De Poolse agenda voor de in de komende maanden onder Spaans voorzitterschap te voeren onderhandelingen is bijzonder ambit
ieus, aangezien zij zich de voorlopige afsluiting ten doel stel
t van nog eens vier hoofdstukken, waaronder concurrentie en vervoer, die bijzonder ingewikkeld zijn en waarvoor speciale oplossingen moeten worden gevonden, zoals bijvoorbeeld de status van de speciale economische zon
es alsmede complete plannen voor de herstructur ...[+++]ering van de ijzer- en staalindustrie.
L'ordre du jour des négociations à mener par la Pologne ces prochains mois, pendant la présidence espagnole, est des plus ambitieux, puisqu'il s'agit de clore provisoirement quatre autres chapitres, dont deux – "concurrence" et "transports" – sont extrêmement complexes et imposent de trouver une solution à des problèmes aussi substantiels que, par exemple, le statut des zones économiques spéciales (ZES) et l'établissement de plans complets pour la restructuration du secteur de la sidérurgie.