Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "plan voortvloeien zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tijdens de winterperiode zullen de werkzaamheden volgens plan worden onderbroken

neutralisation du chantier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verbintenissen die uit het plan voortvloeien, zullen worden uitgevoerd in overeenstemming met het Corporate Governance Charter, met inbegrip van de delegatieregels.

Les engagements qui découlent du plan seront effectués en accord avec la Charte de gouvernance d'entreprise, y compris les règles de délégation.


Dit Plan behandelt de problematiek van hormoonverstorende stoffen en andere opkomende stoffen niet maar Leefmilieu Brussel volgt wel de ontwikkeling op van twee lopende projecten (IMHOTEP en BIODIEN) die specifiek betrekking hebben op dit soort vervuiling, die gevolgen kan hebben voor de menselijke gezondheid; de resultaten worden verwacht in het eerste trimester van 2017, indien nodig zullen er passende acties uit voortvloeien.

Ce Plan n'évoque pas la problématique des perturbateurs endocriniens et autres substances émergentes mais Bruxelles Environnement suit néanmoins le développement de deux projets de recherche actuellement en cours (IMHOTEP et BIODIEN) portant spécifiquement sur ce type de pollution pouvant avoir des répercussions sur la santé humaine; les résultats sont attendus pour le premier trimestre 2017, des actions seront envisagées en conséquence si cela s'avère nécessaire.


De evolutie van het aantal honden en begeleiders evenals de mogelijkheid tot uitbesteding zullen voortvloeien uit het strategisch plan dat momenteel uitgewerkt wordt.

L'évolution du nombre de chiens et de maîtres-chiens ainsi que la possibilité de sous-traitance découleront du plan stratégique actuellement en cours d'élaboration.


Is de Commissie van plan zelf de extra kosten op zich te nemen die zullen voortvloeien uit de voorgestelde herziening van het wetgevingskader, gezien de bestaande asymmetrische ontwikkeling van telecommunicatiestructuren in de nieuwe en de oude lidstaten?

La Commission elle-même a–t–elle l'intention de prendre en charge les surcoûts qu'entraînera la proposition de révision du cadre législatif, eu égard aux asymétries de développement qui existent entre les nouveaux et les anciens États membres?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Zodoende kunnen, zo er coherente gelijklopende maatregelen worden ingevoerd, voor de ene of voor de andere rondweg, deze zeker allebei even efficiënt de rol van doorgangsas spelen » (p. 254); terwijl het MET een uitvoerig gunstig advies uitbracht op 30 september 2002, dat het oostelijk tracé goedkeurde; dat tot slot het oost-west tracé het enige is dat het mogelijk maakt om de hinder door de RN222 die door Piétrain loopt, weg te werken; Overwegende dat deze overwegingen leiden tot de conclusie dat het eerste alternatief dat wordt voorgesteld door de effectenstudie, de CRAT en bepaalde omwonenden, en dat bestond in de vestiging van de bedrijfsruimte aan d ...[+++]

Dès lors, si des mesures parallèles cohérentes sont mises en oeuvre, que ce soit pour l'un ou pour l'autre contournement, ils peuvent certainement tous les deux jouer le rôle d'axe de transit de manière aussi efficace » (p. 254); que le MET a remis un avis favorable circonstancié, en date du 30 septembre 2002, approuvant le tracé Est; qu'enfin, le tracé Est-Ouest est le seul à permettre de résoudre les nuisances engendrées par la RN222 qui traverse Piétrain; Considérant que ces considérations aboutissent à la conclusion que la première alternative proposée par l'étude d'incidences, la CRAT et certains riverains, consistant à implanter la zone d'activité économique en bordure Est de Jodoigne et à implanter le contournement dans l'axe Nord ...[+++]


Daar het gaat om beslissingen die voortvloeien uit een intersectorieel akkoord dat voor de inwerkingtreding van het " globaal plan " werd gesloten, kan u mij bevestigen : 1. dat aan de Centrale dienst voor de vaste uitgaven te gelegener tijd de nodige richtlijnen zullen worden gegeven opdat de betrokken rustpensioenbedragen wel degelijk op 1 juli 1994 zouden worden aangepast; 2. dat de verschuldigde achterstallige bedragen door ...[+++]

Etant donné qu'il s'agit de décisions découlant d'un accord intersectoriel pris avant l'entrée en vigueur du " plan global " , pouvez-vous me confirmer : 1. que toutes les instructions seront données, en temps utile, au Service central des dépenses fixes pour que l'adaptation des montants des pensions de retraite intéressées ait bien lieu au 1er juillet 1994; 2. que les arriérés dus seront rapidement liquidés par le service précité et, en toute hypothèse, avant le 31 décembre 1994, et ce afin que les intéressés qui attendent déjà de ...[+++]


1. a) Ik heb de eer het geacht lid ter kennis te brengen dat in het kader van haar niet-fiscale taken, de strijd tegen namaak en piraterij één van de prioritaire missies vormt in het strategisch plan van de Administratie der douane en accijnzen 1996-1997. b) Op juridisch vlak zullen bepaalde verplichtingen die voortvloeien uit het in werking treden van de «Overeenkomst betreffende de handelsaspecten van de intellectuele-eigendomsrechten (in het Frans «ADPIC» of in het Enge ...[+++]

1. a) J'ai l'honneur de porter à la connaissance de l'honorable membre que, dans le cadre de ses tâches non fiscales, la lutte contre la contrefaçon et la piraterie constitue une des missions prioritaires définies dans le plan stratégique de l'Administration des douanes et accises 1996-1997. b) Sur le plan juridique, certaines obligations résultant de l'entrée en vigueur de l'«Accord relatif aux aspects des droits de propriété intellectuelle qui touche au commerce» ou «ADPIC» (en anglais: «TRIPS») négocié dans le cadre de l'Uruguay Round ainsi que du Règlement (CE) no 3295/94 du Conseil du 22 décembre 1994 fixant des mesures en vue d'int ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : plan voortvloeien zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'plan voortvloeien zullen' ->

Date index: 2023-11-23
w