Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrarisch gebied
Carrefour - informatiecentrum voor het platteland
Landvlucht
Migratie van het platteland
Ontvolking van het platteland
Pendel platteland-stad
Platteland
Plattelandssymposium
Plattelandsvlucht
RIPC
Uittocht uit het platteland
Verhouding stad-platteland
Vrije goudmarkt en officiele goudmarkt
Vrije goudmarkt en vaste goudmarkt
Vrije goudprijs en officiele goudprijs
Vrije goudprijs en vaste goudprijs
Vrije grondwaterspiegel
Vrije hoogte
Vrije keuze
Vrije uitoefening van de erediensten

Vertaling van "platteland een vrije " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
landvlucht [ migratie van het platteland | ontvolking van het platteland | plattelandsvlucht | uittocht uit het platteland ]

migration rurale [ dépopulation rurale | exode rural ]


vrije goudmarkt en officiele goudmarkt | vrije goudmarkt en vaste goudmarkt | vrije goudprijs en officiele goudprijs | vrije goudprijs en vaste goudprijs

régime du double prix pour l'or


agrarisch gebied | platteland | platteland(sgebied)

espace rural


Carrefour - informatiecentrum voor het platteland | plattelandssymposium | symposium voor informatie en activering van het platteland | RIPC [Abbr.]

carrefour de promotion et d'information sur le développement rural | carrefour rural










vrije uitoefening van de erediensten

libre exercice des cultes


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Omdat landbouw geen koopwaar is zoals alle andere en aan essentiële behoeften beantwoordt (voedselzekerheid, tewerkstelling op het platteland, milieubeleid, vermindering van de armoede), blijft landbouw een specifieke sector die niet enkel gereguleerd kan worden door de regels van de vrije markt.

Comme les produits agricoles ne sont pas des marchandises comme les autres et qu'ils répondent à des besoins essentiels (sécurité alimentaire, emploi à la campagne, politique environnementale, réduction de la pauvreté), l'agriculture demeure un secteur spécifique qui ne peut être régulé par les seules lois du libre marché.


Anders wordt hij met een eenzijdig systeem geconfronteerd en kan hij niet meer vrij kiezen. Vrije keuze is belangrijk, met name op het platteland.

C’est précisément cette liberté de choix qui sera importante à l’avenir, en particulier dans les zones rurales, et nous devons veiller à ce que celles-ci soient pleinement desservies.


Dat zou negatief kunnen uitpakken voor de vrije toegang tot het platteland, die een belangrijk onderdeel is van het dagelijks leven van mensen in een land als Zweden.

Cela aurait un impact négatif sur le libre accès à la campagne qui, dans un pays comme la Suède, constitue un élément important de la vie quotidienne des citoyens.


Ten eerste geldt voor Kosovo – als ik het goed heb begrepen – het besluit van resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad en met name voor de Servische minderheid die op het platteland van de geografische enclaves gevangen zit, die we in wezen het recht op vrije communicatie ontzeggen.

Premièrement, nous refusons au fond la liberté de communication au Kosovo, qui, à moins que j’aie mal compris, est soumis à la résolution n° 1244 du Conseil de sécurité et, plus particulièrement, à la minorité serbe qui vit actuellement dans une sorte de prison rurale, emmurée par des barrières géographiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU zal de regeringen van partnerlanden ook aanmoedigen de doeltreffendheid van bijstandsregelingen te verbeteren, strategieën toe te passen om de economische groei en de ontwikkeling van het MKB te bevorderen, kinderarmoede te bestrijden en met name op het platteland een vrije toegang tot het lager en secundair onderwijs voor jongens en meisjes te waarborgen.

L'UE encouragera également les gouvernements partenaires à accroître l'efficacité de l'assistance sociale, à mettre en oeuvre des stratégies visant à donner un essor à la croissance économique et à soutenir le développement des petites et moyennes entreprises, ainsi qu'à lutter contre la pauvreté infantile et à garantir un libre accès des garçons et des filles à l'éducation primaire et secondaire, en particulier dans les campagnes.


33. herhaalt zijn oproep aan de Turkse overheidsinstanties zich krachtiger in te spannen om het recht van vrouwen op onderwijs te garanderen en te waarborgen dat vrouwen voor wie vrije toegang tot het onderwijs wordt belemmerd als gevolg van problemen die voortvloeien uit hun familiale, sociale of culturele milieu, over hun rechten worden geïnformeerd, en stelt voor dat de Turkse regering het recht op primair en secundair onderwijs garandeert en meer financiële steun toekent aan ouders in met name ...[+++]

33. réaffirme sa demande aux autorités turques de redoubler d'efforts pour garantir le droit des femmes à l'éducation et pour que celles dont le libre accès à l'éducation est entravé par des difficultés provenant de leur famille ou de leur environnement social ou culturel soient informées de leurs droits, et suggère au gouvernement turc de garantir le droit à l'éducation aux niveaux primaire et secondaire, de renforcer les mesures d'aide financière aux parents, notamment dans les zones rurales ou défavorisées, de manière à les inciter à scolariser leurs enfants et spécialement les filles, étant donné le taux élevé d'analphabétisme chez l ...[+++]


32. herhaalt zijn oproep aan de Turkse overheidsinstanties zich krachtiger in te spannen om het recht van vrouwen op onderwijs te garanderen en te waarborgen dat vrouwen voor wie vrije toegang tot het onderwijs wordt belemmerd als gevolg van problemen die voortvloeien uit hun familiale, sociale of culturele milieu, over hun rechten worden geïnformeerd, en stelt voor dat de Turkse regering het recht op primair en secundair onderwijs garandeert en meer financiële steun toekent aan ouders in met name ...[+++]

32. réaffirme sa demande aux autorités turques de redoubler d'efforts pour garantir le droit des femmes à l'éducation et pour que celles dont le libre accès à l'éducation est entravé par des difficultés provenant de leur famille ou de leur environnement social ou culturel soient informées de leurs droits, et suggère au gouvernement turc de garantir le droit à l'éducation aux niveaux primaire et secondaire, de renforcer les mesures d'aide financière aux parents, notamment dans les zones rurales ou défavorisées, de manière à les inciter à scolariser leurs enfants et spécialement les filles; considérant le taux élevé d'analphabétisme chez ...[+++]


w