Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan zal een dergelijk scenario eerder uitzonderlijk " (Nederlands → Frans) :

Door een realistische taakstelling te definiëren bij de startversie van het plan, zal een dergelijk scenario eerder uitzonderlijk blijven.

En fixant une mission réaliste dans la première version du plan, un tel scénario sera plutôt exceptionnel.


19. wijst op de raming van de Commissie dat de overheidsschuld van EU-27 in 2011 ondanks de op begrotingsconsolidatie gerichte inspanningen van de lidstaten zal oplopen tot gemiddeld 84% of meer; geeft aan dat indien Griekenland faalt bij het voorkomen van een bankroet er een "worst case scenario" ontstaat van lidstaten die hun schulden niet meer kunnen afbetalen, waarmee de eurozone in duigen zou vallen; is van oordeel dat er op zo kort mogelijke termijn een ...[+++]

19. souligne que, selon les estimations de la Commission, la dette publique de l'UE-27 augmentera en moyenne de 84 % ou plus en 2011, en dépit des efforts d'"assainissement budgétaire" des États membres; note que l'évolution récente de la situation en Grèce, dans l'éventualité où celle-ci ne parviendrait pas à éviter la faillite, pourrait déclencher un "scénario catastrophe" dans d'autres États membres endettés et ferait exploser la zone euro; estime qu'il est urgent de mettre en place un "plan B" pour faire face à un tel scénario, ...[+++]


8. wijst op de raming van de Commissie dat de overheidsschuld van deEU-27 in 2011 ondanks de op begrotingsconsolidatie gerichte inspanningen van de lidstaten zal oplopen tot gemiddeld 84% of meer; wijst erop dat als Griekenland er niet in slaagt een bankroet te voorkomen, er een 'worst case scenario' kan ontstaan van lidstaten die hun schulden niet meer kunnen afbetalen, waardoor de eurozone uiteen zou vallen; is van oordeel dat om een economische ineenstorting te voorkomen, er op zo kort mogelijke te ...[+++]

8. souligne que, selon les estimations de la Commission, la dette publique de l'UE-27 augmentera en moyenne de 84 % ou plus en 2011, en dépit des efforts d'"assainissement budgétaire" des États membres; note que l'évolution récente de la situation en Grèce, dans l'éventualité où celle-ci ne parviendrait pas à éviter la faillite, pourrait déclencher un "scénario catastrophe" dans d'autres États membres endettés et ferait exploser la zone euro; estime qu'il est urgent de mettre en place un "plan B" pour faire face à un tel scénario, e ...[+++]


het doorlopen van verscheidene scenario’s van uitzonderlijk hoge gasvraag of verstoring van de levering, zoals het uitvallen van belangrijke transmissie-infrastructuur, opslagfaciliteiten of LNG-terminals en verstoring van de levering door leveranciers uit derde landen, daarbij rekening houdend met historische gegevens, waarschijnlijkheid, jaargetijde, frequentie en duur van dergelijke ...[+++]

en élaborant plusieurs scénarios de demande exceptionnellement élevée en gaz et de rupture d’approvisionnement, comme la défaillance des principales infrastructures de transport, des stocks ou des terminaux GNL et la rupture des approvisionnements en provenance des fournisseurs des pays tiers, compte tenu de l’historique, de la probabilité, de la saison, de la fréquence et de la durée de ces événements ainsi que, le cas échéant, des risques géopolitiques, et en évaluant les conséquences probables de ces scénarios;


7. beklemtoont dat de Gemeenschapswetgeving - zoals in de eerdere mededeling van de Commissie (COM(2004)0060) ook was voorgesteld - voor elke agglomeratie met meer dan 100.000 inwoners een plan voor duurzaam stadsbeheer en een plan voor duurzaam stadsvervoer verplicht moet stellen; omdat vrijwillige maatregelen in het verleden inefficiënt zijn gebleken, moet dergelijke wetgeving ...[+++]

7. souligne que la législation communautaire devrait prévoir, pour toute agglomération de plus de 100 000 habitants, l'obligation de mettre en place un programme de gestion urbaine durable (PGUD) et un programme de transports urbains durables (PTUD), comme le proposait la précédente communication de la Commission (COM(2004)0060); ces dispositions devraient comprendre des délais précis et des objectifs contraignants fixés au niveau local et européen, puisque les initiatives volontaires ne se sont pas avérées efficaces dans le passé;


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot goedkeuring van het ontwerp van herziening van het gewestplan van Namen met het oog op de inschrijving van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Sambreville (Moignelée) (blad 47/5N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikel en 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve 14 mei 1985 tot vaststelling van het gewestplan van Namen, o.m. ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant le projet de révision du plan de secteur de Namur en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Sambreville (Moignelée) (planche 47/5N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 14 mai 1985 établissant le plan de secteur de Namur, notamment modifié par le ...[+++]


Gezien het uitzonderlijke karakter van het grensvisum, afgezet tegen de regels inzake het "eenvormige visum" van de EG, dient een dergelijk visum uitsluitend te worden afgegeven aan personen die niet in de gelegenheid zijn geweest om eerder, volgens de normale procedure, een visum aan te vragen.

Étant donné que le visa à la frontière revêt un caractère exceptionnel, par rapport aux règles régissant le "visa uniforme" de la CE, il ne peut être octroyé que si le demandeur a été dans l'impossibilité de l'avoir demandé auparavant, selon la procédure normale.


Het bovenstaand gekend onderzoek naar de eigenlijke oorzaken van verkeersagressie doet me dan ook vermoeden dat de invloed van het computerspelletje « Carmageddon » en soortgelijke computerspelletjes op het individu eerder marginaal is en dat het oorzakelijk verband tussen dergelijke spelletjes en verkeersagressie uitzonderlijk zal zijn.

L'étude mentionnée ci-dessus concernant les causes d'agressivité dans la circulation me porte donc à croire que l'influence du jeu vidéo « Carmageddon » et jeux vidéos similaires sur l'individu reste marginale et que le rapport entre de tels jeux et l'agression routière forment l'exception.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan zal een dergelijk scenario eerder uitzonderlijk' ->

Date index: 2023-06-12
w