hun maatschapp ...[+++]

b) les « sociétés », c'est-à-dire, s'agissant des deux Parties Contractantes, toute personne morale constituée sur le territoire de l'une des Parties Contractantes conformément à la législation de ladite Partie, ayant son siège social sur le territoire de ladite Partie, ou contrôlée directement ou indirectement par des ressortissants de l'une des Parties Contractantes, ou par des personnes morales ayant leur siège social sur le territoire de l'une des Parties Contractantes et constituées conformément à la législation de ladite Partie.


1. De werknemers die op het grondgebied van de beide partijen werken als reizend personeel van een onderneming die internationaal vervoer van passagiers of goederen door de lucht of over zee verricht en wier maatschappelijke zetel gevestigd is op het grondgebied van één van de Partijen, zijn, wat dit werk betreft, enkel onderworpen aan de wetgeving van de Partij op het grondgebeid waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is.

1. Les travailleurs salariés qui travaillent sur le territoire des deux Parties en qualité de personnel navigant d'un transporteur international qui transporte par air ou par mer des passagers ou des marchandises, et qui a son siège social sur le territoire de l'une des Parties, ne sont, en ce qui a trait à ce travail, soumis qu'à la législation de la Partie sur le territoire de laquelle est situé le siège social.


De levensverzekeringsportefuille onderschreven in vrije dienstverrichting in België door de onderneming naar Brits recht « City of Westminster Assurance Company Limited », waarvan de zetel is gevestigd PO Box 1023 te Luton, LU1 2XN, Bedfordshire-UK, werd overgedragen naar de onderneming naar Brits recht « Countrywide Assured plc », waarvan de zetel is gevestigd Harbor House Port Way te Ashton-on-Ribble, PR2 2PR, Preston Lancashire-UK.

Le portefeuille d'assurances vie souscrit en libre prestation de services en Belgique par l'entreprise de droit britannique « City of Westminster Assurance Company Limited », dont le siège est situé PO Box 1023 à Luton, LU1 2XN, Bedfordshire-UK, a été transféré vers l'entreprise de droit britannique « Countrywide Assured plc » dont le siège est situé Harbor House Port Way à Ashton-on-Ribble, PR2 2PR, Preston Lancashire-UK.


De verzekeringsportefeuille « Private Medical Insurance », beheerd door First Assist en onderschreven in vrije dienstverrichting in België door de onderneming naar Brits recht « Royal & Sun Alliance Insurance plc », waarvan de zetel is gevestigd Leadenhall Court, 1 Leadenhall Street, London EC3V 1PP - UK, werd overgedragen naar de onderneming naar Brits recht « Standard Life Healthcare Limited », waarvan de zetel is gevestigd Wey House, Farnham Road, Guilford, Surrey GU14XS - UK.

Le portefeuille d'assurances « Private Medical Insurance », géré par First Assist et souscrit en libre prestation de services en Belgique par l'entreprise de droit britannique « Royal & Sun Alliance Insurance plc », dont le siège est situé Leadenhall Court, 1 Leadenhall Street, London EC3V 1PP - UK, a été transféré vers l'entreprise de droit britannique « Standard Life Healthcare Limited », dont le siège est situé Wey House, Farnham Road, Guilford, Surrey GU14XS - UK.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plc waarvan beide zetels' ->

Date index: 2024-09-26
w