Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair migratiebeleid
GH-RH
Gemeenschappelijk migratiebeleid
Goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten
Groeihormoon-releasing hormoon
Kan gaan staan vanuit zithouding
Migratiebeleid van de EU
Migratiebeleid van de Europese Unie
Ontvolking van de plattelandsgebieden
Ontwikkelingsplan voor de plattelandsgebieden
PP
Pancreaspolypeptide
Programma voor plattelandsontwikkeling
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Somatostatine
VIP
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Traduction de «plattelandsgebieden vanuit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP ...[+++]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


ontwikkelingsplan voor de plattelandsgebieden | programma voor de ontwikkeling van de plattelandsgebieden | programma voor plattelandsontwikkeling

plan de développement des zones rurales | programme de développement rural | PDZR [Abbr.]


bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


verkopen vanuit een ongedekte positie

vente à découvert


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


ontvolking van de plattelandsgebieden

dépeuplement des régions rurales


kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise


goederen die worden vervoerd vanuit opslagfaciliteiten

marchandises transportées à partir d'installations d'entreposage


migratiebeleid van de EU [ communautair migratiebeleid | gemeenschappelijk migratiebeleid | migratiebeleid van de Europese Unie | migratie binnen, vanuit of naar de EU ]

politique migratoire de l'UE [ politique de migration communautaire | politique migratoire communautaire | politique migratoire de l'Union européenne ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de vanuit de gemeenschap geleide benadering van plaatselijke ontwikkeling al een aantal jaar nuttig is gebleken om, met inachtneming van de multisectorale behoeften voor endogene ontwikkeling, de ontwikkeling van visserij- en aquacultuurgebieden en plattelandsgebieden te bevorderen, moet de ter zake relevante steunverlening worden voortgezet en geïntensiveerd.

Étant donné que l’approche du développement local fondée sur les acteurs locaux a, depuis un certain nombre d’années, fait la preuve de son utilité pour favoriser le développement des zones tributaires de la pêche et de l’aquaculture ainsi que des zones rurales en tenant pleinement compte des besoins multisectoriels en matière de développement endogène, il convient de maintenir et de renforcer le soutien apporté.


16. benadrukt dat het structuur- en cohesiebeleid niet eenzijdig in het voor- of nadeel van bepaalde categorieën regio's mogen uitvallen; dringt erop aan dat partnerschappen tussen stedelijke en plattelandsgebieden vanuit een breder sociaal, economisch en milieuperspectief worden bekeken;

16. souligne que les politiques structurelles et de cohésion ne doivent pas accorder de préférences exclusives à certains types de région; demande de considérer davantage les partenariats des régions rurales et urbaines en fonction de leur situation sociale, économique et écologique;


Aangezien de vanuit de gemeenschap geleide benadering van plaatselijke ontwikkeling al een aantal jaar nuttig is gebleken om, met inachtneming van de multisectorale behoeften voor endogene ontwikkeling, de ontwikkeling van visserij- en aquacultuurgebieden en plattelandsgebieden te bevorderen, moet de ter zake relevante steunverlening worden voortgezet en geïntensiveerd.

Étant donné que l’approche du développement local fondée sur les acteurs locaux a, depuis un certain nombre d’années, fait la preuve de son utilité pour favoriser le développement des zones tributaires de la pêche et de l’aquaculture ainsi que des zones rurales en tenant pleinement compte des besoins multisectoriels en matière de développement endogène, il convient de maintenir et de renforcer le soutien apporté.


A. overwegende dat plattelandsgebieden vanuit Europees perspectief tot het domein van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) behoren; overwegende dat deze resolutie betrekking heeft op de tweede zuil van het GLB, dat wil zeggen de plattelandsontwikkeling, en overwegende dat ook rekening moet worden gehouden met het sociale en economische beleid,

A. considérant que, d'un point de vue européen, la question des zones rurales est traitée dans le cadre de la politique agricole commune (PAC), que la présente résolution concerne le deuxième pilier de la PAC, à savoir le développement rural, mais que la politique économique et sociale doit également être prise en compte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verzeker u dat ik alle initiatieven die tot een verbetering van de positie van de vrouw in de plattelandsgebieden kan leiden, van ganser harte zal steunen. Ik denk namelijk dat deze speciale benadering van de diversificatie van de plattelandsgebieden vanuit het perspectief van de vrouw echt noodzakelijk is.

Soyez certains que je soutiendrai sans réserve toutes les initiatives propres à améliorer la situation des femmes dans les zones rurales, car je crois vraiment que nous devons appliquer une approche spéciale de la diversification des zones rurales, selon une perspective féminine.


A. overwegende dat plattelandsgebieden vanuit Europees perspectief tot het domein van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) behoren; overwegende dat deze resolutie betrekking heeft op de tweede zuil van het GLB, dat wil zeggen de plattelandsontwikkeling, en overwegende dat ook rekening moet worden gehouden met het sociale en economische beleid,

A. considérant que, d'un point de vue européen, la question des zones rurales est traitée dans le cadre la politique agricole commune (PAC), que la présente résolution concerne le deuxième pilier de la PAC, à savoir le développement rural, mais que la politique économique et sociale doit également être prise en compte,


A. overwegende dat plattelandsgebieden vanuit Europees perspectief tot het domein van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) behoren; overwegende dat deze resolutie betrekking heeft op de tweede zuil van het GLB, dat wil zeggen de plattelandsontwikkeling, en overwegende dat ook rekening moet worden gehouden met het sociale en economische beleid,

A. considérant que, d'un point de vue européen, la question des zones rurales est traitée dans le cadre de la politique agricole commune (PAC), que la présente résolution concerne le deuxième pilier de la PAC, à savoir le développement rural, mais que la politique économique et sociale doit également être prise en compte,


Diversificatie is niet alleen noodzakelijk voor de groei, de werkgelegenheid en de duurzame ontwikkeling in de plattelandsgebieden, maar draagt ook bij tot een beter territoriaal evenwicht, zowel vanuit economisch als vanuit maatschappelijk oogpunt.

La diversification est nécessaire à la croissance, à l'emploi et au développement durable dans les zones rurales, et contribue ainsi à un meilleur équilibre territorial, tant sur le plan économique que sur le plan social.


Diversificatie is niet alleen noodzakelijk voor de groei, de werkgelegenheid en de duurzame ontwikkeling in de plattelandsgebieden, maar draagt ook bij tot een beter territoriaal evenwicht, zowel vanuit economisch als vanuit maatschappelijk oogpunt.

La diversification est nécessaire à la croissance, à l'emploi et au développement durable dans les zones rurales, et contribue ainsi à un meilleur équilibre territorial, tant sur le plan économique que sur le plan social.


w