Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste handschoen of want
Agrarisch gebied
Antimicrobiële handschoen of want
Carrefour - informatiecentrum voor het platteland
Elektriciteitsvoorziening op het platteland
Landvlucht
Migratie van het platteland
Ontvolking van het platteland
Pendel platteland-stad
Platteland
Plattelandssymposium
Plattelandsvlucht
RIPC
Stroomvoorziening v.h. platteland
Uittocht uit het platteland
Verhouding stad-platteland

Vertaling van "platteland want " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
landvlucht [ migratie van het platteland | ontvolking van het platteland | plattelandsvlucht | uittocht uit het platteland ]

migration rurale [ dépopulation rurale | exode rural ]


Carrefour - informatiecentrum voor het platteland | plattelandssymposium | symposium voor informatie en activering van het platteland | RIPC [Abbr.]

carrefour de promotion et d'information sur le développement rural | carrefour rural


elektriciteitsvoorziening op het platteland | stroomvoorziening v.h. platteland

électrification des zones rurales | électrification rurale


agrarisch gebied | platteland | platteland(sgebied)

espace rural






aangepaste handschoen of want

gants/mitaines d'assistance


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. verzoekt de Commissie en de lidstaten gezamenlijke acties te ondernemen om tot een beleid voor de bevordering van het plattelandstoerisme te komen, aangezien dat een belangrijke motor is voor de ontwikkeling van het binnenland en het platteland; dringt er bij de Europese instellingen op aan ervoor te zorgen dat de lokale gemeenschappen een band krijgen met het erfgoed met als doel de betrokkenheid van lokale actoren in landelijke en afgelegen gebieden te vergroten; vindt dat sterk de nadruk moet worden gelegd op ontwikkeling van menselijke hulpbronnen en financiële steun voor de instandhouding van het erfgoed, ...[+++]

11. invite la Commission et les États membres à entreprendre des actions concertées en vue de mettre en place des politiques de promotion du tourisme rural, qui servent de moteur au développement des régions intérieures et rurales; demande aux institutions européennes de créer des liens entre le patrimoine et les communautés locales, afin de valoriser la participation des acteurs locaux des zones rurales et éloignées; défend l'idée de miser sur la formation des ressources humaines et sur le soutien financier à la conservation du patrimoine, de façon à promouvoir le tourisme culturel dans les régions rurales, tout en favorisant la dévia ...[+++]


Polygamie komt opnieuw ter sprake, op het platteland om te overleven en in de stad, want de vrouwen hebben geen andere middelen om aan een beetje geld te komen.

La polygamie revient à l'ordre du jour, dans les campagnes pour survivre et en ville car les femmes n'ont pas d'autres moyens d'avoir un peu d'argent.


Ook de beroepsbakkers op het platteland bakten het „pa de pagès” want dat brood kon verscheidene dagen optimaal worden bewaard, wat de landbouwers goed uitkwam.

De même, les boulangers ruraux de métier fabriquaient également du «pa de pagès», car il était possible de le conserver de manière optimale pendant plusieurs jours, ce qui convenait parfaitement aux paysans.


39. onderstreept eens te meer de noodzaak iets te doen aan het probleem van de verschillen in ontwikkeling tussen Turkse regio's en tussen het platteland en de stad, want dit probleem vormt een groot obstakel voor een welvarende Turkse maatschappij; betreurt dan ook dat tot dusverre door de Turkse regering geen globale strategie is voorgelegd om dit probleem aan te pakken en is teleurgesteld dat de Commissie geen informatie heeft verstrekt over de bijdrage van de EU aan deze strategische planning uit hoofde van het Instrument voor pretoetredingssteun, zoals door het Parlement was verzocht in zij ...[+++]

