2° de planopbouw waarbij op basis van de oriëntatiefase ten minste de toekomstige mobiliteitsbehoeften en de redelijkerwijze in aanmerking te nemen alternatieven, vermeld in artikel 17, § 1, 2° en 4°, van het decreet van 20 maart 2009, worden onderzocht;
2° la composition du plan lors de laquelle, sur la base de la phase d'orientation, sont examinés au moins les besoins futurs en matière de mobilité et les alternatives à prendre en compte raisonnablement, visés à l'article 17, § 1, 2° et 4°, du décret du 20 mars 2009;