39. relève à nouveau la nécessité de traiter le problème des disparités de développement entre les régions de Turquie et entre les zones rurales et urbaines, qui est l'un des principaux obstacles à la prospérité de la société turque; regrette, par conséquent, qu'aucune stratégie globale n'ait été présentée à ce jour par le gouvernement turc afin de résoudre ce problème, et déplore que la Commission n'ait présenté aucune information sur la contribution de l'Union à l'élaboration de cette stratégie au titre de l'instrument d'aide de préadhésion, comme l'avait demandé le Parlement dans sa résolution précitée du 21 mai 2008;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. onderstreept eens te meer de noodzaak iets te doen aan het probleem van de verschillen in ontwikkeling tussen Turkse regio's en tussen het platteland en de stad, want dit probleem vormt een groot obstakel voor een welvarende Turkse maatschappij; betreurt dan ook dat tot dusverre door de Turkse regering geen globale strategie is voorgelegd om dit probleem aan te pakken en is teleurgesteld dat de Commissie geen informatie heeft verstrekt over de bijdrage van de EU aan deze strategische planning uit hoofde van het Instrument voor pretoetredingssteun, zoals door het Parlement was verzocht in zij ...[+++]

39. relève à nouveau la nécessité de traiter l'un des principaux obstacles à la prospérité de la société turque, à savoir le problème des disparités de développement entre les régions de Turquie et entre les zones rurales et urbaines; regrette, par conséquent, qu'aucune stratégie globale n'ait été présentée à ce jour par le gouvernement turc afin de résoudre ce problème, et déplore que la Commission n'ait présenté aucune information sur la contribution de l'Union européenne à l'élaboration de cette stratégie au titre de l'instrument d'aide de préadhésion, comme l'avait demandé le Parlement dans sa résolution susmentionnée du 21 mai 2008 ...[+++]


Geachte commissaris, ik heb mijn twijfels of ik u in dat lange antwoord van u wel de woorden “platteland”, “landbouw” en “de noodzaak van investeringen” heb horen gebruiken, want het probleem is dat die 900 miljoen mensen allemaal naar die sloppenwijken vluchten in de hoop op een beter bestaan omdat het platteland niets beters te bieden heeft.

Monsieur le Commissaire, dans cette longue réponse, je ne suis pas certaine d'avoir entendu les mots «rural», «agriculture», «nécessité d’investir». Le problème des bidonvilles est que 900 millions de personnes s'y ruent en quête d'une vie meilleure, car elles ne trouvent rien de mieux dans les zones rurales.


Op een moment waarop enerzijds de leegloop van het platteland, de ontvolking en de economische crisis en anderzijds de bosbranden en de in frequentie toenemende natuurrampen duidelijk aantonen dat we dringend behoefte hebben aan professionele landbouwers die onze natuurlijke omgeving bewerken en die waken over de duurzaamheid en de toekomst van ons territorium en onze landschappen, komt dit verslag heel gelegen, want in het verslag wordt beklemtoond dat we een effectief beleid moeten ontwikkelen dat in belangrijke mate is gebaseerd op ...[+++]

Dès lors, à une époque où, d’une part, l’abandon des campagnes, le dépeuplement et la crise économique, et, d’autre part, les incendies et la prolifération des catastrophes naturelles démontrent le besoin urgent de professionnels de l’agriculture capables d’œuvrer en faveur de notre environnement et de garantir la durabilité et l’avenir de notre territoire et de nos campagnes, ce rapport arrive à point nommé, car il souligne la nécessité de mettre en œuvre une politique efficace fondée essentiellement sur un équilibre durable entre la population et l’environnement ainsi que sur une approche intégrée pour les zones agricoles traditionnell ...[+++]


«Sociale uitsluiting in plattelandsgebieden» wijst op enkele belangrijke pijnpunten: de lagere scholingsgraad op het platteland (want onderwijs zou geen prioriteit zijn), armen vind je hier vooral bij de oudere bevolkingscategorie (in de steden bij jongeren).

L'étude «Sociale uitsluiting in plattelandsgebieden» met en évidence quelques problèmes importants: le taux de scolarité inférieur en milieu rural (l'enseignement ne constituerait pas une priorité) et le fait que la pauvreté y touche essentiellement des personnes plus âgées (dans les villes, les jeunes sont les plus touchés).


Er moet speciale aandacht worden besteed aan de gezinnen op het platteland, want 80 procent van de bevolking in de noordelijke provincie is afhankelijk van landbouw, veeteelt en visvangst.

Une attention particulière doit être portée aux foyers ruraux alors que 80% de la population de la province du Nord dépend des cultures, du bétail et de la pêche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'platteland want' ->

Date index: 2023-05-08
w